張閎
在小說乃至整個文學(xué)的黃昏時分,批評家吳亮卻推出了他的首部長篇小說,并命名為《朝霞》,這本身就是一個奇妙的諷喻。然而,這一諷喻性的事件并不只關(guān)涉小說及文學(xué),從根本上說,它甚至是一個世代的精神征候。
不管吳亮出于何種理由要來寫這么一部小說,它的出現(xiàn)必然是引人注目的。吳亮是1980年代當(dāng)代文學(xué)輝煌時代的重要見證人。他曾經(jīng)以批評家的身份,深度參與了這個時代的文學(xué)事務(wù),至今依然是重要的文學(xué)闡釋者。那是當(dāng)代文學(xué)的正午時分,作家和批評家都干得熱火朝天?,F(xiàn)在,吳亮卻要向人們展示一片早霞,一個曙光初露的1970年代前期的精神天空。
小說寫到一個生活于“文革”后期的年輕人,與他的朋友們一起,游蕩于上海長樂路周邊。他們的情感生活、讀書生活、精神生活,乃至家庭生活,他們的肉體欲望、道德感、沉思與冥想,乃至屬靈生命,都在小說中浮現(xiàn)出來。對于一個熟練的小說寫作者來說,要表現(xiàn)出如此這般的內(nèi)容,或許并非難事。而作為批評家吳亮,他顯然不是要在諸多相關(guān)主題的小說中再添加一部成熟的或生澀的、完善的或蹩腳的作品。
《朝霞》首先乃是作為問題來到這個世上的。盡管作者本人對自己的小說信心滿滿,他幾乎要向所有人宣告,他的寫作將給當(dāng)下文學(xué)界投下一縷“曙光”,讓在昏暗中仍堅持文學(xué)閱讀的人帶來明亮的盼望,但我仍從這種急迫的宣告中看到了某種幽暗的東西?!冻肌纷鳛閱栴}而展開自身。首先,它自身模糊不清,好像一團(tuán)可疑的云,飄浮在半空,霞光尚且隱晦不明。它或許是來預(yù)告白晝的,但它自身卻帶有濃重的夜氣,認(rèn)真閱讀它的人,或多或少仍能感受到令人不適的凌晨時分的寒意。如果沒有很好的心理準(zhǔn)備的話,讀者可能會覺得自己起得太早。
《朝霞》將敘事作為一個問題呈現(xiàn)在讀者面前。它一開始就給閱讀帶來了挑戰(zhàn)。世界以各種各樣的形象撲面而來,那些破碎的回憶片段、似是而非的心理經(jīng)驗、昏昧不清的生活環(huán)境、面目模糊的人物形象、錯綜復(fù)雜的人物關(guān)系、漫無邊際的玄思冥想,還有若干沒有來歷的閱讀隨想,這一切相關(guān)或不相關(guān)的段落,好像都漫不經(jīng)心地堆砌在一起,看上去好像進(jìn)到一處尚未完工的建筑工地。在小說的結(jié)尾處,恰巧也出現(xiàn)了這種“工地”場景——
果品雜貨倉庫現(xiàn)在是一派狼藉工地,腳手架圍困了巍峨鐘樓死氣沉沉,鐵梯新刷了柏油,被隔斷的敞廊堆滿弧形瓦片,高墻陰影覆蓋那片小小菜地,曾經(jīng)的欄桿與平臺都用石灰水涂過,房柱,豎窗,閣樓,櫥柜,穹頂,長椅,樓梯,門洞,空空蕩蕩的神龕被浮塵遮掩,想象中的彩色玻璃,想象中的管風(fēng)琴和想象中的十字架,一只蒼蠅停在灰綠色的走廊墻上,走近看,隱隱約約可以辨認(rèn)出一句用法語寫下的潦草字跡:我將在塵世中找到我的天堂。
要在這種雜亂無章的工地里,尋找記憶的蛛絲馬跡,乃至尋找“我的天堂”,這即便不是不可能的任務(wù),也將會是一件困難重重的事。不錯,人們需要一張地圖來追索記憶的蹤跡?!冻肌吩噲D為1970年代上海城市生活提供一張引導(dǎo)圖。然而,這卻是一張路徑交錯的地圖,比上海城市道路本身還要錯綜復(fù)雜。在這張布滿歧路的地圖上,讀者將要陷入雙重的迷失:既迷失在過去年代的上海城市空間,又迷失在一團(tuán)亂麻般的敘事線索當(dāng)中。
