• <tr id="yyy80"></tr>
  • <sup id="yyy80"></sup>
  • <tfoot id="yyy80"><noscript id="yyy80"></noscript></tfoot>
  • 99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

    Empereur Taizong des Tang (626 – 649)

    2017-11-14 02:00:06FranceCHRISTOPHETRONTIN
    今日中國(guó)·法文版 2017年11期

    (France) CHRISTOPHE TRONTIN

    Empereur Taizong des Tang (626 – 649)

    (France) CHRISTOPHE TRONTIN

    L’histoire chinoise a fait de lui ? l’empereur modèle ?pour ses exploits. En 590, après plusieurs siècles de division, l’empire chinois se reconstitue avec la brève dynastie des Sui (581-618) qui conna?t seulement deux empereurs régnants et s’achève en 618.

    Li Shimin na?t en 598 dans la haute aristocratie de l’époque,étroitement liée aux familles dirigeantes du royaume de Wei et des Sui. Il est aussi à la croisée des ethnies han et xianbei, un métis culturel qui ma?trise aussi bien les arts raffinés de la cour impériale chinoise que l’art militaire des nomades du Nord.

    En 618, Li Yuan, père de Li Shimin parvient non sans le soutien militaire de son fils à défaire les Sui pour établir une nouvelle dynastie, celle des Tang (618-907). En récompense de sa grande victoire dans la bataille de Luoyang, l’empereur, son père, place Li Shimin au-dessus de tous les autres nobles de l’Empire. Il lui confie la direction de l’administration civile et militaire de la plaine est, en gros le Hebei et le Shandong actuels. Grace à une habile politique de pardon et d’intégration des rebelles, celui-ci s’entoure de l’élite stratégique, militaire et administrative de la région.

    En 624, lorsque le Khan des Tujue d’Orient masse ses troupes aux portes de la ville impériale de Chang’an. Li Shimin fonce vers eux à la tête d’une petite escouade pour les haranguer,s’appuyant sur sa réputation de guerrier valeureux et sur sa connaissance de la langue tujue. Il provoque carrément leur chef en duel :

    ? La dynastie des Tang ne doit rien aux Tujue. Pourquoi envahissez-vous notre pays? Je suis prêt à me mesurer à votre Khan ! ?

    Après quelques hésitations, les armées ennemies se replient.Mais Li Shimin n’est pas homme à se contenter d’une victoire morale. Il donne l’ordre de préparer armes et chevaux. à la faveur de la nuit, il rejoint le camp tujue qu’il attaque par surprise.Le Khan, défait, doit se retirer piteusement.

    Li Shimin est rongé par l’ambition ; la pusillanimité de son père devant les envahisseurs l’a exaspéré, son indécision au sujet de sa succession encore plus. Habile manipulateur, il crée de toutes pièces un scandale qui pousse son père à abdiquer.Lorsque l’empereur convoque auprès de lui les trois prétendants au tr?ne, Li Shimin joue le tout pour le tout : il poste ses partisans à l’entrée du palais où ils parviennent à assassiner ses deux concurrents. L’empereur est d’abord fou de rage, mais il se radoucit devant les arguments de son conseiller et la mine contrite de son fils prodige.

    Second empereur de la dynastie des Tang, Li Shimin poursuit la construction de l’Empire suivant la diplomatie inaugurée par son paternel l’empereur Gaozu : ? Diviser [les barbares limitrophes] pour mieux régner [sur l’Empire chinois] ?.

    La question tujue continue de déchirer la jeune dynastie des Tang. à la cour, on débat sur l’opportunité et la possibilité d’intégrer les Tujue à l’empire. L’empereur y est favorable, mais des conseillers confucéens ne veulent pas en entendre parler,considérant ces ? barbares ? comme trop sauvages pour s’intégrer à la civilisation chinoise si raffinée. L’Empereur tranche finalement en faveur de l’intégration, dépla?ant une partie des Tujue de leurs territoires vers les territoires chinois dans le but de leur inculquer le mode de vie sédentaire et agricole. Les chefs tujue les plus loyaux se voient attribuer des titres nobiliaires chinois.

    Les tribus du Nord vassalisées par les Tang doivent payer chaque année un tribut aux Tang. D’autre part, la soumission de ces tribus rebelles implique la mise à disposition de troupes composées de guerriers-cavaliers extrêmement expérimentés et brillants. Ces nomades ont la culture de la razzia, connaissent par c?ur la steppe, et savent et aiment conduire des grandes chevauchés militaires. Commandés par un empereur guerrier comme Taizong, secondés par les innombrables paysans-fantassins chinois, soutenus par l’intendance des fonctionnaires et guidés par des généraux et stratèges han brillants, ces cavaliers s’inscrivent dans une nouvelle armée Tang-Tujue qui va déferler sur l’Asie centrale, les marges tibétaines, la péninsule coréenne.Les victoires de ces années du début de la dynastie des Tang sont celles de la cavalerie tujue alliée à l’organisation et à une stratégie d’ensemble chinoise.

    Portrait de l’empereur Taizong des Tang

    上思县| 禹州市| 新巴尔虎右旗| 绥中县| 土默特左旗| 镇平县| 霍林郭勒市| 宣城市| 夏邑县| 崇礼县| 奉贤区| 大洼县| 新宾| 光山县| 电白县| 关岭| 成武县| 嘉义市| 普兰店市| 叙永县| 盈江县| 江都市| 马尔康县| 绿春县| 阿拉尔市| 鹤山市| 江达县| 乌拉特后旗| 静海县| 瓦房店市| 张家界市| 浏阳市| 海淀区| 东港市| 潜江市| 开化县| 屏东市| 论坛| 惠水县| 嘉鱼县| 稷山县|