• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

      “一帶一路”全球傳播構(gòu)建新話語體系探析

      2018-01-05 11:04:04文智賢
      中國(guó)記者 2017年12期
      關(guān)鍵詞:世界秩序伊斯蘭話語

      □ 文/文智賢 毛 偉

      一、全球話語體系與文明等級(jí)的思辨

      近年來,“話語”已經(jīng)成為一個(gè)跨學(xué)科的學(xué)術(shù)概念,話語體系則可被視為思想理論體系和知識(shí)體系的外在表現(xiàn)形式,承載著話語所蘊(yùn)含的文化傳統(tǒng)、意識(shí)形態(tài)、價(jià)值觀念等。話語體系的研究已經(jīng)超越了學(xué)術(shù)范疇,成為國(guó)家戰(zhàn)略層面的重要考量,它代表著一種文明的延續(xù)、文化的傳承,在當(dāng)今社會(huì)被視為國(guó)家軟實(shí)力的重要組成部分和掌握全球話語權(quán)的基礎(chǔ)。全球“話語體系”競(jìng)爭(zhēng)主要表現(xiàn)在話語體系所構(gòu)建的學(xué)術(shù)話語、新聞話語、藝術(shù)話語、民間話語等的影響力和感召力方面。影響力越大、感召力越強(qiáng)則意味著擁有更強(qiáng)的國(guó)際話語權(quán),也意味著在全球發(fā)展格局中的優(yōu)勢(shì)地位。[1]

      在全球話語體系中,西方長(zhǎng)期占據(jù)絕對(duì)優(yōu)勢(shì),這賦予了西方主流媒體強(qiáng)大的全球新聞話語權(quán),通過精心設(shè)置議程議題,甚至不惜用“假新聞”的手段,在國(guó)際輿論場(chǎng)臆造了“伊斯蘭恐怖論”“中國(guó)威脅論”等議題。西方媒體報(bào)道的偏見往往歸結(jié)于多種因素,如意識(shí)形態(tài)差異、政治正確導(dǎo)向、國(guó)家利益驅(qū)動(dòng)等。但如果放在一個(gè)更長(zhǎng)遠(yuǎn)的歷史環(huán)境中去考察,沿著西方文明等級(jí)論傳播和全球話語實(shí)踐的發(fā)展沿革,可能會(huì)發(fā)現(xiàn)一些更深層次的原因,來解釋國(guó)外社會(huì)精英和普通民眾對(duì)中國(guó)的認(rèn)知和態(tài)度變化、解釋中國(guó)人對(duì)于自己的認(rèn)知變化,也為“一帶一路”全球傳播提供新的學(xué)術(shù)視角考量。

      長(zhǎng)期以來,西方話語體系中形成了一個(gè)看不見、摸不著卻又無所不在的思想理念——文明等級(jí)論[2]?!拔拿鳌币辉~是從英文“civilization”翻譯過來的,而“civilization”這個(gè)單詞是18世紀(jì)中期才提出的,特指西方國(guó)家的自我意識(shí),試圖用“文明”來代表西方社會(huì)的發(fā)展成就?!拔拿鳌辈皇亲鳛橐粋€(gè)孤立的詞匯存在的,在其背后隱含的是對(duì)“非西方”和“野蠻”的認(rèn)定,[3]以后更形成一套含有由低到高的排列標(biāo)準(zhǔn)的話語體系,經(jīng)典的西方文明等級(jí)論將世界各地人群分別歸為“野蠻的(savage)”“蒙昧/不開化的(barbarian)”“半開化的(halfcivilized)”“文明/服化的(civilized)”及“明達(dá)的(enlightened)”五個(gè)等級(jí),經(jīng)過幾個(gè)世紀(jì)的發(fā)展變化,這個(gè)文明的等級(jí)劃分趨向穩(wěn)定,19世紀(jì)初,已經(jīng)成為國(guó)際法、國(guó)際條約簽訂乃至成為西方認(rèn)識(shí)世界的基礎(chǔ)。