不僅是敘事線索的雜多,更令人不適的是,小說還出現(xiàn)了大量的議論性的段落,不停地穿插其間,肆意打斷敘事。不僅如此,有時還干脆出現(xiàn)一些讀書筆記的段落。這些插入的片段,形成了小說重要的構(gòu)件,這讓本來就不怎么完整的故事顯得更為破碎。對此,吳亮本人在小說中寫道:“敘述中不要夾雜太多議論!是這樣的嗎,還是你們不習(xí)慣議論,在日常生活里你們只喜歡一種交談方式:閑談與雜聊,把你們的閑談與雜聊記錄下來就可以了,那是你們的意義世界,遠(yuǎn)遠(yuǎn)不是全部世界,甚至不是內(nèi)心世界,這個世界并非你們觀察到的‘那一個,生活貌似平緩勻速地流過你們的眼畔,它們偶爾也會激起驚濤駭浪,潰迸交替,任意東西,為什么你們的讀物總是那么一成不變,閱讀,毫無秩序是必須的,把生活并不存在的邏輯打亂,才能接近那萬千生活之流,距離越來越大的敘述的魔力方能游刃有余地展現(xiàn)……”
議論、隨想、筆記嵌入到故事敘事當(dāng)中,這也就意味著,生活并非如一般意義上的小說那樣,有著敘事上的整全?;蛘哒f,敘事上的整全性,乃是小說家試圖通過某一敘事視角來賦予世界以完整形態(tài)。議論將世界平整的表面扭向內(nèi)在的角度。在吳亮那里,議論仿佛一個偶發(fā)的行為,它突如其來,強行進(jìn)入。議論的強制性,“把生活并不存在的邏輯打亂”,那個外在的、被想象出來的邏輯,同時成為議論所質(zhì)疑和批判的對象。隨想和筆記也有著同樣的功能。它們并不服務(wù)于敘事,不是作為敘事的輔助性要素而存在。它們在《朝霞》中乃是獨立的成分,構(gòu)成了與敘事相等同的話語單位。
對于那些十九世紀(jì)的小說家們,也就是吳亮及其筆下的人物所敬仰的文學(xué)大師們,情況卻不是這樣。世界在他們面前如同一張沙盤,萬千氣象,歷歷在目。巴爾扎克之于巴黎,狄更斯之于倫敦,皆是如此。而吳亮眼中的1970年代的上海卻不是這樣?!冻肌返臄⑹潞孟褚槐K搖曳不定的馬燈,映照在昏昧的1970年代的上海,讓我們看到的是斑駁不清的城市光影。這一點,跟那些晴空萬里、陽光燦爛的歷史記憶絕然不同,甚至跟那些散發(fā)著濃郁市井氣息、繁花似錦的城市文學(xué)場景也迥然有別。《朝霞》讓敘事呈現(xiàn)出一種罕有的破碎性和殘闕性。
但這種破碎和殘闕的征候,并非《朝霞》所特有。與其說是《朝霞》的征候,不如說是現(xiàn)代漢語文學(xué)從一開始就顯露出來的征候?,F(xiàn)代漢語小說的開山之作《狂人日記》,早就是這樣。魯迅的《野草》中,這種破殘性表現(xiàn)得更為觸目。重要的是,這個世代是破碎的。因此,當(dāng)我們企圖來呈現(xiàn)它的時候,得到了這樣一個支離的“賦形”,是完全恰當(dāng)?shù)摹2⑶?,我認(rèn)為,我們這些屬于這個世代的人,靠著自身,并無能力賦予它以整體性。那些來自外在的整體性的架構(gòu),要么借助于強硬的精神暴力,要么借助于溫柔可親而且美麗的謊言,為它賦形。
