(魯東大學(xué) 山東 煙臺 264025)
對言語行為適切條件可行性的分析
張素靜
(魯東大學(xué)山東煙臺264025)
本文在Austin和Searle的理論基礎(chǔ)之上,針對Searle 提出的言語行為的四種適切條件,通過對不同類型的言語行為的分析,闡釋這四種適切條件在多種情況下和不同類型的言語行為中的解釋力和可行性。
言語行為;適切條件;解釋力;可行性
英國哲學(xué)家Austin 在1980年最早提出了言語行為這一概念,相比較于傳統(tǒng)語言學(xué)中把言與行分開的觀點(diǎn),Austin認(rèn)為言行應(yīng)該屬于一個(gè)層面,而不能分開論述,他將話語分為言有所述和言有所為,同時(shí)提出了言語行為的三個(gè)條件,他的主張相對于傳統(tǒng)語言學(xué)中言與行是分開而提出的觀點(diǎn)是一個(gè)巨大的進(jìn)步。但是Austin只在語言的形式上做了研究,而不能提出一個(gè)系統(tǒng)的理論來支撐自己的觀點(diǎn),且忽視了語境在其中的作用。美國語言學(xué)家Searle 在Austin理論的基礎(chǔ)上提出言語行為是人類交際過程中的最小單位,從而將言語行為上升到人類言語交際的層面,這相較于Austin來說又是一個(gè)巨大的進(jìn)步。Searle同時(shí)提出了言語行為的五種類型和滿足言語行為的四個(gè)適切條件。Searle認(rèn)為,言語行為大致分為五種類型:陳述類;宣告類;承諾類;指令類;表達(dá)類。為了日常的言語交際能夠正常的進(jìn)行,Searle認(rèn)為其言語行為須滿足四個(gè)條件:命題內(nèi)容;預(yù)備條件;真誠條件和根本條件。相比較于Austin 的理論,Searle的主張更具體更具有理論性。
但我們通過分析大量語料發(fā)現(xiàn),雖然四種適切條件在大多數(shù)情況下適合大多數(shù)不同類型的言語行為,但不是適合所有的言語行為。本文在Searle理論的基礎(chǔ)上,通過對不同語料的分析,對四種適切條件在不同類型的言語行為中的功能和作用進(jìn)行闡釋,說明其在不同類型的言語行為中的解釋力和可行性的強(qiáng)弱。
2.1 言語行為適切條件在宣告類言語行為中的功能
宣告類言語行為的目的是通過說話者說出的話世界發(fā)生改變,比如任命、辭職、解雇、宣布、提名等正式場合下所進(jìn)行的言語行為。宣告類言語行為在一般條件下會(huì)遵循言語行為的四個(gè)條件,我們認(rèn)為,不同于其他的的言語行為,其命題內(nèi)容是先于言語行為存在的,而宣告類言語行為的實(shí)施則成功地保證了命題內(nèi)容符合于實(shí)在,比如毛主席宣布中華人民共和國成立,那就標(biāo)志著新中國的成立。且言語行為的發(fā)出者必須具備實(shí)施這一行為的能力和實(shí)力,否則這些言語活動(dòng)就只是謊言和廢話。但并不是這些適切條件都適用于所有的宣告類言語行為中,我們認(rèn)為,禮貌原則與宣告類言語行為是格格不入的,如果用禮貌的手段執(zhí)行這一行為,肯定會(huì)降低宣告的氣勢和效果,因此在宣告類言語行為中不必考慮禮貌原則的作用。上面我們提到預(yù)備條件是指說話人相信他要做的事情是符合聽話人的利益的,但他所要做的事并非是他經(jīng)常所做的。
預(yù)備條件是基于一定的禮貌原則而成立的,說話者是從禮貌地角度出發(fā),使聽話者相信他要做的事是符合聽話者的利益的。且宣告類的聽話者大多數(shù)情況下并不是個(gè)人,而是一個(gè)群體。因此在宣告類言語行為中,預(yù)備條件并不適合于所有的情況。從真誠條件出發(fā),前面提到,宣告類言語行為有時(shí)候并不是個(gè)人的行為,更多情況下是一個(gè)機(jī)構(gòu)性的言語行為,既然如此,其真誠性在一定情況下也存在一定的不確定性。如第一次鴉片戰(zhàn)爭后,清王朝宣布香港成為英國的殖民地。在這一情況下,宣告者所說的話不是自愿和出于真心的,當(dāng)然其說的話不具有誠意,這就違背了適切條件下的真誠條件。整個(gè)言語行為的實(shí)施是在不平等條約的約束和殖民者的控制下進(jìn)行的。