      西方文明等級(jí)論在全球的“隱形”建立是一個(gè)過程,18世紀(jì)以前,歐洲人能將中國(guó)文明與歐洲文明等量齊觀,中國(guó)人被認(rèn)為是“白人”[4],但歷史的進(jìn)程推動(dòng)了西方人認(rèn)知中文明等級(jí)的落差,到18世紀(jì)后,西方種族主義對(duì)中國(guó)人的偏見在話語實(shí)踐中不斷強(qiáng)化,中國(guó)被視為“半開化”國(guó)家,中國(guó)人的皮膚由“白”變成了黃[5],如1793年馬戛爾尼使團(tuán)來中國(guó),就將所謂“支那人”(英文Chinese本義)稱為“barbarians”。在西方人的思想意識(shí)中,中國(guó)、日本、奧斯曼帝國(guó)等亞洲國(guó)家被視為“半開化”國(guó)家,漢語、阿拉伯語等都被視為一種“半文明”語言[6]?!拔鲗W(xué)東漸”使得中國(guó)維新人士逐步接受了西方的“文明等級(jí)論”,將自己視為“半開化”或“半文明”,并將這種意識(shí)貫徹于各個(gè)領(lǐng)域的話語實(shí)踐,將加入“文明”行列作為自己國(guó)家的發(fā)展目標(biāo)。文明等級(jí)論成為一種政治無意識(shí),不僅早已被西方人所內(nèi)化,而且已經(jīng)滲透進(jìn)他國(guó)家的話語實(shí)踐中,中國(guó)的文化不自信、道路不自信乃至對(duì)“一帶一路”話語實(shí)踐不自信都能找到“文明等級(jí)論”思維的影子。

      中華民族早已有一套傳統(tǒng)的話語體系,但近現(xiàn)代被外部壓力和自身動(dòng)力的作用下被政治無意識(shí)的文明等級(jí)論所解構(gòu),形成了向西方話語及話語體系學(xué)習(xí)、轉(zhuǎn)變的趨勢(shì)。這也解釋了為什么西方能一家獨(dú)大控制著全球輿論場(chǎng)的話語權(quán),在西方構(gòu)建的世界話語體系中,其他國(guó)家文化傳統(tǒng)形成的話語體系都“半開化”“半文明”,在向西方話語體系模仿學(xué)習(xí)的過程中,又被西方文化霸權(quán)主義不斷打壓或者被西方實(shí)際控制,進(jìn)入了模仿和被打壓的發(fā)展死循環(huán)。

      二、“一帶一路”全球傳播的話語困境

      “一帶一路”倡議是全球戰(zhàn)略思維,將會(huì)深刻改變現(xiàn)有的一些不合理、不適應(yīng)時(shí)代發(fā)展潮流的舊秩序,改變世界政治、經(jīng)濟(jì)格局,將構(gòu)建更加多元包容的新的世界秩序。“一帶一路”倡議提出近四年來,國(guó)際輿論場(chǎng)一直存在不同的聲音而我國(guó)又長(zhǎng)期處于話語劣勢(shì),如果輿論場(chǎng)中的擔(dān)憂和質(zhì)疑得不到積極回應(yīng),則會(huì)成為傳播盲點(diǎn),盲點(diǎn)愈積愈多則會(huì)形成傳播屏障,誤導(dǎo)受眾。必須厘清當(dāng)前“一帶一路”這一話語的傳播輿論困境,才有可能優(yōu)化改良,抑或開拓新的話語空間和新的傳播路徑。筆者對(duì)全球主流媒體及社交媒體的“一帶一路”報(bào)道進(jìn)行調(diào)研發(fā)現(xiàn),在“一帶一路”全球熱議的表象下,存在以下幾個(gè)方面的話語困境:

      一是海外主流媒體對(duì)“一帶一路”的認(rèn)知存在局限性。這種局限性集中體現(xiàn)為對(duì)“一帶一路”報(bào)道主題的單一上。海外關(guān)注點(diǎn)普遍集中于“一帶一路”所帶來的短期經(jīng)濟(jì)和政治影響,較少從長(zhǎng)遠(yuǎn)角度闡述對(duì)人類發(fā)展、文化交流、文明融合所帶來的機(jī)遇和對(duì)世界格局的影響,“一帶一路”倡導(dǎo)的“五通三同”內(nèi)涵幾乎沒有出現(xiàn)在海外媒體報(bào)道中,即使是持積極態(tài)度的伊斯蘭主流媒體也更多將“一帶一路”簡(jiǎn)化描述成一個(gè)中國(guó)主導(dǎo)的投資計(jì)劃或者本國(guó)與中國(guó)雙邊合作的計(jì)劃,一些強(qiáng)勢(shì)西方媒體則是從自身的話語體系出發(fā)對(duì)“一帶一路”進(jìn)行模糊化、污名化的報(bào)道解讀。