而從我們自己內(nèi)在的精神世界里生長出來的賦形能力,正如我們在《朝霞》中所看到的,它是何等的縹緲,何等的脆弱不堪。憑借回憶、閱讀、沉思、論辯,以及敘事,時間離我們越來越遠(yuǎn),而且,這些行為之間,它們相互拆臺,相互穿插,相互質(zhì)疑,相互遮蔽,甚至相互欺騙。它讓我們看到了,那些在暗夜中被悄悄點燃的精神燭光,是如何地?fù)u曳、飄忽,隨時有可能被來自現(xiàn)實世界的狂風(fēng)吹熄。正因為如此,我更要為《朝霞》這種不穩(wěn)定和不完整的敘事而歡呼?!冻肌返臄⑹率钦\實的。它以它的結(jié)結(jié)巴巴,揭示這個世代在敘事上的困境。
而這種賦形的困境,在語言上表現(xiàn)得同樣突出。整個二十世紀(jì)的中國文學(xué),始終在不同的語言沖突的圍城中左支右絀。倘若不甘心完全屈就于現(xiàn)代書面語的話,就必要乞靈于鄉(xiāng)野草根的口語。這在學(xué)術(shù)上被表達(dá)為所謂“現(xiàn)代性”與“民間性”諸概念的糾纏。文學(xué)史通常將現(xiàn)代漢語文學(xué)視作建立在口語基礎(chǔ)之上的現(xiàn)代白話新文學(xué),但這只言及新文學(xué)的一個側(cè)面,一個跟日??谡Z相關(guān)聯(lián)的一面。文學(xué)可能會寄生于日常口語之上,但從來就不會完全成為口語?,F(xiàn)代漢語文學(xué)在相當(dāng)大程度上外在于日常生活,它更多地是口語(白話)、古典書面語(文言)和外來書面語(翻譯)的混合物。
這一點在上海語言中顯得尤為突出。上海人口中的上海話,只可以討論日常生活,屬于市民社會的日??谡Z。而一旦進(jìn)入到書面閱讀和沉思性的精神生活領(lǐng)域,他們卻不得不改用國語,乃至外語。議論、思考,這種書面化的生活,必須從市井的日常生活中分別出來。這種分離的語言,乃是其分離的生活世界的表征。
但這對于吳亮的寫作來說,并非一件壞事。從某種意義上說,真正的文學(xué)語言,毋寧是一種外語。正如普魯斯特所言:“美好的書是用某種類似外語的語言寫成的?!币环矫?,文學(xué)本身就是對生活的分離。文學(xué)就是要在日常生活之外,再造一種生活。另一方面,文學(xué)總是需要與生活搏斗,總是對生活的批判。無論是模擬現(xiàn)實生活還是再造一種生活,真正的文學(xué)始終與現(xiàn)實生活保持著一定的距離。
這一點,給南方的文學(xué)以某種優(yōu)勢。南方那種不怎么地道的普通話,有別于以方言為主體的所謂“鄉(xiāng)土文學(xué)”,或標(biāo)準(zhǔn)的官方制度化語言的文學(xué),同時又與自身的日常生活語言相疏離,在諸語言交匯和割據(jù)的地帶,形成了一個文學(xué)語言的“邊區(qū)”。這種“邊區(qū)”語言帶有某種“烏托邦語言”的特質(zhì),一種虛擬語境中滋生出來的、交流性相對弱化的語言。語言中諸多異質(zhì)的因素,彼此黏連又彼此對峙,彼此渴慕又彼此厭棄。同時又是針對諸語言的批判性的力量。在這樣的語言環(huán)境中,滋生出世界主義的特質(zhì),無論是孫甘露、格非、余華的小說還是陳東東、張棗、柏樺的詩歌,都是如此。吳亮的小說也不例外。甚至,他以往的隨筆和散文,也顯示出如此這般的品質(zhì)。正是這種批判性的語言,成為南方,尤其是上海,在1980年代大量涌現(xiàn)文藝批評家的語言學(xué)動因。
