王丹陽
日本花道的世界充斥了太多流派,令人眼花繚亂,從600年前室町時(shí)代的池坊,到小原、草月,如今在日本花道協(xié)會(huì)注冊的有400多家。這個(gè)多神崇拜、相信萬物有靈的島國,戀花、惜花情結(jié)是那樣自然地根植在平民意識里。在東京六本木的喧嚷街町中,巷道彎彎折折,神社、廟宇掩映在帶著瑟意的夏末之草中,我們來到一個(gè)叫“花長”的花店,閑云野鶴般的當(dāng)紅花道師川瀨敏郎的“臨時(shí)工作室”。
攝影 黃宇
初識“川瀨敏郎”這個(gè)名字是在上海的一個(gè)茶道老師的茶室中,他的《四季花傳書》被作為布景攤在中式的博古架上。茶是中國的茶道,這本摻和了日本禪宗以及千利休茶禪思想的書,置于中國茶道現(xiàn)在大興的綾羅綢緞做的茶席邊,更顯得侘寂。川瀨敏郎身在日本,雖然他的《四季花傳書》《一日一花》已經(jīng)在中國出版,但是他見到我的時(shí)候還是表示常心有戚戚,不知道中國人是否能接受他書里的“侘び寂び”,這個(gè)詞真正蘊(yùn)含的況味是一種陋。
川瀨敏郎用千年前的“唐物籠”插花
與其說他是一個(gè)炙手可熱的插花師,不如說他就是個(gè)護(hù)花、懂花的癡人,年近七十還精瘦健朗,獨(dú)門獨(dú)派讓他看起來散淡,卻無時(shí)不妙語連珠。“花長”的四樓天臺是他的樂園,他鉆進(jìn)那一片欣欣的綠意中,這位帶著泥土氣的智者就和屋頂花園融為一體了。在中國,網(wǎng)上對他的介紹是“自然野趣流”的代表,他對我說,他不屬于任何流派,可能是因?yàn)?0年前歐洲人看了他的花道覺得頗有意思,讓人聯(lián)想起自然和野。
齊人高的萩草如同爬山虎的鱗葉,在風(fēng)中傾瀉著長莖,花園里到處是蕪蔓的綠條,已經(jīng)沾上了些許秋的枯色;一種叫作“鬼燈”的酸漿果形如圣女果,卻已經(jīng)褪去了橙紅的皮囊,露出干干的纖維;野菊是玲瓏似拇指蓋大小的,孑立在瘋長的野草邊幾乎不被發(fā)現(xiàn);還有一種“見返草”,葉子上綴滿蟲洞,有的都已噬得成網(wǎng)狀了,川瀨有些愛不釋手,拎著一片跟我解釋很久?!白匀挥写合那锒?、人有生老病死,為什么要去除這些葉子呢?”對于自然造就的榮與枯,他認(rèn)為應(yīng)該照單全收。
這個(gè)花園里有枯榮,有萌芽和荒穢,是川瀨的主要取材處,他需要季節(jié)的輪回、自然的雨露在植物上體現(xiàn),所以這片花園對他來說就是自然的截片?!盎ㄩL”老板的那些賣不完的花就放在天臺上,久之就長成了如今的野樣,等著有心人來摘取。老板不會(huì)為他特意留著好花好枝,對于日式花道來說,單朵盛開狀的花其實(shí)是末。花道師本不在乎其本身的鮮活美觀,所以川瀨認(rèn)為,去歐洲講日式花道是困難的,對于愛濃艷豐潤以及形態(tài)美的歐洲人來說,怎么向他們解釋日本花道里的那種侘寂、枯淡?川瀨玩笑道,在中國人和歐洲人面前,他只講配比和造型上的要領(lǐng)。
墻角小瓦壇里只剩蓮葉,花去了庫房,只見一茬茬木屑色的干蓮花倒扎在屋頂,乍看如紙花,去歲摘下的花苞就這樣風(fēng)干待用,還有枯成絳紫色的蓮蓬,里邊有未取的蓮心,川瀨拿起一枝倚在墻上,襯著一片兩片水中新?lián)频暮扇~,幻化成不同的造型。就是花萼兩三厘米處有道折痕,蓮蓬45度狀垂腦的樣子是最可愛的,他如擎著一根鋼絲般擎著荷的硬竿子,在墻上轉(zhuǎn)來轉(zhuǎn)去,使我突然想到很多日本文學(xué)作品里愛用“姿”字。如《源氏物語》里借花喻人,“若用花比,可謂櫻花,然比櫻花優(yōu)美有加,這姿容的確殊異”;東山魁夷在《與風(fēng)景對話》里,將“姿”與一條路聯(lián)系,“如今這條路的姿影果真一見如故嗎?”。
