• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

      浙江新昌方言的進行體和持續(xù)體

      2017-09-17 03:09:43章可揚
      現(xiàn)代語文 2017年8期

      摘 要:浙江新昌方言的進行體和持續(xù)體的表達與普通話有著較大的差異。新昌方言主要通過“來蒙”“來顧”“來頭”來表達進行體;通過“蒙”“顧”“頭”來表達持續(xù)體。本文通過新昌方言與普通話進行體和持續(xù)體的比較以及新昌方言內(nèi)部進行體和持續(xù)體的句法格式的比較,細致分析新昌方言進行體和持續(xù)體的語法意義、體標記、體標記的分布情況及其否定和疑問形式。

      關鍵詞:新昌方言 進行體 持續(xù)體 體標記 來蒙 來顧 來頭

      一、引言

      新昌縣地處浙江省東北部,位于浙東丘陵北部;隸屬于紹興市,位于紹興市東南部。新昌方言屬于吳方言太湖片臨紹小片,其方言具有鮮明的吳方言特色,存古性強,語言復雜而有自身特色。新昌方言的進行體和持續(xù)體的表達與普通話有著較大的差異,具有自身鮮明的特色。普通話主要通過“在”“正”“正在”“著”來表達進行體,而新昌方言主要通過“來蒙”“來顧”“來頭”來表達進行體;普通話主要通過“著”來表達持續(xù)體,而新昌方言則通過“蒙”“顧”“頭”來表達持續(xù)體。

      二、進行體

      (一)進行體的語法意義和標記

      喬全生(2000)在《晉語五臺片方言體貌系統(tǒng)概說》中提出,“進行體指示的是持續(xù)階段內(nèi)某個時點上動作、行為所處的特定狀態(tài),即說話的時點上或相對于某一時點動作、行為正處于進行中。”普通話中表示進行體的方式是在動詞前加上副詞“正”“在”“正在”或者用“著”。而在新昌方言中,是在動詞前加“來蒙”“來顧”“來頭”(相當于普通話中的“在”)來表示。

      (二)進行體標記“來蒙”“來顧”“來頭”的分布情況

      1.來蒙+(處所)+動詞+(賓語)

      “來蒙”表示遠指,指動作行為發(fā)生地或時間距離說話者較遠,即表示“在那兒”。當“來蒙”后面直接跟動詞時,它與普通話中的“在那兒”用法一樣;當“來蒙”后面有處所詞時,“來蒙”的指示作用喪失,只是含有這個處所離說話人現(xiàn)在這一刻所處位置較遠的意味,而普通話中的“在那兒”后面不可再跟處所詞,因此,“來蒙”與“在那兒”的用法并不一致。普通話中的“在那兒”可以虛化表示進行體,新昌方言中的“來蒙”也可以進一步語法化,放在動詞前成為表示進行體的助詞,表示動作行為正在進行。例如:

      (1)我蒙嗆來蒙做生活我那時在干活。

      (2)我昨日葛洽來蒙唱歌我昨天這時候在唱歌。

      (3)小明來蒙搞小明在玩。

      (4)伢媽來蒙廚房間燒挨飯我媽在廚房燒中飯。

      (5)伽來蒙客廳頭看電視他們在客廳里看電視。

      例(1)、(2)表示過去的某個時間點某人正在做什么,且空間距離較遠。例(3)、(4)、(5)表示的是說話人說話的這一刻某人正在做什么,且這個人距離說話人、聽話人都較遠,不在同一空間范圍內(nèi)。如例(3),在說話人說話的那一刻,小明正在玩,并且小明距離說話人和聽話人都較遠。

      2.來顧+(處所)+動詞+(賓語)

      “來顧”表示近指,指動作行為發(fā)生地距離說話者較近,即表示“在這兒”,當“來顧”后面直接跟動詞時,它與普通話中的“在這兒”用法一樣;當“來顧”后面有處所詞時,“來顧”的指示作用喪失,只是含有這個處所離說話人現(xiàn)在這一刻所處的位置較近的意味,而普通話中的“在這兒”后面不可再跟處所詞,因此,“來顧”與“在那兒”的用法也并不一致。普通話中的“在這兒”可以虛化表示進行體,新昌方言中的“來顧”也可以進一步語法化,放在動詞前成為表示進行體的助詞,表示動作行為正在進行。例如:

