方文開+潘方圓
內(nèi)容摘要:《祖父之椅的整部歷史》的敘事結(jié)構(gòu)分為三個層次,即故事外層、故事或故事內(nèi)層事件與元故事事件。故事外層反應(yīng)了霍桑創(chuàng)作的文學(xué)動機(jī)和現(xiàn)實(shí)動機(jī);故事或故事內(nèi)層事件顯示了作者的民主教學(xué)思想;元故事事件以插入的方式勾勒了美國獨(dú)立的歷史。這種敘事結(jié)構(gòu)展現(xiàn)了霍桑重構(gòu)美國歷史的獨(dú)特敘事策略。
關(guān)鍵詞:納撒尼爾·霍桑 《祖父之椅的整部歷史》 敘事策略
1842年,伊麗莎白、塔潘和德尼特把霍桑早期創(chuàng)作的《祖父之椅》(Grandfathers Chair, 1840)、《自由之樹》(Liberty Tree, 1841)、《杰出的長者》(Famous Old People, 1841)合并出版,命名為《祖父之椅的整部歷史》。從第一部作品面世,霍桑的兒童文學(xué)就備受文學(xué)評論界的青睞。哈勒克(Reuben Post Halleck) 在《美國文學(xué)史》中評價道,“霍桑的兒童文學(xué)作品持續(xù)吸引著一代又一代的兒童,使其成為少數(shù)杰出的兒童文學(xué)作家。”(Halleck 1911:214)伊頓(Seymour Eaton)在《美國大學(xué)課程》(1916)的開篇寫道:“不認(rèn)識霍?!筒皇且粋€真正美國人?!蓖瑫r也肯定,“霍桑是極具天賦的兒童文學(xué)作家,其作品精巧細(xì)膩,為世界兒童文學(xué)的發(fā)展作出了杰出的貢獻(xiàn)?!保‥aton 1916:145-146)盡管國內(nèi)學(xué)者在報紙或?qū)V袑羯5膬和膶W(xué)有過簡短評論,但相關(guān)研究成果較少1;相比而言,國外的霍桑兒童文學(xué)研究成果則豐富得多。除拉弗拉多(Laura Laffrado)的專著《霍桑的兒童文學(xué)》之外,2010年由“美國霍桑研究會”贊助出版的《納撒尼爾·霍桑評論》春季刊專門刊載了有關(guān)霍桑兒童文學(xué)作品的十篇研究論文,它們分別從政治、歷史、教育、種族等視角探討了霍桑的兒童文學(xué)作品。由此看出,霍桑的兒童文學(xué)研究在國內(nèi)才剛剛起步,在國外雖然得到了較為深入的研究,卻缺少敘事視角的研究成果,因此筆者試圖借助現(xiàn)代敘事理論,從多層次的敘事結(jié)構(gòu)來研究《整部歷史》的敘事策略,以揭示作家如何運(yùn)用獨(dú)特的敘事方式重構(gòu)美國歷史。
熱拉爾·熱奈特在《敘事話語》中給敘事層次作了如下定義:敘述者講述的任何事件都處于一個故事層,下面緊接著產(chǎn)生該敘事的敘述行為所處的故事層。他認(rèn)為故事層次可以分為三個方面:故事外層、故事或故事內(nèi)層事件與元故事事件。(Genette 1980: 228)根據(jù)熱奈特的觀點(diǎn),霍桑的《祖父之椅整部歷史》明顯地體現(xiàn)了這三個層次:霍桑的兒童文學(xué)創(chuàng)作屬于第一個層次,固可稱為故事外層;作品中講述的事件(其中包括外祖父的敘述行為)是第一敘事的內(nèi)容,因此稱為故事或故事內(nèi)事件;外祖父的敘事即二度敘事,其中講述的事件稱為元故事事件。
在故事外層,筆者認(rèn)為霍桑創(chuàng)作兒童文學(xué)的動機(jī)有兩個:文學(xué)動機(jī)和現(xiàn)實(shí)動機(jī)。首先,霍桑兒童文學(xué)創(chuàng)作的文學(xué)動機(jī)是“革新整個兒童文學(xué)的體系?!被羯T?838年3月21日給朗費(fèi)羅(Henry Wadsworth Longfellow)的信中建議道:“或許我們可以引起轟動,完全革新整個兒童文學(xué)的體系。”(Hawthorne 1985:266)這一偉大目標(biāo)貫穿其整個創(chuàng)作生涯。