王芳
【摘要】隨著社會高速發(fā)展,年輕人的壓力越來越大,晚婚成為一種普遍現(xiàn)象,使得社會中單身現(xiàn)象越來越普遍。摰ド砉窊一詞作為網絡流行語,一出現(xiàn),就迅速引起單身群體的共鳴,使用頻率也越來越高。該詞的廣泛使用,既體現(xiàn)了單身群體的龐大的社會現(xiàn)象,同時,也是因為該詞在語言學方面也有其獨有的特征。本文就摰ド砉窋一詞在語言學視角下進行探究。
【關鍵詞】語言學視角 “單身狗”
引言
網絡流行語現(xiàn)象既是一種語言現(xiàn)象,也是一種社會現(xiàn)象。以往人們會認為網絡用語不入流,但隨著網絡語言在社會各方面中的滲透,我們不能否認很多網絡熱詞的使用更加的生動、形象、貼切。就此,語言學界也給出了態(tài)度,它們不再是 不入流。越來越多學者開始對網絡詞語進行研究探討。本文就“單身狗”一詞,從語言學方面探討其來源、產生緣由、構詞、詞性、語義、語用等方面進行探討。
一、“單身狗”一詞的來源和緣由
“單身狗”一詞最早于2011年出現(xiàn)于網絡,經過筆者的考究,可以確定的是出自周星馳拍攝的一部大型古裝神話電影《大話西游》,相信觀看過這部電影的同仁都應當對其中的一個鏡頭記憶深刻。那就是夕陽武士與紫霞仙子在城門樓上的一段對話情境,在電影即將結束的這段時間內,孫悟空心中至尊寶的影子幻化為夕陽武士與紫霞仙子訣別,孫悟空在心生愧疚的同時靈魂依附于夕陽武士身上,與紫霞仙子纏綿依偎,二人看著孫悟空離去的背影對話為:“那個人的樣子好怪?!薄八孟褚粭l狗誒!”,在電影中孫悟空借夕陽武士的口表達了自己對西天取經的些許不滿,以自己活的“好像一條狗”概括現(xiàn)狀,由此“單身狗”一詞被引為熱議,更在互聯(lián)網的推動下,迅速被人們廣泛使用于社交網站及生活中。當下已經成為人們普遍接受廣泛使用的流行語。
流行語現(xiàn)象既是一種語言現(xiàn)象,也是一種社會現(xiàn)象。相比普通詞匯,流行詞語的最大特點是可以更鮮明、更敏銳地體現(xiàn)當前社會政治經濟文化的特點,及其不斷發(fā)展、變化和更新的趨勢?!皢紊砉贰币辉~的普遍使用,體現(xiàn)了目前社會單身群體越來越多。由于社會節(jié)奏的加快,年輕人來自經濟工作就業(yè)等各方面的壓力越來越大,普遍把時間精力先用于工作就業(yè)等方面,導致社會上的大齡未婚剩男剩女越來越多,所以“單身狗”一詞的出現(xiàn),立刻引起共鳴,也成為單身群體的自嘲,解壓之詞。
二、“單身狗”一詞的構詞和詞性
從構詞方面看,“單身狗”中“身狗”是英語“single”的諧音?!皊ingle”是未婚的,單身的,沒有男
[女]朋友的意思,而“單身”在中文中是指一個人成年后仍然一個人生活,沒有配偶,是未婚、離異或喪偶,引申為沒有男[女]朋友,稱為單身的??梢钥闯鲋形闹械摹皢紊怼焙陀⒄Z中的“single”意思一樣。把“單身”和“single”合二為一,“單身”的拼音是“danshen”和“single”的開頭發(fā)音相近,故為“單身狗”(danshen+single),體現(xiàn)了語言學中單詞的拼綴法(blending)。如同,motel(motor+hotel)汽車旅館,brunch(breakfast+lunch)早午飯。
當我們把“單身狗”理解為“單身+single”時,“單身狗”(single)也體現(xiàn)了借詞功能,如同,餐廳(canteen)、沙發(fā)(sofa)、可口可樂(coca cola)。
從語法詞性方面來看,當我們把“單身狗”理解為是“單身+single”的組合時,不管是中文的“單身”還是英文的“single”都是形容詞,都是表達一種單身的狀態(tài),如,“他是單身?!薄癏e is single.”。而當我們劃分“單身狗” 為“單身+狗”時,是一種偏正結構,是名詞短語,理解為單身的“狗”,單身狀態(tài),像狗一樣辛苦。當我們劃分為“單+身狗”則是“單身+single”,兩個形容詞在一起,仍是形容詞,形容一種生活狀態(tài),是單身的狀態(tài)。