      二是國(guó)內(nèi)外“一帶一路”報(bào)道態(tài)度復(fù)雜化。從表面上看,國(guó)內(nèi)主流媒體的“一帶一路”報(bào)道不僅數(shù)量龐大,而且全部都在進(jìn)行正面解讀,但報(bào)道形式單一,很多報(bào)道內(nèi)容浮于表面,官話套話等程式化報(bào)道居多,完成政治任務(wù)的正面宣傳意味濃厚。伊斯蘭主流媒體的“一帶一路”報(bào)道大多都屬于正面解讀,但在一些具體項(xiàng)目實(shí)施等微觀層面的報(bào)道中表現(xiàn)出消極和擔(dān)憂態(tài)度;這也凸顯出由經(jīng)濟(jì)利益驅(qū)動(dòng)形成的正面解讀更多是一種暫時(shí)性的、協(xié)議式的認(rèn)識(shí)。西方主流媒體的“一帶一路”報(bào)道有自己的議程和話語體系,態(tài)度既有相對(duì)中立的解讀,也有對(duì)未來國(guó)際秩序變革的徘徊觀望和消極隱憂。

      三是國(guó)內(nèi)外“一帶一路”輿論場(chǎng)與現(xiàn)實(shí)脫節(jié)。這種脫節(jié)表現(xiàn)在新聞?shì)浾撆c民間認(rèn)知的脫節(jié)和新聞?shì)浾撆c學(xué)術(shù)研究脫節(jié)兩方面。筆者在實(shí)地調(diào)研采訪時(shí)發(fā)現(xiàn),各國(guó)民眾對(duì)于“一帶一路”的認(rèn)知其實(shí)極為有限,尤其西方國(guó)家民眾對(duì)于“the Belt and Road”“One Be One Road”等概念較為陌生;一些伊斯蘭國(guó)家民眾不熟悉“One Belt On Road”的表達(dá)方式,但卻知道美國(guó)媒體創(chuàng)造的具有二元對(duì)立內(nèi)涵的概念“China’s Silk Road”;新聞?shì)浾撆c學(xué)術(shù)研究的脫節(jié)集中體現(xiàn)為國(guó)內(nèi)外媒體在“一帶一路”報(bào)道時(shí)選擇學(xué)者信源時(shí)的隨機(jī)性、以及普遍忽視“一帶一路”的研究動(dòng)態(tài)等。

      四是對(duì)伊斯蘭報(bào)道受到西方認(rèn)知框架誤導(dǎo)。薩義德用“Covering Islam”的語義雙關(guān)“報(bào)道”與“遮蔽”之義暗諷西方主流媒體對(duì)于伊斯蘭報(bào)道的偏見,而長(zhǎng)期以來,國(guó)內(nèi)輿論深受西方影響,缺少自己的議程議題,時(shí)常陷入“恐怖主義”話題陷阱,由于缺乏真正權(quán)威的解讀,公眾對(duì)于伊斯蘭形象的認(rèn)知也趨于極端化?!耙粠б宦贰睉?zhàn)略涉及眾多伊斯蘭國(guó)家和國(guó)內(nèi)外穆斯林人民群眾,而國(guó)內(nèi)的穆斯林同胞大多居住生活在通向絲綢之路的重要邊疆地區(qū),伊斯蘭報(bào)道關(guān)涉的不僅是“一帶一路”,更影響著民族安定團(tuán)結(jié),但對(duì)于伊斯蘭認(rèn)識(shí)的輿論爭(zhēng)議有擴(kuò)大化的趨勢(shì)。

