⊙ 文 / 曹立光
冬至日
⊙ 文 / 曹立光
雪落在雪上,潔白花瓣兒
把風(fēng)走過的腳印覆蓋
白樺,紅松,紫椴,水曲柳,魚鱗松
平靜地依偎在大山身邊
目光越過雜草,稀疏的灌木叢
在冰冷的腳手架后面我看到了祖母
王波和他姐姐王麗
站在梯子上
合力拆家里熄火的鐵匠鋪
遠(yuǎn)處是腳手架
廢棄的大棚
老掉牙的職工俱樂部
被凍土掩埋的供水工程
去年七月份
開工動(dòng)土的樓茬子
板著臉,杵在山腳下,像
警衛(wèi)室那只看門狗
走過的人,都會(huì)用手點(diǎn)點(diǎn)
然后笑笑
風(fēng)把出山的路打掃干凈
有人空著手上山
有人攆著影子跑下山來(lái)
他彳亍在站牌下
行李箱左右挪閃眼光
風(fēng)吹開手機(jī)
推開這個(gè)叫翠巒的地方
破殼的冰凌花
抽搐的小嘴帶有冰的血絲
收拾完碗筷,你坐在沙發(fā)上
“我活著,相對(duì)于昨日
今天種種都是未來(lái)
感謝我見到的一切鮮活”
我說不出話,眼睛投到窗外
塑鋼窗外有鐵護(hù)欄
蜘蛛網(wǎng)困著蜘蛛
我和它皆是自己的牢籠
咽下掌心里的半把白色藥片
你看著電視,淡淡地說:
“能像陳長(zhǎng)生一樣逆天改命,多好
可惜,活著,對(duì)我就是場(chǎng)等待”
“鳶尾花落了
我肚子里的那朵還在生長(zhǎng)”
告別的時(shí)候,她化療后的臉漆白
門敞開,房子漆黑
翻譯所賴以生存的外部文化背景,同樣影響著翻譯實(shí)踐,制約甚至操縱著譯者的具體翻譯行為。作為文化的載體,不同的語(yǔ)言映射并承載著不同的文化內(nèi)涵。文學(xué)翻譯實(shí)踐中,譯者如果對(duì)原文本的文化背景了解不夠,某種程度上忽略了文化差異,對(duì)原文的理解便會(huì)依賴或局限于自己所處的文化氛圍,就會(huì)導(dǎo)致偏差,出現(xiàn)誤譯。例如:
新出鍋的葵花子躺在絲袋里
灰黑色的身子滾燙
感興趣的人,駐足,抓幾粒嘗嘗
走過去的人又回轉(zhuǎn)身來(lái)
稱一斤拎在手中
最好的配合,是他
鐵鏟翻炒葵花子,翻炒鼻尖上
滴落下來(lái)的汗水
用木塊掌握鐵爐的溫度
路燈一直沒有搬家
他倆也從來(lái)沒有挪動(dòng)過位置
無(wú)風(fēng)的路口,雪花照亮
老夫老妻成綹的頭發(fā)
錢簍里佝僂的一塊錢一塊錢
她每天上午九點(diǎn)鐘趕來(lái)輸液
自己換藥水袋,自己拔針
捂著大口罩,年輕的眼睛閃亮
她戴著假發(fā),臉上施著淡妝
配合護(hù)士檢查,接受霧化
偶爾和老伴低聲交談,吸完就走
她抬起了頭,兒子背過身去
死死地盯著門外,老姑娘流著淚
給她穿上褲子系好上衣紐扣
她不停搓手,走來(lái)走去,白色床單
有消毒水在抽搐,她等待確診的
上大一的孩子,手機(jī)屏幕頭像閃動(dòng)
化療完畢的妹妹,一根一根
把掉在床上的長(zhǎng)發(fā),輕輕拾起
緊閉的嘴唇有陽(yáng)光的花紅艷
化工廠的大煙囪直插天空喉管
工業(yè)的廢水還在源源不斷排入暗河
通往春天路上的運(yùn)煤車一輛又一輛跑進(jìn)鍋爐
焚燒秸稈的農(nóng)民坐在地頭吸煙聊天
紅綠燈下的汽車排氣筒“突突”喘粗氣
霾在下沉。霾在排兵布陣。霾在十面設(shè)伏
習(xí)慣忍受的草民,螻蟻般生存
泥菩薩一樣認(rèn)命,把口罩戴在心里
鼓脹,燙手,沒有扣嚴(yán)實(shí)的餐盒
有菜花、西紅柿的湯汁溢出
他安靜地用雙腳和腰支好自行車
從塑料袋里拽出餐巾紙把污漬擦凈
碼齊、擺好,等下一個(gè)食客
穿的高仿戶外服,有銀灰色標(biāo)志
和湖藍(lán)、橙紅相間的色塊
袖口磨損得厲害,油漬閃著光
他的腳步沉穩(wěn),十年來(lái)
從未滑倒,無(wú)論風(fēng)霜抑或雨雪
他的盒飯,準(zhǔn)時(shí)又嘹亮
在車流里,貨柜間,討價(jià)還價(jià)中
過路的風(fēng)喜歡叫停他的影子
凌晨三點(diǎn)鐘的批發(fā)市場(chǎng)沙啞著嗓子
請(qǐng)注意,倒車!請(qǐng)注意,倒車!……