第二次見到川瀨敏郎,是在玉川高島屋的四樓文化中心。在那里他有一個(gè)專屬的講座室,當(dāng)他向我打開一面墻上的壁柜門時(shí),一摞摞的木匣子填滿視線,初看以為是酒窖??蓻]想到,他收集的200個(gè)古花器一個(gè)個(gè)裝在木匣里,其中有千年前的“唐物”,如白頭宮女沉睡在深深的時(shí)光里,一時(shí)間統(tǒng)統(tǒng)醒來,喧噪著舊年的低吟。這些器具全可供學(xué)生在課上自選而用,只是不賣。他是個(gè)愛淘舊貨的人,在日本淘到千年舊物并不是稀奇事,有些東西世代傳下來都能說出個(gè)準(zhǔn)確源頭。川瀨敏郎有點(diǎn)像個(gè)沉浸在自己那本經(jīng)里的傳道人,對照相有嚴(yán)格的要求,比如不能在他離開的時(shí)候單獨(dú)拍花,因?yàn)樽髌愤€沒有完成?!坝肋h(yuǎn)沒有一個(gè)作品是完成的,因?yàn)樽匀皇窃诓煌A鬓D(zhuǎn)著的……”
川瀨敏郎畢業(yè)自日本大學(xué)藝術(shù)系,初學(xué)戲劇,又在巴黎大學(xué)學(xué)了電影,回國后卻潛心研究起花道來,并當(dāng)了個(gè)自由派,不拜師門也不自立門戶。35年前,著名的能劇女伶白洲正子為了寫書而遍訪日本花道、茶道上的各派,找到川瀨時(shí),驚為天才花人。那時(shí)一些愛花人從全國各地趕來向他討教,他漸漸開起了自己的授課班,如今他的工作是每周教三天課,其余時(shí)間就用來創(chuàng)作和寫文章,和他的御用攝影師一起出書。
川瀨敏郎生于京都,家里是池坊花道的御用花商,從小就接觸了這種最古老的體系,卻從未入門。在日本花道界,宗派林立且等級森嚴(yán),還各占山頭,彼此不相往來。川瀨4歲起就愛擺擺弄弄些花草,那時(shí)池坊的老師來花店見到他,總是贊嘆他。在《四季花傳書》中他提起跟花的宿緣,那時(shí)京都北野天滿宮的御用祭祀菜種是油菜花,每年2月25日芥園道真的忌日,神道祭司們頭戴的禮帽上綴滿油菜花,滿目黃澄澄在空中舞蹈。一種報(bào)春的幸福感就自然而然地植入少年的記憶。
“花長”的老板收集了他全套畫冊,六卷本的36開硬面,叫作《青花》。每部只印了1500冊,都在同道人中流傳,畢竟一冊要上萬日元。這讓我的翻譯相知美和子女士有些咋舌,她的母親也是小原流的老師,不過那是在戰(zhàn)前,東京中產(chǎn)階級的家中也只能供子女中的一個(gè)學(xué)習(xí)花道或茶道,再多就負(fù)擔(dān)不起了。至今花道仍然是上流社會(huì)教習(xí)的一部分,花道中的女子在日常生活里穿著映合著四季不同花卉的和服,學(xué)習(xí)在纖毫之變的季節(jié)里選擇花器和花材。美和子的家在“二戰(zhàn)”中家道中落,所以她小時(shí)候只學(xué)了便宜好幾倍的劍道。