在《朝霞》中,我們可以看到,這種種語言纏繞和分裂的征候。甚至文本內(nèi)部也出現(xiàn)出內(nèi)在的分離性和批判性。他的書面語批判著日常上海話口語,同時其日??谡Z又極力要掙脫強大堅固的書面語,企圖彰顯自己的布爾什維克式的價值。這布爾喬亞與布爾什維克之間的糾纏和角力,既是生活方式上的,也是語言學(xué)上的。而這在我看來,乃是真正的“上海性”的所在。
與處理鄉(xiāng)村題材不同,面對城市,現(xiàn)代漢語文學(xué)總是嚅嚅囁囁,言不及義,尤其是面對上海,作家們就好像鄉(xiāng)下人走進(jìn)了南京路,難免心虛語塞,無論是艷羨式的憧憬還是充滿敵意的批判,都難以真正抵達(dá)這座城市的隱秘的心臟地帶。文學(xué)史上,茅盾或周而復(fù)或王安憶企圖以一種俯瞰的視野和總體性的架構(gòu)來統(tǒng)攝上海,他們國語(或稱作普通話)的上海。另一方面,張愛玲或金宇澄筆下老派的或新社會的上海話,則呈現(xiàn)了另一個上海,一個滬語的上海,并在細(xì)枝末節(jié)和雞毛蒜皮中,浮現(xiàn)出另一個小市民為主體的上海社會。實際上,吳亮無意寫一個上海,無論是真實的還是虛構(gòu)的,無論是回憶中的還是想象中的。甚至,從某種程度上說,無論哪一種上海都不存在。在敘事的意義上說,每一個敘事者都只能說出他自己想要說的話。
這座城市承載著那個年代的精神秘密。吳亮試圖寫出那些秘密的某個部分——
其實我們當(dāng)年什么都不懂,無論在這座城市里生活了多少年,依然是頭腦簡單的人,我們堅持講本地話,不管旁邊的人,過路人,熟悉或陌生,竊竊私語,高聲喧嘩,俚話黑話,城里的村莊秘密,外面世界與我們不相干,日出日落,一日三餐,不管能不能吃飽,我們照樣尋歡作樂,不管別人怎樣想……
在《朝霞》中的那一群匱乏時代的年輕人,阿諾、馬力克、李致行、孫繼中、江楚天、纖纖……似乎就這樣過著一種“例外生活”。他們說著上海話,在被吳亮稱之為“停滯凋敝”的城市的隱秘處,街頭巷尾,斗室和弄堂,悄然地成長,長成一種蹩腳的“維特”、“哈姆雷特”,或“拉斯蒂涅”,他們的舅舅們也不過是蹩腳的“邦斯舅舅”的仿制品,就好像海燕咖啡館里馬馬虎虎、聊勝于無的咖啡。然而,即便他們還有他們的父輩們,都共同說在同一時空里,但彼此之間并沒有同一性,至少是缺乏精神上的同一性。他們共處,卻又彼此分離、相互割裂。甚至連愛情和性,也未能彌合那些裂隙。他們好像隔著一層橡膠在交往、談話和做愛。這既是那個時代的精神征候,人性最幽深處的真相。而在小說中,這些片段恰恰是最迷人的?!冻肌愤€花了很長的篇幅寫到了貓。貓是城市的神秘角色,它們毫無阻礙地穿行于城市的每一個空間,洞悉城市生活的奧秘。它們對一切都了然于心,但它們卻總是保持著矜持和緘默,令人難以窺透,正如一座默默無語的城市。在歲月間隙,時間的拐角處,那些緘默的細(xì)小事物間或發(fā)出含糊莫辨的聲息,透露出這座城市不為人知的秘密。而這些年輕人也跟城市的貓一樣,在本能的驅(qū)使下生長著,即便他們的精神追求,也是出自年輕生命本有的原始的精神性的需求。這是一代人的“情感教育”,也是這座城市的“情感教育”,是一代人以及養(yǎng)育他們的城市所共有的“成長小說”。
