潘輝
摘 要:“Chinglish”,即中國式英語,是由于英語學(xué)習者缺乏英語思維能力,慣用漢語思維學(xué)習英語而導(dǎo)致的現(xiàn)實困境。在傳統(tǒng)英語學(xué)習過程中,英語學(xué)習者將英語詞匯的學(xué)習“割裂”成死記硬背單個的單詞,然后再結(jié)合相關(guān)英語語法知識,運用漢語的思維組織并輸出語言。如此一來,走入“Chinglish”的困境是必然的。而利用詞塊理論學(xué)習英語,能夠幫助學(xué)生徹底擺脫“Chinglish”的困境。在借鑒相關(guān)理論研究成果的基礎(chǔ)上,結(jié)合教學(xué)實際,淺顯論述一些詞塊理論在高中英語詞匯教學(xué)過程中的有效運用。
關(guān)鍵詞:詞塊理論;高中英語;教學(xué)應(yīng)用
語音、語法和詞匯是英語學(xué)習的三個重要方面。語音是學(xué)好英語的前提,語法是學(xué)好英語的保障,詞匯是學(xué)好英語的基礎(chǔ)。在傳統(tǒng)英語教學(xué)中,詞匯教學(xué)始終遵循“帶讀—講解—背誦—默寫—檢查—練習”的步驟。這樣的教學(xué)步驟不僅讓學(xué)生記憶單詞的時候費時費力,而且即便學(xué)生記住了單詞也不會靈活運用。學(xué)生不會運用就很難形成長久記憶。詞匯學(xué)習就落入了“記了忘,忘了再記”的怪圈之中。久而久之,學(xué)生就會對記憶單詞失去信心,對詞匯學(xué)習望而生畏,并逐漸對英語學(xué)習喪失興趣。
另外,受到傳統(tǒng)英語學(xué)習觀念根深蒂固的影響,部分教師片面地認為詞匯教學(xué)就是單個單詞音形義的教學(xué),而句子就是用一定的語法規(guī)則把這些單個的詞自由組合連貫起來。這樣的英語學(xué)習觀念直接導(dǎo)致學(xué)生雖然背會了單詞,卻不會使用的尷尬局面,“Chinglish”比比皆是?;诖?,筆者在高中英語教學(xué)中嘗試使用詞塊教學(xué)理論。
一、詞塊理論簡介
何謂詞塊理論?詞塊是語法、語義和語境的結(jié)合體,是語言輸入、儲存、輸出的最小單位,形式相對固定,使用較為簡單。事實上,語言不是由詞匯化的語法而是由語法化的詞匯組成的。因此,教師可以通過讓學(xué)生記住“語法化的詞匯”即詞塊來豐富詞匯。詞塊理論指出:語言習得的一個重要部分是學(xué)習者理解和產(chǎn)出整體詞塊的能力。詞塊依據(jù)詞匯內(nèi)部的語義聯(lián)系和句法功能可以分為四大類,即短語、慣用語、高頻搭配語和語句框架。短語是由兩個或兩個以上的單詞構(gòu)成,其形式固定不變。如in a word,as a result,for example,in spite of等。慣用語指一些獨立話語,通常指一些諺語、格言等。如No pains,no gains.Healthy is wealthy等。高頻搭配語是指詞項在長期的使用中逐步形成的一種關(guān)系。如動詞和介詞搭配,take off,look after,look up,wake up等。語句框架是指一種帶有空位的結(jié)構(gòu)性短語。運用不同的詞匯填充框架中的空位時會產(chǎn)生不同的意義。如,Id like to + v, but I have to +v等。
運用詞塊理論引領(lǐng)學(xué)生學(xué)習英語詞匯,能夠扎實有效地做好語言輸入工作,學(xué)生在語言輸出,即口語交際或?qū)懽鲿r就能夠信手拈來、妙語連珠。那么,詞塊理論在高中英語教學(xué)中具體應(yīng)該如何應(yīng)用呢?下面筆者將在借鑒相關(guān)理論研究成果的基礎(chǔ)上,結(jié)合自身教學(xué)實際進行粗淺論述。
二、詞匯理論應(yīng)用實例
1.強化輸入,引領(lǐng)學(xué)生主動搜尋并準確識記詞塊
扎實輸入是英語學(xué)習的必然過程。詞匯輸入,通俗來講,就是識記單詞。相比于傳統(tǒng)單詞識記方法而言,利用詞塊理論識記單詞會切實提升學(xué)生記憶單詞的實效性?;诖耍诟咧杏⒄Z詞匯教學(xué)過程中,教師要強化輸入過程,引領(lǐng)學(xué)生積極主動地搜尋課文中的詞塊并準確識記,夯實英語學(xué)習基礎(chǔ)。
在教學(xué)人教版高二英語上冊Unit 1 Making a Difference這一單元第一課時的時候,筆者在課前布置了預(yù)習作業(yè),即讓學(xué)生搜尋并借助于工具書自主學(xué)習本單元的所有詞塊。在上課伊始,筆者組織學(xué)生深入交流了各自利用詞塊理論學(xué)習的收獲。通過交流,這一課的詞匯清晰地梳理了出來。比如made a analysis of,It is obvious that...There is no doubt that...等。
2.重視輸出,指導(dǎo)學(xué)生復(fù)習鞏固并靈活運用詞塊
有效輸出是英語學(xué)習的最終目的。輸出包括口語交際和寫作。學(xué)生在輸出過程中運用詞塊理論可以輕而易舉地擺脫“Chinglish”的現(xiàn)實困境,輸出標準流利的英語。基于此,在高中英語詞匯教學(xué)過程中,教師要重視輸出,指導(dǎo)學(xué)生及時復(fù)習鞏固并學(xué)會靈活運用所學(xué)詞塊,借此提升詞匯學(xué)習的實效性。
筆者在引領(lǐng)學(xué)生利用詞塊理論學(xué)習詞匯的過程中,會不時地讓學(xué)生去進行寫作練習,并會對學(xué)生的寫作練習進行耐心細致的指導(dǎo)。例如,筆者讓學(xué)生以“報紙的選擇性以及報紙在生活中的作用”為題寫了一篇作文。學(xué)生甲的開頭是這樣寫的:“Newspaper is a good way to gain important message for us. We can know the event happened in the same day. Today there are many newspapers and we are convenient to buy them...”學(xué)生乙的開頭是這樣寫的:“As we know, newspapers play an important role in our everyday life because they can provide us with a lot of important information...”對比兩位學(xué)生的作文,不難發(fā)現(xiàn),學(xué)生乙的作文運用了詞塊理論,也更符合英語的語言習慣。
總而言之,高中英語教師要在全面透徹地學(xué)習詞塊教學(xué)理論的基礎(chǔ)上,將詞塊教學(xué)理論恰如其分地運用于高中英語詞匯教學(xué)過程中。通過在高中英語詞匯教學(xué)中有效地運用詞塊教學(xué)理論,充分調(diào)動學(xué)生積累詞匯的主動性,全面激發(fā)學(xué)生記憶詞匯的興趣,切實提升學(xué)生記憶單詞的實效性,著力培養(yǎng)學(xué)生運用英語思維的能力,引領(lǐng)學(xué)生盡早擺脫“Chinglish”的現(xiàn)實困境。
參考文獻:
[1]向貴.詞塊理論在高中英語詞匯教學(xué)中的應(yīng)用[D].湖南師范大學(xué),2013.
[2]周雪.詞塊理論在高中英語詞匯教學(xué)中的應(yīng)用探析[J].校園英語旬刊,2017(2):184.
編輯 高 瓊endprint