      三、“一帶一路”話語體系與文明融合

      參照國(guó)學(xué)大師季羨林“文化體系”的概念[7],世界文化共有四個(gè)文化體系,中國(guó)文化體系、印度文化體系、波斯-阿拉伯伊斯蘭文化體系、歐洲文化體系,其中有三個(gè)都屬于東方,這四個(gè)文化體系對(duì)應(yīng)形成了中華文明、印度文明、伊斯蘭文明和西方文明。亨廷頓在《文明的沖突》中帶有強(qiáng)烈文明等級(jí)色彩地將伊斯蘭文明視為威脅,甚至擔(dān)心伊斯蘭文明與中國(guó)的儒家文明(中華文明)聯(lián)合抗衡西方文明。實(shí)際上,在西方文明還未出現(xiàn)以前,三個(gè)東方文明直接已經(jīng)由絲綢之路進(jìn)行了廣泛的交往活動(dòng),并形成了一些共同之處,到了近代,歐洲崛起,西方文明給世界帶來了殖民主義和帝國(guó)主義,而東方的三大文明都處于被壓迫、被剝削的地位,在西方文明等級(jí)意識(shí)中逐漸被歸為“半開化”或者“半文明”,在這種客觀歷史外部環(huán)境下,東方三大文明造就的共同之處就更加突出和強(qiáng)烈了。

      從文化地理學(xué)角度看,“一帶一路”連接歐亞大陸,“中華文明”一路向西連接“伊斯蘭文明”“印度文明”與“歐洲文明”。從當(dāng)前現(xiàn)實(shí)層面看,加入“一帶一路”倡議的國(guó)家中,伊斯蘭國(guó)家占比最高。而中國(guó)和伊斯蘭國(guó)家的形象長(zhǎng)期遭受掌握全球話語權(quán)的西方政府、媒體、智庫的妖魔化、污名化解讀。在西方新聞話語實(shí)踐中,伊斯蘭和中國(guó)都被視為西方(“文明”)的對(duì)立面,“他們-我們”的話語建構(gòu)實(shí)際上也代表著“他們”是“半文明”,“他們”是“不正確”的隱藏邏輯。中國(guó)和伊斯蘭的話語體系遭受美國(guó)主導(dǎo)的西方話語體系的排斥和邊緣化,西方的話語主導(dǎo)了近代世界對(duì)于中國(guó)、對(duì)于伊斯蘭的認(rèn)識(shí)。不僅在新聞話語層面,在世界秩序的構(gòu)建和維護(hù)上,依然由西方主導(dǎo)。但“一帶一路”倡議與西方主導(dǎo)的國(guó)際合作模式完全不同,以開放包容共享的原則推動(dòng)大部分發(fā)展中國(guó)家共同進(jìn)步?!耙粠б宦贰背h本身即蘊(yùn)涵了一種全新的話語體系,這個(gè)話語體系提供了一個(gè)蘊(yùn)含中華文明包容精神的創(chuàng)新全球治理、重塑世界秩序的新模式和新思路,將成為人類發(fā)展史上的一項(xiàng)重大理論和實(shí)踐突破[8]。

      當(dāng)前全球的話語體系與話語權(quán)幾乎被美國(guó)一家所掌控,但客觀看,美國(guó)全球話語霸權(quán)的建立不是一朝一夕,是經(jīng)過數(shù)次戰(zhàn)爭(zhēng)重塑世界格局及近200年的戰(zhàn)略調(diào)整才得以建立的。這種帶有侵略性和文化霸權(quán)主義色彩的話語體系已經(jīng)逐漸凸顯出與未來全球經(jīng)濟(jì)社會(huì)發(fā)展格局不相適應(yīng)的征兆?!耙粠б宦贰比騻鞑バ枰獦?gòu)建一個(gè)人類文明融合的話語體系。從社會(huì)發(fā)展格局、話語體系現(xiàn)狀以及文明交往歷史看,“一帶一路”所構(gòu)建的新的話語體系應(yīng)當(dāng)以中華文明與伊斯蘭文明的融合為切入點(diǎn),在未來,還應(yīng)該融合印度文明,抓住“一帶一路”戰(zhàn)略機(jī)遇期,形成“中華-伊斯蘭-印度”三大東方文明融合的全球新的話語體系,也將為歐洲發(fā)展帶來機(jī)遇。但從現(xiàn)實(shí)層面考量,美國(guó)主導(dǎo)的話語體系及西方長(zhǎng)期以來的文明等級(jí)論的政治無意識(shí)形成了一個(gè)巨大的全球傳播屏障,從政治經(jīng)濟(jì)領(lǐng)域到文化教育領(lǐng)域,從宏觀布局到微觀突發(fā)事件,無不具備一套完整的話語霸權(quán);此外,西方使用的英語也潛移默化地構(gòu)建了一個(gè)交流屏障。