通過上述分析,我們可以發(fā)現(xiàn),言語行為的適切條件在宣告類言語行為中的解釋力和可行性是具有區(qū)別的,其中根本條件和命題內(nèi)容的可行性最高,真誠條件次之,而預(yù)備條件最低。
2.2 言語行為適切條件在承諾類言語行為中的功能
承諾類言語行為是指說話者對未來的行為做出不同程度的承諾,且聽話者和說話者都共同參與到整個(gè)承諾言語行為中。同樣的,我們認(rèn)為言語行為適切條件適用于大多數(shù)承諾類言語行為,卻不能詮釋所有的承諾行為。例如在《傲慢與偏見》中有一句話:I(may safely)promise you never to dance with him.說話人表面上做出了承諾,形式上與直接承諾行為相似,但由添加信息(may safely)可知,說話人并非自愿做出該承諾,該承諾行為的發(fā)生是基于某些特殊原因而被迫做出的承諾,具有強(qiáng)制意味。這種情況違背了言語行為適切條件中的誠意條件,即說話者所做出的承諾行為不具有誠意性。
除此之外,在承諾類言語行為中可能會(huì)違背預(yù)備條件,例如在日本電視劇《一吻定情》中的一個(gè)情節(jié),當(dāng)女主角離開男主角去遠(yuǎn)方上學(xué),男主角一家去車站送她時(shí),女主角對男主角的弟弟做出承諾:“不要擔(dān)心我,我很快就會(huì)回來?!钡艿苈犕旰箅m然做出肯定的回答,但心里卻并不想見到女主角。從表面上看女主角做出了承諾,符合言語行為條件,但該承諾卻違背了言語行為規(guī)則中的準(zhǔn)備條件,承諾言語行為的發(fā)生是以聽話人期待說話人執(zhí)行某一種行為動(dòng)作為前提的。也就是說,許諾的內(nèi)容是聽話人愿意接受的。因此,女主角答應(yīng)大家會(huì)很快回來,可聽話人未必希望她兌現(xiàn)承諾。
通過分析上面的例子我們可以發(fā)現(xiàn),言語行為的四個(gè)適切條件對多數(shù)承諾類的言語行為具有一定的說服力,但針對在特殊語境下實(shí)現(xiàn)的承諾行為的解釋力卻存在不足。滿足預(yù)備條件和真誠條件是以說話人和聽話人所期待承諾內(nèi)容的實(shí)現(xiàn)為前提,這種觀點(diǎn)在大多數(shù)情況下是可行的,但是有也一部分例外的情況。由于在特定環(huán)境下為了達(dá)到特定的效果,有些許諾類言語行為并非聽話者愿意聽到的內(nèi)容,其原因是多種多樣的,有可能是說活人不清楚聽話人的想法;或者是由于文化、風(fēng)俗和價(jià)值觀的不同,讓聽話者覺得不愉快;又或者是說話者故意為之,從而使聽話者明白說話者的言外之意。因此,同適切條件在宣告類言語行為中的解釋力和可行性相似,真誠條件和預(yù)備條件在特定的承諾類言語行為中的解釋力和可行力較低。
2.3 言語行為適切條件在道歉類言語行為中的功能
道歉是一種彌補(bǔ)性的行為,這一行為的產(chǎn)生源于說話者對聽話者的冒犯。Searle認(rèn)為,道歉類言語行為的成功實(shí)施也要滿足言語行為的四種適切條件。但是我們通過分析不同的語料發(fā)現(xiàn),并不是所有的道歉行為都滿足這四類基本的適切條件。如果一個(gè)小孩受人欺負(fù),情急之下把欺負(fù)他的同學(xué)打了。老師態(tài)度很嚴(yán)厲,一定要那小孩向同學(xué)賠禮道歉。小孩覺得很委屈,但迫于老師的壓力,硬著頭皮朝反方向說了一聲“對不起”。他的行為構(gòu)成了道歉,我們也通常把它認(rèn)作是道歉類言語行為。但是它卻違背了真誠條件,說話人并不愿意去做這件事,小孩不想跟欺負(fù)他的人道歉,他的道歉不是發(fā)自內(nèi)心的自愿行為,是外界力的逼迫讓他實(shí)施了這一道歉行為。