從踏入兒童文學(xué)這一片領(lǐng)域開始,他就沒有隨波逐流,創(chuàng)作當(dāng)時流行的那種知識型的、說教式的和福音式的作品,而是另辟蹊徑,開創(chuàng)了霍桑式兒童文學(xué),具有想象性、魔法性、神秘性等特征。這種風(fēng)格跟其羅曼司風(fēng)格極其類似。然而這種文學(xué)遭到同時代知名的兒童文學(xué)作家古德里奇(Samuel Griswold Goodrich)的憎恨,他認(rèn)為“這些兒童作品如《鵝媽媽童謠集》中的‘嘿,搖擺搖擺是一派胡言、充滿謊言,像《小紅帽》之類作品會震撼孩子的心靈?!保℅oodrich 1857:166-167)在他看來,諸如《巨人捕手杰克》這類故事會扭曲孩子的道德價值,因?yàn)樗ㄟ^鼓舞孩子們?nèi)ァ霸?,喜歡和贊成邪惡——謊言、欺騙和謀殺……!”(Goodrich 1857:168)但是霍桑卻一如既往創(chuàng)作自己獨(dú)特風(fēng)格的作品,在這一過程中,他得到皮博迪姐妹的大力支持。那么霍桑的作品真的引起轟動了嗎?完全革新整個兒童文學(xué)體系了嗎?對于這兩個問題,瓦倫蒂認(rèn)為霍桑的兒童文學(xué)作品憑借大眾的認(rèn)可和可觀的銷售量確實(shí)引起轟動,但是他的這種文學(xué)并沒有起到顛覆性作用,固也就不可能完全革新整個兒童文學(xué)體系。(Valenti 2010:1)筆者也頗贊成瓦倫蒂這一觀點(diǎn)?!白运淖髌穯柺篮螅倪@些作品通過媒體、語言和文化等多種途徑流通傳播?!保↙affrado 2010: 29)文學(xué)評論界也紛紛投來贊許的目光。然而現(xiàn)實(shí)是殘酷的,霍桑有時為了養(yǎng)家糊口而不得迎合文學(xué)市場的期待,重復(fù)19世紀(jì)美國傳統(tǒng)的兒童文學(xué)的主題和目的。從這一點(diǎn)來看,他根本不可能完全革新整個兒童文學(xué)體系。其次,霍桑創(chuàng)作的現(xiàn)實(shí)動機(jī)是掙錢。霍桑于1839年寫給朗費(fèi)羅的信中說道:“我打算轉(zhuǎn)向?qū)憙和膶W(xué)作品,一方面出于我自己私人原因,另一方面由于教育學(xué)會要求我繼續(xù)撰寫一系列作品。對我來說兒童文學(xué)作品似乎有利可圖?!保℉awthorne 1985:288)在霍桑眼中,兒童文學(xué)作品有廣大的前景,能讓他輕而易舉走上發(fā)家之路。然而朗費(fèi)羅對這種想法未作出回應(yīng)。其實(shí),霍桑起初打算和朗費(fèi)羅合寫兒童文學(xué)作品,但是朗費(fèi)羅的熱情似乎沒有他那么高漲,于是他只好單槍匹馬上陣,走上他所認(rèn)為的致富之路。但事實(shí)證明,霍桑并未獲得他預(yù)期的報酬。“正如沃茲沃斯所言,他并沒有從這些作品中獲得許多財富,直到《紅字》出版之后,那時他建立起自己作家的名聲。”(Wadsworth 2000:7)他自己曾對出版商科爾曼(Samuel Colman)提到:“如果能從兒童文學(xué)作品獲得合理的報酬的話,我會竭盡全力地做好這件事。因?yàn)樗绕鸪扇说淖髌穪碚f,更加容易些。但是我的經(jīng)驗(yàn)證明我的觀點(diǎn)是不可取的。”(Hawthorne 1985:1)相反他常常發(fā)生經(jīng)濟(jì)危機(jī),尤其是在和索菲婭結(jié)為連理之后。他在1843年3月31日的日記中寫道,“我們嘗到了貧困帶來的諸多不便,還有欠賬、囊空如洗帶來的羞愧……這讓人煩惱?!保⊿tewart 1984:69)1846年2月,霍桑在給布里奇的信中寫道:“如果孩子出生,工作無著落,我的處境真可謂雪上加霜!”(Stewart 1984:79)因此,霍桑創(chuàng)作的兒童文學(xué)作品并未給他帶來可觀的經(jīng)濟(jì)利益。endprint