三、“單身狗”語義轉變和語用現(xiàn)象
“單身狗”是“單身+狗”的整合,“狗”在中國文化中是貶義詞,“單身狗“強調單身,獨自一人的一種狀態(tài),且活的像狗一樣辛苦。以狗隱喻人,形象表達出形單影只,漂泊辛苦的形象。具有極強的調侃和自嘲的意味。但狗又很呆萌,俏皮,而且在西方文化中“dog”是褒義詞,如“l(fā)ucky dog”(幸運購),top dog(獲勝者),“狗”象征著幸運,這是中西方文化差異的不同而導致的,之后,隨著單身群體的擴大和使用的廣泛性,其含義也在悄悄發(fā)生著變化。比如,單身狗一詞在如今不但可以表示最基本的名詞,還可以當作形容詞來使用:
首先,以基本的名詞形式出現(xiàn):“這只單身狗獨自踏上了旅途,通過曬照,讓朋友圈的小伙伴著實羨慕不已。”此種語境下,“單身狗”就是作為一個名詞在使用。其次,當作形容詞來用的情況如此:“這天天宅在家中,活的也太單身狗了些吧!”,此時單身狗一詞就是作為形容詞來形容一個形單影只的生活狀態(tài)。
此外,“單身狗”還可以在句中充當多種成分,它可以作主語、賓語、謂語和定語,具體來講,如“單身狗在出門前規(guī)劃好了自己的行程”(作主語出現(xiàn));“你才是單身狗!你們全家都是單身狗!”(作賓語);“活該單身狗!”(作謂語),這種一詞多義的現(xiàn)象隨著網絡的越發(fā)普及和應用,呈現(xiàn)出一發(fā)不可收拾的趨勢。比如近年來誕生的“給力!”“洪荒之力”等詞語也都具有這樣的詞語運用特性。
四、“單身狗”的衍生詞
隨著“單身狗”的廣泛使用,衍生出一系列以“狗”為中心語素的詞語,“狗”作為“single”之意,代指單身的群體時,衍生出“撒狗糧”、“虐狗”等詞,用以表達單身群體對生活中或身邊戀愛狀態(tài)或婚姻狀態(tài)的兩人親密互動行為的羨慕,嫉妒,祝福等涵義;例如:
“請不要在我面前撒狗糧好嗎?扎心了知道嗎?還能不能一起快樂的玩耍了?”以此表示對好朋友在自己面前秀恩愛的不滿和嫉妒,也間接表達了自己對另一半的殷勤期待。
“狗”作為指像狗一樣辛苦的人之意時,衍生出“考研狗”、“工作狗”、“打工狗”、“IT狗” 等詞語,用以表達認為自己工作、學習像狗一樣的辛苦的生活的群體,用以自嘲。例如:
“我這只IT狗基本上每天晚上都要加班,工作到一兩點幾乎成為了家常便飯,真不知道什么時候才能走出這種生活狀態(tài)!”以此表達自己對IT工作的厭煩,但是又為了生計不得不加班,每天累到虛脫就像一條狗。
這些都是基于兩種詞語的衍生機制:轉喻和隱喻而產生的新詞匯,他們在保留原有詞義部分意義的同時,更具有了新的表達性質,并且從接受的范圍來看,大部分網絡用戶對此持有支持的態(tài)度,這也是讓單身狗衍生詞得以不斷創(chuàng)新和發(fā)展的重要因素之一。
五、結語
概言之,隨著現(xiàn)代科學技術的普遍應用,人們停留在電腦和手機終端的時間也越來越豐富,在中國漢語和西方語言文化的激烈碰撞,加之青年主力軍的創(chuàng)新思想就誕生了眾多的網絡流行詞匯、流行語言,如“給力”、“洪荒之力”、“臣妾做不到”等等,而“單身狗”作為其中一個具有代表性的詞匯,既保留了中國現(xiàn)代社會中眾多青年單身對尋找戀愛對象的希望之意,又表現(xiàn)了西方潮流、自嘲、隱喻的語言表現(xiàn)特點,并且在真正使用的過程中更衍生出了新的詞匯,這些潮流文化得到了眾多網友的熱愛,也在互聯(lián)網媒介的影響下迅速地傳播開來。
參考文獻:
[1]侯建建.從近十年網絡流行語看中國網民的情感變化[D].重慶大學,2015.
[2]黃海波.網絡流行語的產生和規(guī)范問題探析[J].重慶科技學院學報(社會科學版),2011,(01).
[3]朱正香.網絡流行語現(xiàn)象探析[J]. 赤峰學院學報(漢文哲學社會科學版),2015,36(03).
[4]潘文祥.網絡詞語“單身狗”的語言學探究[A].武漢市創(chuàng)讀時代出版策劃有限公司.華夏論壇2016年8月(總第一期)[C].武漢市創(chuàng)讀時代出版策劃有限公司,2016.endprint