摘 要 本文主要研究在國家“一帶一路”戰(zhàn)略發(fā)展背景下日益活躍的語言服務行業(yè),分析了地方性產(chǎn)業(yè)發(fā)展過程中產(chǎn)生的語言服務需求類型,討論不同的語言服務在一系列相關經(jīng)濟活動的實際應用。
關鍵詞 一帶一路 語言需求 語言服務
中圖分類號:H09 文獻標識碼:A
0前言
“一帶一路”戰(zhàn)略以經(jīng)濟建設為主導,促進沿線各國經(jīng)濟繁榮、政治互信和文化交流。隨著其建設步伐的加快和推進,也帶來了更多的語言需求,催生了更高效和深入的語言服務。語言服務是借助語言文字為內(nèi)容或手段為他人或社會提供幫助的行為和活動總和。根據(jù)我國各地區(qū)不同情況和產(chǎn)業(yè)特點,語言服務應該因地制宜,靈活多變。
1語言服務現(xiàn)狀
語言作為人類思維活動和交際的工具,也是傳播文化的載體。中國的語言服務行業(yè)隨著我國的改革開放而萌芽,90年代隨著信息技術的發(fā)展而初步形成;進入21世紀后,全球化和服務外包行業(yè)的發(fā)展極大地促進了語言服務市場的繁榮,中國語言服務行業(yè)迎來了快速發(fā)展期。語言服務與經(jīng)濟活動有著千絲萬縷的聯(lián)系。語言服務既要遵從語言的基本規(guī)律,又要主動適應國家經(jīng)濟社會發(fā)展的要求。經(jīng)濟的發(fā)展為語言服務提供一定的經(jīng)濟保障和物質技術條件,并對語言服務提出客觀需求。
語言服務在經(jīng)濟全球化的今天正發(fā)揮著越來越重要的作用。聯(lián)合國貿(mào)發(fā)會議(UNCTAD)估計, 2011年中國吸引外商直接投資達到創(chuàng)紀錄的1240億美元,對外直接投資也高達650億美元(WIR, 2012: 5)。這就意味著,許多發(fā)展中國家包括中國在內(nèi),對外投資近年來迅速增加,增加對外投資也就意味著企業(yè)在海外市場的本地化服務需求也會相應擴大。同時,經(jīng)濟地位的不斷攀升也影響著各國“軟實力”的建設,如不同語言和文化的交流傳播。越來越多文化產(chǎn)品、科技成果走向世界,都為語言服務業(yè)的發(fā)展注入了新的活力。作為社會經(jīng)濟發(fā)展的基礎性支撐行業(yè),語言服務業(yè)不但是經(jīng)濟全球化引發(fā)的勞動自然分工的產(chǎn)物,也發(fā)揮著連接國家、民族間文化和社會聯(lián)系的不可或缺的作用。
2語言服務需求類型分析
我國幅員遼闊,語言生活在不同區(qū)域會呈現(xiàn)出不同的特點,如經(jīng)濟發(fā)達地區(qū)和經(jīng)濟相對落后地區(qū)、一線城市與二線城市或區(qū)縣城市,不同區(qū)域的語言生活構建條件有別,語言生活狀況迥異,隨之產(chǎn)生的語言服務需求也不盡相同。調查發(fā)現(xiàn)就我國而言,語言服務企業(yè)主要集中在外商投 資密集的東部沿海地區(qū),北京、上海、廣東、江蘇四 省市占到全國總量的69.8%,其中僅北京、上海兩市 就占55.6%。
各地區(qū)發(fā)展地方性產(chǎn)業(yè)產(chǎn)生的語言需求主要有以下幾方面:
2.1對跨境語言的需求
“一帶一路”建設的核心內(nèi)容“五通”實現(xiàn)的基礎便是語言文化融通。通過語言文化交流,各國能增進彼此了解,建立信任與友誼,探尋彼此在文化、經(jīng)濟方面的契合點,促進文化互鑒和彼此認同。眾所周知,古代絲綢之路就是各國語言文化相通的重要通道。伴隨著絲綢之路輸送到西亞甚至歐洲的不僅僅是中國的絲綢、瓷器、茶葉,還有中國的語言文字與源遠流長的文化。