      (6)其蒙洽來顧喝茶他那時在喝茶。

      (7)我蒙洽來顧看電視我那時在看電視。

      (8)我來顧想事體我在想事情。

      (9)小紅來顧搓麻將小紅在打麻將。

      (10)伢媽來顧洗衣裳我媽在洗衣服。

      例(6)、(7)表示過去的某個時間點某人正在做什么,且與當下是在同一個空間內(nèi)。例(8)、(9)、(10)表示的是說話人說話的這一刻某人正在做什么,且這個人距離說話人近或者相對于聽話人,與說話人更近或者就是說話人本身。如例(9),在說話人說話的這一刻,小紅正在打麻將,并且小紅與說話人處于同一空間內(nèi),距離說話人非常近,或者相對于不處在同一空間的聽話人,小紅離說話人近。

      3.來頭+(處所)+動詞+(賓語)

      “來頭”表示混指,距離視具體情況而定。而當它與“來蒙”“來顧”并舉時,則是指中指,指動作行為發(fā)生地距離說話者是在同一空間范圍內(nèi)視線能到達的邊緣區(qū)。在普通話中似乎沒有與“來頭”相對應的詞語。它進一步語法化,放在動詞前成為表示進行體的助詞,表示動作行為正在進行。例如:

      (11)其蒙洽來頭洗腳他那時在洗腳。

      (12)伽來頭客廳頭搞電腦他在客廳里玩電腦。

      (13)其來頭跳舞他在跳舞。

      例(11)是過去的某個時間點他正在洗腳。例(12)、(13)是說話人說話的那一刻他們正在做這些事。

      (三)“來蒙”“來顧”“來頭”三者使用時的區(qū)別

      “來蒙”“來顧”“來頭”三者都相當于普通話中的“在”,它們都能夠進一步語法化成助詞,成為進行體的標記,但三者仍然有明顯的差別。

      第一,如前文所提,“來蒙”“來顧”“來頭”三者所表達的距離有遠近之分?!皝砻伞北硎具h指,“來顧”表示近指,“來頭”表示中指。

      第二,“來顧”區(qū)別于“來蒙”“來頭”,“來顧”只能是表示確定,不能夠表示推測,而“來蒙”和“來頭”則不僅可以表示確定,也可以表示推測。例如:

      (14)其可能來蒙看報紙他可能在看報紙。

      (15)其可能來頭看報紙他可能在看報紙。

      (16)*其可能來顧看報紙他可能在看報紙。

      歸其因在于“來顧”表示近指,指動作行為發(fā)生地距離說話者較近,說話人能夠確定此動作行為,因此是表示確定的,而不能表示推測。endprint

      第三,當“來蒙”“來顧”“來頭”直接和人稱代詞搭配使用表示進行體,兩者之間不存在其他任何成分時,也顯示出區(qū)別。

      1.與“我”“伢(我們)”直接搭配時

      1)我/伢+來蒙+(處所)+動詞+(賓語)

      (17)我來蒙屋里困高我在家里睡覺。

      這種形式只能表示過去進行體,而無法表示現(xiàn)在進行體。如例(17),只能表示過去的某個時間點我在家里睡覺,而無法表示現(xiàn)在這個時間點我正在家里睡覺。

      2)我/伢+來顧+(處所)+動詞+(賓語)

      (18)我來顧屋里困高我在家里睡覺。

      這種形式只能表示現(xiàn)在進行體,而無法表示過去進行體。如例(18),只能表示現(xiàn)在這個時間點我在家里睡覺,而無法表示過去某個時間點我正在家里睡覺。

      3)*我/伢+來頭+(處所)+動詞+(賓語)

      (19)*我來頭屋里困高我在家里睡覺。

      這種形式在新昌方言中并不存在,新昌方言中第一人稱代詞如“我”“伢”不能夠和“來頭”直接搭配表示進行體。第一人稱代詞與“來頭”直接搭配只能出現(xiàn)在某些感情色彩濃厚的反問句中,表示責備、不滿。例如:

      (20)我來頭做習介我在做什么?!

