蔣寶清
【摘要】文章論述了高考文言文的考法和考點(diǎn),并重點(diǎn)論述了解答文言文必須要在學(xué)習(xí)文言文中重點(diǎn)培養(yǎng)兩種習(xí)慣:一是養(yǎng)成推斷知識(shí)點(diǎn)的習(xí)慣,二是養(yǎng)成調(diào)整倒裝句式的習(xí)慣。
【關(guān)鍵詞】文言文;推斷知識(shí)點(diǎn);倒裝句式
一、考點(diǎn)解析
近年來,高考選擇的文言文均是傳記中的典范之作,有較強(qiáng)的故事性,文字較為淺易。文言文閱讀,翻譯句子10分,新考綱中明確文言文考查能力層級(jí)為B級(jí)。文言文考查內(nèi)容側(cè)重考查實(shí)詞、活用詞、特殊句式等文言知識(shí)點(diǎn),所以要求考生不僅要疏理把握文章大意,更要對(duì)文本內(nèi)容深入理解。歷年來,文言文閱讀皆是考生面對(duì)的難點(diǎn)之一。要解決這個(gè)難題就要著重培養(yǎng)兩種習(xí)慣。
第一,推斷知識(shí)點(diǎn)的習(xí)慣。如“副使崔應(yīng)麟見民啖澤中雁矢,囊示登云?!备鶕?jù)前文“歲大饑,人相食”,可推斷出“矢”絕不是“箭”,而是同音字“屎”。試想,百姓饑餓,當(dāng)然是求生而不是求死,怎么可能吃射殺大雁的箭呢?“囊”僅譯為“口袋”就與前句無關(guān)聯(lián)了,如果譯為“用口袋裝的雁糞”這一名詞性短語就結(jié)構(gòu)了前后句。又如“吾得兄事之”中的“兄”應(yīng)推斷為我對(duì)待“之”的態(tài)度應(yīng)該“像親哥哥一樣”,名詞“兄”活用為狀語。
第二,調(diào)整倒裝句式的習(xí)慣。如“屬天下喪亂,乃退耕于陽城,有終焉之志?!本渲械摹澳送烁陉柍恰?,按現(xiàn)代語序應(yīng)調(diào)整為“乃退于陽城耕”,譯為“于是抽身引退在陽城種田”。再如“周文帝欲官之,虬辭母老,乞侍醫(yī)藥,周文許焉?!本渲小澳咐稀笔恰稗o”的原因,語序應(yīng)調(diào)整為“虬母老辭”,在“虬”后“母”前省略“以”字,譯為“柳虬以母親年邁為由推辭”。以上兩個(gè)倒裝句是狀語后置。又如“今當(dāng)事之臣,任意予奪,忠勤反捐棄,何以鼓士氣,激軍心?”“何以鼓士氣”的現(xiàn)代語序是“以何鼓士氣”,譯為“用什么鼓舞士氣”,屬于賓語“何”置介詞“以”前了。又如“歲兇,清官銀十萬兩為糴費(fèi)”中“十萬兩”是數(shù)量詞應(yīng)限定官銀,屬于定語后置。
狀語后置句式大多有“于”“以”等介詞標(biāo)志,如果沒有也可以補(bǔ)充出來,表明其后的內(nèi)容是前面動(dòng)詞的處所、方式、原因等。定語后置句中,后面的定語限定前面的名詞的數(shù)量、歸屬、性質(zhì)、特點(diǎn)等。賓語前置句中的賓語是后面動(dòng)詞或介詞的對(duì)象,如“何陋之有”“不自信”“何以知之”等。
二、典例一
閱讀下面的文言文,完成后面的題目。
周鑣,字仲馭,金壇人。父秦峙,云南布政使。鑣舉鄉(xiāng)試第一,崇禎元年成進(jìn)士,授南京戶部主事,榷稅蕪湖。憂歸,服闋,授南京禮部主事。極論內(nèi)臣言官二事:“每讀邸報(bào),半屬內(nèi)侍溫綸。自今鍛煉臣子,委褻天言,祗徇中貴之心,臣不知何所極也。言官言出禍隨,黃道周諸臣薦賢不效,而劉宗周等勿獲進(jìn);華允誠諸臣驅(qū)奸無濟(jì),而姚希孟等皆蒙譴。每奉嚴(yán)諭,率皆直臣封章。自今播棄忠良,獎(jiǎng)成宵小,祗快奸人之計(jì),臣益不知何所極矣?!钡叟鉃槊?,鑣由是名聞天下。