故事或故事內(nèi)層事件描繪了外祖父與聽眾交流的場面。在這一層面,外祖父與聽眾采用了輕松的爐邊話談的方式。外祖父坐在那把飽含歷史故事的椅子上;聽眾們則圍著椅子而坐。外祖父不再是獨(dú)自一人在敘述,聽眾們可以通過提問題或發(fā)表自己的看法來協(xié)助外祖父敘述。他們的融入使歷史故事不再枯燥乏味,相反生動形象。這種民主的交流方式與當(dāng)時Temple School里超驗(yàn)主義者奧爾科特(Bronson Alcott)教學(xué)方式和皮博迪姐妹教育哲學(xué)的許多方面相契合。這所學(xué)校由愛爾考特于1834年在皮博迪(Elizabeth Palmer Peabody)協(xié)助下建立的。他主要將瑞士著名教育家裴斯泰洛齊(Johann Heinrich Pestalozzi)有關(guān)孩子天生的道德能力付諸實(shí)踐。在這里沒有教科書,只是聽覺與視覺的課堂。他們認(rèn)為孩子天性無邪,通過使用交流的方式或是講故事的方式而不是強(qiáng)迫性地使用肉體懲罰或機(jī)械地記憶,可以培養(yǎng)孩子的想象,同時孩子的精神和智力得到更好地展現(xiàn)。(Valenti 2010:5)現(xiàn)實(shí)中的霍桑和妻子也是這樣做的,他們在家建立起家庭式的學(xué)校,和孩子們親密接觸,關(guān)注他們所思所想,注重他們的口語表達(dá)。
元事件即外祖父所講的故事。作者采用嵌入的方式將它們插入故事或故事內(nèi)層事件中,且它們與故事或故事內(nèi)層事件沒有直接關(guān)系?!蹲娓钢蔚恼繗v史》中插入了13篇小故事。這些故事勾勒了一幅清教徒從英國遷徙到北美大陸之后,經(jīng)歷各種磨難最終實(shí)現(xiàn)“美國化”的歷史畫。在這一進(jìn)程中,讀者充分感受到了排斥的力量。印第安人首當(dāng)其中遭到迫害。除了“印第安人圣經(jīng)”這則故事是正面直接描寫印第安人的狀況之外,印第安人只是隱晦在文本之中,他們被稱作“野人”或“紅人”,甚至只是用“手”借代他們?!坝〉诎踩耸ソ?jīng)”中霍桑將印第安人的語言描述成“奇怪的”“不可表達(dá)的”,同其他的語言不相通。語言上的不相通預(yù)示著文化上也存在極大差異。他們終究得不到白人的認(rèn)同,因此只能徘徊在“美國化”的邊緣。作者通過這種插入故事的方式,篩選他認(rèn)為獨(dú)特的故事展現(xiàn)了美國獨(dú)立的歷史。
總之,《祖父之椅的整部歷史》敘述了三層事件,彼此之間通過故事講述者外祖父這一人物構(gòu)成一個整體。這一敘事過程顯示了作家未完全實(shí)現(xiàn)的創(chuàng)作動機(jī)、民主的教學(xué)思想和重構(gòu)美國獨(dú)立歷史的愿望?;羯T噲D革新美國十九世紀(jì)的兒童文學(xué)體系,開創(chuàng)具有自己獨(dú)特風(fēng)格的兒童文學(xué),但他又受困當(dāng)時的現(xiàn)實(shí),不得不迎合當(dāng)時文學(xué)市場,因此他不可能完全實(shí)現(xiàn)自己的創(chuàng)作動機(jī):既能盡快發(fā)家致富,又能聲名遠(yuǎn)揚(yáng)。這一愿望直到1850年《紅字》出版后才真正得以實(shí)現(xiàn)。
參考文獻(xiàn):
1.相關(guān)研究論文共4篇:安武林,《一滴眼淚抵得過更多的笑聲》,故事與作文, 2009 (5):50-51;眉睫,《紀(jì)秋云譯霍桑童話附識》, 讀書時空. 2006 (7):105-108;龔紅霞,《被遺忘的兒童文學(xué)創(chuàng)作者——霍?!?, 大家, 2012 (12):7-8;方文開、潘方圓,《神話改寫·中間地帶·框架敘事:論霍桑<獻(xiàn)給男孩女孩的神奇故事>的敘事策略》,外語研究,2015(2):98-103。
(作者單位:江南大學(xué)外國語學(xué)院;江蘇無錫望亭中學(xué))endprint