      例(20)表示不滿自己的行為,有“失望、煩惱”義。

      究其原因,在于“我”本身就是說話人自己,是不存在距離的,這里的“來蒙”表示遠指,只能是代表時間上的遠指,因此表現(xiàn)的是過去進行體;這里的“來顧”表示近指,表示正在進行時;而“來頭”則一般無法表示時間上的遠近,在距離上也不符合“不存在距離”,因此它不能和第一人稱正常直接搭配,除非是在反問句中。

      2.與“儂(你)”“倷(你們)”直接搭配時。

      1)儂/倷+來蒙+(處所)+動詞+(賓語)

      (21)儂來蒙屋里困高你在家里睡覺。

      這種形式只能表示過去進行體,而無法表示現(xiàn)在進行體。如例(21),只能表示過去的某個時間點在家里睡覺,而無法表示現(xiàn)在這個時間點正在家里睡覺。

      2)儂/倷+來顧+(處所)+動詞+(賓語)

      (22)儂來顧屋里困高啊你在家里睡覺啊。

      這種形式表示現(xiàn)在進行體,且多用于寒暄交際或者表示驚訝。如例(22),或者是用于彼此寒暄,或者是表達對這個人居然在家里睡覺的驚訝。

      究其因,也是說話人和聽話人的距離引起。說話人與聽話人距離很近,所以,“來蒙”只能表示時間上的遠指,表示過去進行時;“來顧”是近指,表示現(xiàn)在進行時。

      3)儂/倷+來頭+(處所)+動詞+(賓語)

      (23)儂來頭屋里困高啊你在家里睡覺啊?

      這種形式一般只出現(xiàn)在疑問句中,表示現(xiàn)在進行體。因為聽話人自己很清楚自己在做什么,說話人根本沒有必要再跟聽話人說,所以,如果這句話表達陳述語氣,那么這句話就完全沒有意義。

      3.與“其(他)”“伽(他們)”直接搭配時

      “來蒙”“來顧”“來頭”與第三人稱代詞直接搭配時都是表示現(xiàn)在進行體,只存在動作行為發(fā)生地與說話人遠近的區(qū)別。

      (四)進行體的否定形式

      在普通話中,進行體的否定標志是在“在”之前加上“沒”“沒有”或者“不”,構成“沒(有)/不+在+動詞+(賓語)”的形式。而新昌方言中進行體的否定形式是在“來蒙”“來顧”“來頭”前加“弗(不)”“嘸得(沒有)”“沒得”,而不能夠加“沒”。例如:

      (24)伽弗來蒙討相罵他們不在吵架。

      *伽沒來蒙討相罵他們沒在吵架。

      (25)我嘸得/沒得來顧逃步他們沒有在跑步。

      *我沒來顧逃步他們沒在跑步。

      (五)進行體的疑問形式

      新昌方言中“來顧”不能用于疑問句。

      1.是非問

      1)用“有得+來蒙/來頭+動詞+(賓語)”結構提問

      (26)其有得來蒙叫他有沒有在哭?

      (27)其有得來頭食老酒他有沒有在喝老酒?

      (2)用“來蒙/來頭+動詞+(賓語)+伐”結構提問

      (28)其來蒙搞游戲伐他在玩游戲嗎?

      (29)儂來頭曬熱頭伐你在曬太陽嗎?

      2.正反問

      1)用“有(勿)有+來蒙/來頭+動詞+(賓語)”結構提問

      (30)其有有來頭看戲文他有沒有在看戲?

      (31)其有有來蒙畫圖畫他有沒有在畫畫?

      2)用“是(勿)是+來蒙/來頭+動詞+(賓語)”結構提問

      (32)儂是是來蒙喝牛奶你是不是在喝牛奶?

      (33)其是是來頭打羽毛球你是不是在打羽毛球?

      3)用“來弗來蒙/頭+動詞+(賓語)”結構提問

      (34)其來弗來蒙做語文題他在不在做語文題?

      (35)其來弗來頭看英語書他在不在看英語書?

      三、持續(xù)體

      (一)持續(xù)體的語法意義和標記

      戴耀晶(1997)在《現(xiàn)代漢語時體系統(tǒng)研究》中提出,“持續(xù)體是對事件構成的持續(xù)段觀察的反映,它不反映事件的起始或終結,也不反映事件的整體?!彼蛔⒅厥录拈_頭、結尾,而是注重狀態(tài)的持續(xù)。漢語普通話中在謂詞后加“著”來表現(xiàn)持續(xù)體,“著”是普通話中持續(xù)體的標記。而在新昌方言中,則是通過在謂詞后加“頭”“蒙”“顧”來表示狀態(tài)的持續(xù)。“頭”“蒙”“顧”是新昌方言中持續(xù)體的標記,幾乎相當于普通話中的“著”。