川瀨真正在國際上嶄露頭角是2011年日本大地震后,那時(shí)他有了個(gè)一日做一花的創(chuàng)意,歷經(jīng)366天,集結(jié)成《一日一花》。與各個(gè)已成型的流派不同,他依據(jù)時(shí)節(jié)到山野里找最當(dāng)令的花葉,融入花器中。使日本人眼前一亮的是,他的花多使用單枝,只用寥寥幾葉陪襯?;ㄆ魇枪抛举|(zhì)樸的,越體現(xiàn)歷史滄桑就越是他所愛,既有20世紀(jì)的玻璃細(xì)瓶,也有室町時(shí)代的金銅亞字形華瓶,還有希臘陶器。孤花配拙器,一種日本人集體無意識中的古侘和寂寥盈滿陋室,頗得現(xiàn)代人喜歡?!对词衔镎Z》中光源氏說,“佳人孑然無依,更加惹人憐愛”,由此可見一斑。
用茅草插的花,顯得寥寥清寂
“也就是日本地震后,我開始更深地思考花和人生的關(guān)系。巖手縣幾萬棵松被摧毀,許多古老植被蕩然無存,但這些年在災(zāi)難現(xiàn)場慢慢長出了些新的野花野草,我想用足跡探訪這些新生命,記錄些微妙的物候特征?!贝|告訴我,他與池坊的區(qū)別是池坊講規(guī)范,把有生靈的花嵌于千百年形成的條條框框里,主枝與副枝,各自的空間關(guān)系和花器的胖瘦長短,都有煩瑣的套用模式。但他幾乎不講這些,他講自然、哲理,日本傳統(tǒng)文化或佛教,所以慕名而來的人很多。
所以,比起一個(gè)花道師,他更想以一個(gè)對生命的思考者來進(jìn)入我的采訪,強(qiáng)調(diào)人與自然的關(guān)系?!盎ê腿硕际亲杂傻纳牧稀?shù)量都不是關(guān)鍵。日本人喜歡講集體主義,無法離開一致的東西,但我想倡導(dǎo)個(gè)人意識里的‘個(gè),生命是自由發(fā)展的,我想把作品變成我一生中意識流變的投射。只是遵循的自然規(guī)律都是一致的,所以流派之別是表象,背后的精神應(yīng)是不變的。”他說。
兩年前,他的隨筆集《四季花傳書》在中國發(fā)行,那是他10年前在《藝術(shù)新潮》連載的單篇匯編,花照樣是些鳥啄蟲蛀、風(fēng)雨侵蝕、瀕臨枯萎等生死隨緣之花。他用了更自由的“投入花”的形式。“日本從古至今一直是一個(gè)未經(jīng)人工雕琢的自然之邦,崇尚‘素之美的心情大概也源于此吧。在這樣花草環(huán)繞的生活中所衍生出的‘投入花便是‘素之花,即不添加任何人為因素、展現(xiàn)草木花自然姿態(tài)的插花?!彼谇把灾羞@么寫。他說,素就是添一分則嫌多、減一分則嫌少的極致之美。
川瀨翻開一冊冊《青花》跟我解釋“投入花”與傳統(tǒng)之“立花”的區(qū)別。立花是池坊的代表花型,在室町時(shí)代,“立花”是作為書院壁龕的裝飾花而產(chǎn)生的樣式,是插花(Ikebana)的原型。室町時(shí)代流行“書院造”建筑,普通人家的和屋墻角開始有了“押板”(日本人今稱“床之間”),是一塊比地面高出一階的凹間,可掛條幅或者立以花瓶,當(dāng)時(shí)女子效仿宮廷及廟宇的供花,在逼仄的押板上立花,逐漸成風(fēng)。
“立”字講究把花固定,如今是用木塞、海綿、木格等各種小工具,意在讓花挺立。川瀨將挺立之花解釋為“有芯”:“萬物生靈皆有主心骨,你從中間不偏不倚地插下去,筆直之態(tài)代表陽,一種不會(huì)錯(cuò)的真理。但投入花可代表陰,你將花枝隨意投入盛水的器皿,讓它以本身之形墜落于器口,沒有被賦予人為意志。在我看來‘立是公,‘投入是‘私。”他用花型來比作日本傳統(tǒng)文化中的個(gè)體與自然及社會(huì)的共處關(guān)系,所以立花如同社會(huì)倫理、道德一元論,而投入花就是種私性的追求。