2.2行業(yè)轉型升級對語言應用服務的需求
行業(yè)轉型升級隨之產(chǎn)生的各種經(jīng)濟活動,如工程建設、商貿(mào)往來、旅游休閑等,將會出現(xiàn)更為復雜多樣的語言生活環(huán)境,如商務洽談、產(chǎn)品命名與翻譯、廣告策劃、產(chǎn)品外宣等。 因此,語言服務的應用必須要加強和深化產(chǎn)業(yè)界與學朮界的交流合作,尤其是當?shù)胤降拇硇孕袠I(yè)發(fā)展到一定階段后,相關企業(yè)必定擴大經(jīng)營,實現(xiàn)跨越式發(fā)展。就語言服務而言,企業(yè)通過與高校學術界合作,將高校的優(yōu)秀師資和研究成果轉化為生產(chǎn)力,如將市調研、營銷策劃、二次創(chuàng)意等非語言內(nèi)容整合到語言服務中,大幅提升服務附加值。
2.3現(xiàn)代服務業(yè)發(fā)展對語言人才的需求
現(xiàn)代服務業(yè)飛速發(fā)展,特別是在“互聯(lián)網(wǎng)+”背景下,服務業(yè)發(fā)展更是朝多元化方向發(fā)展,專門語言人才不僅需要精通“一帶一路”沿線國家或地區(qū)、民族的語言,還要了解當?shù)氐奈幕?、風土人情,具有國際視野和跨文化交際能力。例如筆譯工作者、口譯工作者、語言教師、語言資源建設和開發(fā)人員等。
2.4城市高質量發(fā)展對語言產(chǎn)品的需求
近年來,各地城市全面發(fā)展社會事業(yè),完善公共文化服務體系,貫徹創(chuàng)新發(fā)展、協(xié)調發(fā)展、綠色發(fā)展、開放發(fā)展、共享發(fā)展的理念。在城市的全面建設中,首先需要得是功能互補的語言產(chǎn)品,如專業(yè)人員培訓的教材、課件資料、網(wǎng)絡學習資料或學習軟件等,包括各種語言學習產(chǎn)品。其次需要的是方便的語言開發(fā)產(chǎn)品,如電子詞典、多語言翻譯器、便攜式閱讀本等。最后還需要形形色色的語言文化產(chǎn)品,豐富城鄉(xiāng)人民的日常生活,例如能滿足不同文化層次需求的文學作品、影視作品、游戲玩具等。
3結語
“一帶一路”建設離不開語言服務。語言服務對區(qū)域特色鮮明的地區(qū)的經(jīng)濟發(fā)展能起到不容忽視的增值作用。雖然區(qū)域性的語言服務當前發(fā)展中還面臨著種種困難和問題,如語言服務不規(guī)范、語言服務投入與產(chǎn)出比較低、語言服務與國際接軌相對滯后等等。但是,我們要拓展語言服務視野和領域,既要有國際化意識,也要有本土化意識。語言服務行業(yè)是一個新興行業(yè),我們要基于市場對語言服務的經(jīng)濟價值進行分析,增強人們的語言服務經(jīng)濟意識,構建良好的語言生態(tài)環(huán)境。
作者簡介:謝錦(1979.4-)女,漢族,雅安人,碩士研究生,四川工商學院外國語學院講師,研究方向:商務英語、大學教育。
參考文獻
[1] 屈哨兵.語言服務研究論綱[J].江漢大學學報(人文科學版),2007(06).
[2] 李宇明.認識語言的經(jīng)濟學屬性—序《語言產(chǎn)業(yè)導論》[M].北京:首都師范大學出版社,2012.
[3] 袁俏玲.再議語言經(jīng)濟學[J].外語教學,2006(05).endprint