      “一帶一路”的傳播與建設(shè)需要一個(gè)新的全球話語體系和世界秩序,也只有一個(gè)融合中華文明、伊斯蘭文明以及印度文明的話語體系才能真正推動(dòng)“一帶一路”的全球傳播,重塑世界秩序。中國(guó)文化的核心是和諧包容,中正平和,不走極端,不搞民族斗爭(zhēng)和宗教戰(zhàn)爭(zhēng),是能夠團(tuán)結(jié)“一帶一路”沿線不同文明、不同民族和不同宗教信仰的文化[9],這也是東方三大古老文明對(duì)話與融合的基礎(chǔ)。“一帶一路”全球傳播所構(gòu)建的新的話語體系將形成一個(gè)更具有包容性和普遍性的意識(shí)形態(tài)支撐,即政治和文化上的多極化,尊重歷史和傳統(tǒng),形成一個(gè)文化共同體和文明共同體。(作者文智賢是清華大學(xué)新聞與傳播學(xué)院博士生;毛偉是新華社新聞研究所編輯)

      【注釋】

      [1] 楊鮮蘭. 構(gòu)建當(dāng)代中國(guó)話語體系的難點(diǎn)與對(duì)策[J]. 馬克思主義研究. 2015(2):59-65.

      [2] 劉禾.全球史研究的新路徑.// 劉禾.世界秩序與文明等級(jí):全球史研究的新路徑[M]. 北京:生活·讀書·新知三聯(lián)書店,2016: 1-14.

      [3] 郭雙林. 從近代編譯看西學(xué)東漸——一項(xiàng)以地理教科書為中心的考察. // 劉禾.世界秩序與文明等級(jí):全球史研究的新路徑[M]. 北京:生活·讀書·新知三聯(lián)書店,2016: 235-290.

      [4] 梁展. 2016. 文明、理性與種族改良:一個(gè)大同世界的構(gòu)想.// 劉禾. 世界秩序與文明等級(jí):全球史研究的新路徑[M]. 北京:生活·讀書·新知三聯(lián)書店,2016:101-162.

      [5] Walter Deme. Wie die Chinesen gelb wurden: Ein Beitrag zur Frühgeschichte der Rassentheorien[J]. Historische Zeitschrift, 1992, 255(3):625-666.

      [6] 程巍. 2016. 語言等級(jí)與清末民初的“漢字革命”.//劉禾. 世界秩序與文明等級(jí):全球史研究的新路徑[M]. 北京: 生活·讀書·新知三聯(lián)書店,2016:101-162.

      [7] 季羨林. 論東方文學(xué)——《簡(jiǎn)明東方文學(xué)史》緒論[J]. 國(guó)外文學(xué). 1986(4):6-27.

      [8] 劉再起, 王曼莉. “一帶一路”戰(zhàn)略與中國(guó)參與全球治理研究——以話語權(quán)和話語體系為視角[J]. 學(xué)習(xí)與實(shí)踐.2016(4):68-74.

      [9] 李希光.建設(shè)“一帶一路”文明圈(下)[J]. 經(jīng)濟(jì)導(dǎo)刊.2016(2):86-89.

      猜你喜歡
      世界秩序伊斯蘭話語
      現(xiàn)代美術(shù)批評(píng)及其話語表達(dá)
      嘉米拉伊斯蘭服飾旗艦店
      車 站
      中外文摘(2020年9期)2020-06-01 13:47:56
      論中世紀(jì)伊斯蘭海商法的形成
      古代文明(2016年1期)2016-10-21 19:35:20
      世界秩序
      金磚國(guó)家對(duì)西方意味著什么
      話語新聞
      浙江人大(2014年6期)2014-03-20 16:20:34
      話語新聞
      浙江人大(2014年5期)2014-03-20 16:20:20
      “那什么”的話語功能
      多節(jié)點(diǎn)世界秩序中的中國(guó)未來
      罗田县| 武邑县| 许昌市| 柳州市| 鞍山市| 公安县| 隆化县| 丹阳市| 胶南市| 美姑县| 德保县| 宝坻区| 翁牛特旗| 彭泽县| 桃源县| 张家川| 黄浦区| 祁门县| 天台县| 徐州市| 明水县| 崇明县| 巴林左旗| 石阡县| 嘉鱼县| 自贡市| 松溪县| 土默特右旗| 昔阳县| 玛曲县| 大悟县| 堆龙德庆县| 武穴市| 西安市| 化州市| 十堰市| 华容县| 双流县| 布拖县| 尖扎县| 兰西县|