川瀨早年做投入花,現(xiàn)在他將在下一冊書里探求立花,他說“立”是很難解釋的,是人的立身之根本,也是宇宙運(yùn)行的基本準(zhǔn)則,“萬物從始點(diǎn)到終點(diǎn)都循環(huán)往復(fù)在一個(gè)‘立字里,‘立就是大道,至簡”。我問他,是否因?yàn)榱⒌奶剿髦y,所以立花比投入花難做,他卻回答,“即使是投入,也要把無形中的那個(gè)‘芯時(shí)時(shí)掛念在心里”。他翻到去年他做于京都大德寺一間草庵里的作品,特意選擇茅草和土坯混砌的已經(jīng)炭黑的墻面做布景,上面掛著一只褐漆锃亮的竹筒,口上倚著一片竹葉,旁邊襯著幾乎看不見的細(xì)細(xì)小莖。
“這就是千宗旦(千利休之孫)用過的竹筒,我還原了千利休所崇尚的一種風(fēng)格。雖然你看到的不是立起來的,但是在我心里它是有‘芯的。在日本人這就叫侘,在中國也許你們根本不會(huì)注意,或者認(rèn)為是窮鄉(xiāng)僻壤里的東西?!彼f。
立花與投入花的產(chǎn)生其實(shí)相差不過一個(gè)世紀(jì),立花的嚴(yán)謹(jǐn)之風(fēng),源于池坊花道里的佛教、天人合一及神道教的雜交。池坊之名來自京都三條通上的頂法寺的一個(gè)池子,寺廟的本堂六角堂看起來如同涼亭,卻是圣德太子給當(dāng)時(shí)的隋唐使小野妹子造的,讓他潛心編纂帶回的佛典,并日日以花禮佛,侍佛者當(dāng)時(shí)稱作“專務(wù)”,所以后來池坊花道的家元都以“?!弊州厒鞒校?6世紀(jì)初確立了池坊花道的池坊專應(yīng),以后代代本家都是僧人。
在骨法圖里,日本人呼應(yīng)山川依代信仰,將宇宙分為陰陽二元,日本人將插花又稱為“五景花”,則插花本身便具有五體——陰、陽、天、地、人,加之五景花又有五格,正花、令、通用、體、留,所以役枝與副枝講究點(diǎn)線面的呼應(yīng),不能錯(cuò)置,其中也有“諸佛列坐”的意思。
只是后來,第45代家元池坊專永提出一種“風(fēng)興”的概念,認(rèn)為“看到風(fēng)吹搖曳的菊花,會(huì)情不自禁地就有隨著菊花擺動(dòng)的意念;看到秋天太陽映照在窗上的竹簾,會(huì)自然生有涼意之感”。所以,風(fēng)致始終是日本花道里的一種無言之精髓,花道在日文里叫“華道”(kadou),也叫“生花”(ikebana),生花講究的是如何擷取自然物,使之在壁龕中仍顯出生靈。
“日本花道并不在于看花,而在于花里的世界觀,這是它和西方插花最大的區(qū)別,對我們來說,插花只是花道中的一部分?!贝|告訴我們。他在《四季花傳書》里,哪怕是一簇油菜花,花器的選擇也有講究,比如用玻璃器皿盛水八九分,投入油菜花,可在迎客時(shí)顯出親和力。但用竹編草編的籃就不上檔了,顯得如菜市場里一抓一把的輕賤?!爸窕\適合野菊,但稍有不慎,就會(huì)插成一個(gè)粗野的農(nóng)村姑娘,最好能用朝鮮李朝白瓷那種有年代感,未加修飾的器皿……”
川瀨敏郎的世界觀里,有一種不以微渺而不屑的萬物平等之價(jià)值取向,比如他還喜歡用棉花來插,那種以檔次和價(jià)格來區(qū)分優(yōu)劣的取材方法對他來說根本不存在。傳統(tǒng)插花中通常將棉花比作雪,與一品紅、薔薇搭配以慶祝圣誕,川瀨認(rèn)為棉花要單插,從江戶時(shí)代起,棉布的地位與瓷器、紅薯相當(dāng),所以作家柳田國男寫,棉花是種“嶄新的幸福”,川瀨也喜歡其中可喜的精神。