初,鑣世父尚書應(yīng)秋、叔父御史維持,以附魏忠賢并麗逆案,鑣恥之。通籍后,即交東林,矯矯樹名節(jié)。及被放,與宣城沈壽民讀書茅山,廷臣多論薦之。十五年起禮部主事,進(jìn)郎中,為吏部尚書鄭三俊所倚。然為人好名,頗飾偽,給事中韓如愈疏論之,罷歸。
福王立于南京。馬士英既逐呂大器,以鑣及雷演祚曾立潞王議,因言鑣、演祚等皆私黨,請(qǐng)悉置于理,遂令逮治。而士英劾鑣從弟鐘從逆,并及鑣。鐘亦逮治。阮大鋮居金陵時(shí),諸生顧果等出《留都防亂公揭》討之,主之者鑣也,大鋮以故恨鑣。鑣獄急,屬御史陳丹衷求解于士英,為緝事者所獲,丹衷出為長沙知州。于是察處御史羅萬爵希大鋮指,上疏痛詆鑣。而光祿卿祁逢吉,鑣同邑人,見人輒詈鑣,遂得為戶部侍郎。亡何,左良玉稱兵檄討士英罪,言引用大鋮,構(gòu)陷鑣、演祚,鍛煉周內(nèi)。士英、大鋮益怒。大鋮謂鑣實(shí)召良玉兵,王乃賜鑣、演祚自盡,鐘棄市。(《明史·周鑣傳》)
把文中畫線句子翻譯成現(xiàn)代漢語。(10分)
①然為人好名,頗飾偽,給事中韓如愈疏論之,罷歸。
②鑣獄急,屬御史陳丹衷求解于士英,為緝事者所獲,丹衷出為長沙知州。
【翻譯】①然而周鑣做人喜好名聲,很愛掩飾作假,給事中韓如愈上疏給他定罪,周鑣被罷免回家。(采分點(diǎn):然、飾偽、論之各1分,句意2分)
②周鑣案件緊急,囑咐御史陳丹衷向馬士英請(qǐng)求解救,被搜捕的人抓獲,陳丹衷被調(diào)出京擔(dān)任長沙知州。(采分點(diǎn):獄、求解于士英、出各1分,句意2分)
【解析】按以下三步疏理譯句。第一步,先找出人名、官名,然后梳理一下人物關(guān)系及人物與官職。第二步,確定謂語動(dòng)詞,主動(dòng)、被動(dòng)關(guān)系。第三步,關(guān)注多義詞、活用詞、通假字、特殊句式。遵循“信、達(dá)、雅”的原則,采用“留、擴(kuò)、增、改、刪、換、補(bǔ)、調(diào)”等技巧譯句。
句①中第一個(gè)字“然”字譯為“然而”是因?yàn)榍把浴笆迥昶鸲Y部主事,進(jìn)郎中,為吏部尚書鄭三俊所倚”中升職,被器重,而譯句結(jié)尾被“罷歸”,所以將“然”譯為轉(zhuǎn)折聯(lián)詞“然而”。“為人好名,頗飾偽”是“給事中韓如愈疏論之”的原因,那么“論之”中的“論”是多義詞,有判罪、判決之意;也有“控告、舉報(bào)”之意,在此處“論”字應(yīng)是用上奏的方式“控告、舉報(bào)”的意思,“控告”之后,朝廷給他定了罪,才被罷免回鄉(xiāng)。
句②中的“獄”在《出師表》中“小大之獄,雖不能察,必以情”學(xué)過,譯出“案件”不難?!皩儆逢惖ぶ郧蠼庥谑坑ⅰ敝械摹笆坑ⅰ备鶕?jù)前文“馬士英既逐呂大器”可知是“馬士英”;“囑咐陳丹衷向馬士英請(qǐng)求解救”,現(xiàn)代語序應(yīng)調(diào)整為“于士英求解”,如果離開文本斷章取義,不調(diào)整語序,那就是“陳丹衷請(qǐng)求解救于士英”,就出現(xiàn)二處錯(cuò)誤:介詞“于”是引出求救的對(duì)象的介詞,而不是“姓”。還有就是狀語后置沒調(diào)整過來,導(dǎo)致語意相反。“為……所”是被動(dòng)句式,“出”是“出京”之意,這皆是常識(shí)性知識(shí),應(yīng)牢記。
三、典例二
閱讀下面的文言文,完成后面的題目。
鄭三俊,字用章,池州建德人。萬歷二十六年進(jìn)士。授元氏知縣。累遷南京禮部郎中、福建提學(xué)副使。家居七年,起故官,督浙江糧儲(chǔ)。endprint
天啟初,召為光祿少卿,改太常。未上,陳中官侵冒六事。時(shí)魏忠賢、客氏離間后妃,希得見帝。三俊疏言:“近日麋爛荼毒,無逾中珰,閣臣悉指為故事。古人言奄豎聞名,非國之福。今聞名者已有人,內(nèi)連外結(jié),恃閣臣彈壓抑損之,而閣臣輒阿諛自溺其職,可為寒心?!?/p>