通過對道歉類言語行為的分析,我們發(fā)現(xiàn),受語境和多種因素的影響,真誠條件在道歉類言語行為中的解釋力和可行性較弱。由此可見,Searle提出的言語行為的四個(gè)適切條件給語用學(xué)的研究做出了巨大的貢獻(xiàn),但仍然存在局限性,言語行為做為語用學(xué)重要的一部分,其分析還應(yīng)該結(jié)合認(rèn)知和社會(huì)文化等因素,從而進(jìn)一步完善該理論。
言語行為的實(shí)施會(huì)根據(jù)說話者和聽話者的親疏關(guān)系的不同和社會(huì)因素的影響而不一樣。特別是在請求類的言語行為中,這種關(guān)系的體現(xiàn)會(huì)更加的明顯。在禮貌原則的基礎(chǔ)上,這種請求類的言語行為一般會(huì)比較間接,換言之,其存在一定的言外之意。言語行為的四種適切條件在直接性言語行為中解釋力和可行性較高,一般的直接言語行為都會(huì)遵循這四種條件。但是在間接言語行為中,這四種條件還是存在一定可行性的局限性。
從直接言語行為來看請求類的言語行為,求人辦事,說話者相信聽話者將要做這件事,而且知道請求聽話者做的事有難度,是聽話者很少做的。說話者想要聽話人去做這件事,而且會(huì)想盡辦法說服聽話者去按照他的愿望去完成這件事。由此看來,直接請求的言語行為一般都是遵循這四個(gè)條件的。但是因?yàn)檎Z境和文化背景的不同,請求類言語行為的方式也會(huì)不一樣。如果上司要求職員做某件事情,通常都會(huì)采用直接請求策略提出請求。因?yàn)樵跂|方文化中,上司的地位通常被認(rèn)為高于職員的地位,他們對職員的請求也就相當(dāng)于命令,所以也就通常不考慮聽話者的利益。聽話者雖然不想完成額外的工作,但為了保住飯碗也就不得不接受其請求。若分析言語行為不考慮其文化背景和語境,整個(gè)語言交際就無法正常進(jìn)行,言語分析也缺少理論支撐。由此可見,語境在分析言語行為的過程中起著至關(guān)重要的作用,語境的介入可能會(huì)使言語行為的適切條件在請求類的言語行為中的可行力和解釋力降低,特別是削弱真誠條件和預(yù)備條件的解釋力。
通過分析上述例子我們可以得出,在大多數(shù)直接請求類言語行為中,其言語行為適切條件適用于此類行為,但在特殊情況下,因?yàn)檎Z境和社會(huì)背景的介入,人們的語言表達(dá)習(xí)慣和一些約定俗成的表達(dá)方式可能會(huì)降低某些條件在其中的解釋力和可行性。
本文在Searle 提出的言語行為四種適切條件的基礎(chǔ)上,通過分析不同類型的言語行為,證實(shí)了這四種適切條件在其中的解釋力和可行性。其中在宣告類、道歉類和承諾類言語行為中,預(yù)備條件和真誠條件在特殊情況下在此類言語行為中的解釋力和可行性較低。在直接言語行為和間接言語行為中,這四種適切條件在一般情況下適用于與直接言語行為,但在部分情況下,由于語境的介入和社會(huì)背景的影響,也會(huì)削弱部分適切條件的功能性??傮w來看,四種條件的作用也有規(guī)律可循,命題內(nèi)容和根本條件的解釋力最高,而真誠條件和預(yù)備條件的解釋力較差。由此可見,并不是所有的適切條件都適用于言語行為,對言語行為的分析要綜合多重因素,同時(shí)也強(qiáng)調(diào)了語境在分析言語行為中的重要性。
[1] Austin.J L.How to Do Things With Words[M].Oxford University Press,1980
[2] Searle.John R.Expression and Meaning[M].Cambridge University press.1979
[3] 付習(xí)濤(Fu Xitao), 2005, 論言語行為的性質(zhì)[J].《語言學(xué)》
[4] 何兆熊(He Zhaoxiong), 2000, 《新編語言學(xué)概要》[C].上海:上海外語教育出版社
[5] 何自然(He Ziran), 1997, 《語用學(xué)與英語學(xué)習(xí)》[C].上海:上海外語教育出版社
張素靜(1993-),女,漢族,山東壽光人,碩士研究生,研究方向:英語語言學(xué)。