川瀨講座室一面墻的壁柜里擺滿他收集的二百多個(gè)古花器
雖然中國也是棉花與水稻之邦,并引以為傲,卻不將此本身視作一種美的情趣來嚼味,實(shí)在懸殊之大,也許物哀的反面還有物喜,總之不愛抽象思維的日本人,寄情于秋之末毫,春之初芽,都是極日常的把玩。在我和美和子的面前,花店的老板用兩個(gè)手掌大的白瓷碟盤,各盛了一塊扁扁的箬葉黑糖粽,里邊是淀粉和的,凝如黑脂,囫圇一口,美和子欣喜道,這是高檔的甜點(diǎn),還有竹子的香。當(dāng)她看見碟上有個(gè)金線描的菊花圖案,說“老板真是有心人”,正是這個(gè)季節(jié)的配器。
我告訴川瀨,在中國,鮮美欲滴、形態(tài)拔萃之花為上乘,如玫瑰、郁金香、百合是好的,花死了是必然扔掉的,路邊的野花是不會(huì)采的……川瀨認(rèn)為從中可見日本人的侘寂美學(xué)在世界范圍內(nèi)是獨(dú)特的?!度f葉集》中繼胡枝子、梅、菊之后,歌詠得最多的就是芒草,如“秋野美草徒手割,鋪屋遮頂居其中,宇治行宮小茅舍,今夜無眠思念中”。這種漫山遍野的廉價(jià)之草從古之茅屋,到今之花材,都可見日本人對它毫不猶豫的親和感。
奈良時(shí)代的《萬葉集》,已經(jīng)有插花于頭上,甚至是船上的記載,雖然與800年后的花道沒有關(guān)系,卻可見與花為伴的世俗之樂?!按夯ㄕ獊聿孱^上,秋葉摘來插頭上”;“藤花插上船,游浦又游灣,群眾不知此,爭言是海帆”;“春柳若青絲,折來頭上放,梅花摘下來,浮在酒杯上”……最美的詠花的句子都在同時(shí)代的清少納言的《枕草子》里,其中一章《清涼殿的春天》,有一幅不勝其煩的春日圖景,描繪有荒漠的障子里,女官在弘徽殿上且憎且笑,欄桿邊是個(gè)青瓷花瓶,“上面插著許多非常開得好的櫻花,有五尺多長,花朵一直開到欄桿外面來……大納言穿了有點(diǎn)柔軟的櫻的直衣,下面是濃紫的縛腳褲,白的下著,上面是濃紅綾織的很是華美的出袿,到來了”。
古典時(shí)代的日本文學(xué)里繁花漫天的景象,到了禪宗傳入日本后有了根本的美學(xué)上的轉(zhuǎn)化,將“侘寂”的基因植入禪宗和后世的日本文化的功臣里,人們會(huì)本能地提起千利休。自古以來日本人所欣賞的朝顏(牽?;ǎ┗ㄗ?,應(yīng)該如畫師狩野山樂、狩野山雪所描繪的妙心寺天球院的隔扇畫般,在圍墻上爭相競放,直到千利休給豐臣秀吉展示了一枝后,有所改變。那個(gè)著名的典故,就是千利休為表待客之道,將滿園的朝顏盡毀,留了一枝在茶室的土陶碗中獨(dú)自芬芳。
而他的孫子千宗旦的一則傳說更是侘寂美學(xué)的完美注腳。京都一寺的住持命小沙彌給宗旦送一枝新開的椿樹花,只是此花飄零之快讓人不暇,小和尚一路送到宗旦那兒只剩下一空枝和一掌的落花,宗旦卻惜此空枝,將它供在千利休傳下的護(hù)城寺花筒里,為小沙彌敬上茶。那天川瀨敏郎也給我講了個(gè)例子,一個(gè)世紀(jì)前的日本國文學(xué)家折口信夫曾經(jīng)這樣描繪雪,他沒有寫它的白,“而是把一把雪焐在手里,看著雪水從指縫里流出來,直到手?jǐn)傞_空無一物,卻留一種冷清冰潔之感在手心。在花道里,我講美的時(shí)候總講這個(gè)雪”。