擢左僉都御史,疏陳兵食大計(jì),規(guī)切內(nèi)外諸司。吏部郎中徐大相言事被謫,抗疏救之。四年正月,遷左副都御史。戶部右侍郎楊漣劾忠賢,三俊亦上疏極論。明年,忠賢黨張?jiān)G請(qǐng)毀天下書院,劾三俊,褫職閑住。
崇禎元年,起南京戶部尚書。南京諸僚多忠賢遺黨,是年京察,三俊澄汰一空。明年春,三俊以建儲(chǔ)入賀,力言:“皇上憂勞少過,人情郁結(jié)未宣。愿保圣躬以保天下,收人心以收封疆?!钡郯{之。
南糧歲額八十二萬有奇,積逋至數(shù)百萬,而兵部又增兵不已。三俊初至,倉庫不足一月餉。三俊力祛宿弊,糾有司尤怠玩者數(shù)人,久之,士得飽。萬歷時(shí),度支益絀,科臣請(qǐng)?jiān)鎏煜玛P(guān)稅。三俊以為病民,請(qǐng)減其半。居七年,就移吏部。流寇大擾江北,南都震動(dòng),三俊數(shù)陳防御策。
帝下詔求賢,三俊舉李邦華、劉宗周自代。大僚缺官,三俊數(shù)引薦,賢士之廢斥者多復(fù)用,先后奏罷不職司官數(shù)人。
三俊為人端嚴(yán)清亮,正色立朝。帝惡言官不職,欲多汰之,嘗以語三俊。三俊與吳昌時(shí)謀出給事四人于外。給事大嘩,謂昌時(shí)紊制弄權(quán),連章力攻,并詆三俊。三俊懇乞休致,詔許乘傳歸。國變后,家居十余年乃卒。(節(jié)選自《明史·鄭三俊傳》)
把文中畫橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。(10分)
①三俊力祛宿弊,糾有司尤怠玩者數(shù)人,久之,士得飽。
②大僚缺官,三俊數(shù)引薦,賢士之廢斥者多復(fù)用,先后奏罷不職司官數(shù)人。
【翻譯】①鄭三俊極力除去長期弊端,糾察那些特別玩忽職守的官員數(shù)人,一段時(shí)間以后,士兵得以吃飽飯。(采分點(diǎn)、祛,有司尤怠玩者、得飽各1分,句意2分)
②大的官位缺官員,鄭三俊多次引薦,(那些)被廢棄的賢士大多又被恢復(fù)任用,先后上奏罷免不稱職的官員數(shù)人。(采分點(diǎn):大僚、賢士之廢斥者、職司各1分,句意2分)
【解析】單音節(jié)詞“祛”譯成雙音節(jié)“除去”。實(shí)詞“大僚”譯為“大官”,“職司”之前有“奏罷”和否定副詞“不”,所以推測(cè)出“不職司”為“不稱職”?!坝兴尽弊g成“官員”,《出師表》“宜付有司,論其刑賞”中“有司”譯為“有關(guān)部門”,而此處“怠玩者數(shù)人”,所以“有司”應(yīng)譯為“官員”。
兩個(gè)譯句中有二個(gè)倒裝句式,①中“糾有司尤怠玩者數(shù)人”可調(diào)整為“糾尤怠玩者有司數(shù)人”,屬于定語“怠玩者”置于“有司”之后了。補(bǔ)充出省略的主語“鄭三俊”,就使前后句一致了,疏理通了。②句中“賢士之廢斥者”,因前言有“三俊數(shù)引薦”,謂語是“多復(fù)用”,那么現(xiàn)代語序應(yīng)調(diào)整為“廢斥者賢士”,“廢斥者”是主語“賢士”的定語,這個(gè)句式屬于定語后置。
譯句考查了實(shí)詞、活用詞、特殊句式等文言知識(shí)和文化常識(shí)。譯句帶有很強(qiáng)的綜合性。在積累不足和語感不強(qiáng)的情況下,要學(xué)會(huì)合理推斷,適當(dāng)調(diào)整語序,還要注意利用注釋中的內(nèi)容及前三道選擇題的信息,用符合現(xiàn)代漢語表達(dá)規(guī)范的書面語順暢地寫出句意。
【參考文獻(xiàn)】
[1]羅竹風(fēng).漢語大辭典[M].上海:上海辭書出版社,1987.
[2]本書編寫組.古漢語常用字字典[M].上海:上海古籍出版社,1990.
[3]張廷玉.明史[M].北京:中華書局,1974.endprint