然而,《朝霞》預(yù)示了一種新的小說寫作樣式的誕生嗎?這確實是一個問題。舊的小說敘事已經(jīng)進(jìn)入傍晚時分。影像藝術(shù)的表達(dá)力空前強大,以故事和場景的敘述和描繪為基本手段的小說技術(shù)時代已經(jīng)終結(jié),我們不得不重新考慮,作為小說的語言藝術(shù)究竟應(yīng)該以怎樣的方式存在。
碎片化的世界圖景,令人不安。尋求總體性的烏托邦沖動,依舊時時刺激著知識分子和寫作者。從阿諾、馬力克這些少年身上,可以看出這種烏托邦沖動。這一代知識分子的宿命般的悖論:一方面破壞烏托邦,同時又被這種烏托邦沖動所驅(qū)使,在批判一切具體的烏托邦的過程中,成為一個“否定烏托邦”的烏托邦。十九世紀(jì)以來的長篇小說,總是試圖給出一種總體性的描述。在現(xiàn)代漢語文學(xué)中,無論是集體史詩(如《子夜》 《紅旗譜》等)還是個人成長羅曼司(如《財主的兒女們》 《人生》等),或是由改寫歷史而形成的反向史詩(如《白鹿原》《長恨歌》等),都在以不同方式尋找某種總體性的敘事理念,來拼合業(yè)已破碎的世界。即便是那些故意破壞總體性架構(gòu)的諷喻性的小說(如《在細(xì)雨中呼喊》 《動物兇猛》 等),有著破碎的外觀,但在敘事話語的層面上,依舊維持著某種程度上的整體性。而在《朝霞》中,吳亮展示出的乃是一個廢墟一般的世界,其破碎無可挽回,而且,連敘事的整全性也不存在。甚至,它常常用沉思、摘抄和議論來拒斥記憶和敘事的連續(xù)性。
《朝霞》的回憶固然有時間和家園的愁緒,但來自另一個世界——書本和沉思世界——的聲音又在不時地干擾和破壞這種回憶的連續(xù)性,仿佛故意要跟回憶為難似的。《朝霞》的敘事制造了一種關(guān)于記憶、交流和理解的悖論。小說隱含著對理解的企盼、對交流的渴望,進(jìn)而卻又破壞它。閱讀和思考的內(nèi)容與故事情節(jié)相穿插,打碎了故事的進(jìn)程和秩序。同樣,它竭力回憶,卻又不信任記憶,甚至不斷地破壞回憶,讓記憶進(jìn)入死胡同,使敘事成為“反敘事”。吳亮喜歡這種悖反的敘事游戲。“它向過去開放,它等待過去的讀書人,它無意訴諸今天的新一代人,它寧可未來三十年的年輕讀者忽略它怠慢它,它或許會以出土文物的形式出現(xiàn)在一百年以后,膚淺的思考、過時的知識、原始錄音式的蒼白對白,庸庸碌碌,紛繁、凌亂、無秩序、瑣碎、普通,大量不值得回味的段落,經(jīng)不起分析,這恰恰是它所要的:它一直在那兒,它根本上排斥閱讀,如生活本身一般無意義……”
這種“無調(diào)性敘事”有一種激進(jìn)的左派傾向,盡管在現(xiàn)實生活中吳亮本人一直是種種左派(無論是政治左派還是文化左派或者所謂“新左派”)的論敵。閱讀者由各種不同的文本片段和句段所構(gòu)成的語句的世界,這些不同色調(diào)的塊面拼合,如同蒙德里安的繪畫,或者如吳亮所熟悉的其同時代藝術(shù)家丁乙的繪畫。吳亮見證了這種拼合的總體性敘事的危險性。倘若不借助外部強力,這種拼合的意愿就不過是知識分子和藝術(shù)家的烏托邦夢想而已,人造的天國一旦降臨,帶來的必然是血與火,是無邊的災(zāi)難。吳亮的《朝霞》在某種程度上是對這種危險性的規(guī)避和破除。盡管記憶的平面性跟思考的縱深性交織在一起,仿佛有某種立體的矗立感,但實際上卻是一種矗立在時間瓦礫碎片之上的“廢墟藝術(shù)”。然而,只是這種“廢墟藝術(shù)”,才真正配得上這個“廢墟時代”。