      (二)持續(xù)體標記“頭”“蒙”“顧”的分布情況

      “頭”“蒙”“顧”有距離遠近的區(qū)分,在前文已有提到,不再分析。而這里,它們是新昌方言持續(xù)體的標記。

      1.動詞+頭/蒙/顧endprint

      1)動詞+頭

      動詞加“頭”表示狀態(tài)的持續(xù),同時這里的“頭”也可以有距離中指的意義。例如:

      (36)伢媽有頂帽戴頭咯我媽戴著頂帽子。

      (37)其有個籃頭揭頭咯他提著個籃子。

      (38)門口有燈籠掛頭咯門口掛著燈籠。

      (39)門開頭,儂自噶走歸來門開著,你自己走進來。

      (40)其還活頭他還活著。

      “動詞+頭”和“動詞+蒙”“動詞+顧”的區(qū)別還在于“動詞+頭”除了表示持續(xù)體以外,還可以用在祈使句中表示繼續(xù)體。例如:

      (41)坐頭,勿要動坐著,不要動。

      (42)做頭,勿要開小差做著,不要開小差。

      (43)儂撥碗拿頭你把碗拿著。

      例(41)、(42)、(43)都有繼續(xù)做下去的意思:繼續(xù)坐著;繼續(xù)做事情;繼續(xù)把碗拿著。這是“動詞+蒙”“動詞+顧”所不具備的。

      2)動詞+蒙

      動詞加“蒙”表示狀態(tài)的持續(xù),同時,這里的“蒙”也可以有距離遠指的意義。例如:

      (44)其困蒙他睡著。

      (45)其一直頭坐蒙他一直坐著。

      (46)燈籠一直頭掛蒙燈籠一直掛著。

      3)動詞+顧

      動詞加“顧”表示狀態(tài)的持續(xù),同時,這里的顧也可以有距離近指的意義。例如:

      (47)其困顧他睡著。

      (48)其一直頭坐顧他一直坐著。

      (49)燈籠一直頭掛顧燈籠一直掛著。

      例(44)和例(47),例(45)和例(48),例(46)和例(49)只存在狀態(tài)持續(xù)地離說話人遠近的區(qū)別。

      “動詞+頭/蒙/顧”在句中表達持續(xù)體時,與普通話“動詞+著”在句子結構上有不同之處。

      普通話中存在著存現(xiàn)句的結構式:處所名詞+動詞+著+名詞短語。而新昌方言中則不存在這個結構式,這也與新昌方言話題優(yōu)先表達有關。例如:

      (50)電飯煲里熱著飯。

      *電飯煲頭熱蒙飯電飯煲里熱著飯。

      (51)屋頂掛著燈籠。

      *屋頂掛蒙燈籠屋頂掛著燈籠。

      (52)家門口站著一群人。

      *屋門口站頭一群儂家門口站著一群人。

      新昌話中表達存現(xiàn)句的意義是在動詞和處所名詞之間加入動態(tài)助詞“頭”“蒙”“顧”,可以不出現(xiàn)處所介詞。結構為:名詞短語+動詞+頭/蒙/顧+處所名詞。而普通話中則不存在這種結構。例如:

      (53)飯熱蒙電飯煲頭飯在電飯煲里熱著。

      *飯熱著電飯煲里。

      (54)燈籠掛蒙屋頂屋頂掛著燈籠。

      *燈籠掛著屋頂。

      (55)一群儂站頭屋門口一群人在家門口站著。

      *一群人站著家門口。

      這與新昌話中話題優(yōu)先有關。新昌方言不是典型的“SVO”語言類型,而是典型的話題優(yōu)先語言類型,受事賓語提前在新昌方言中十分常見。

      2.動詞+幾+頭/蒙/顧

      (56)伢媽帽戴幾頭我媽戴著帽子。

      (57)其籃頭揭?guī)最^他提著籃子。

      (58)燈籠掛幾蒙門口門口掛著燈籠。

      (59)門開幾顧門開著。

      “動詞+幾+頭/蒙/顧”比“動詞+頭/蒙/顧”更有一種隨意之義。這里的“幾”伴有隨意的語義。

      3.動詞重疊+頭/蒙/顧

      (60)電視開開蒙,看么弗看電視開著卻不看。

      (61)其坐坐顧教室頭,聽么弗聽他坐在教室里卻不聽講。

      (62)書冊擺擺頭,看么弗看書本放著卻不看。

      這種形式表示狀態(tài)的持續(xù)往往后面跟著一個小句,用來說明注意力不在此狀態(tài)上而在其他事情上。如例(60)、(61)、(62),分別指電視雖然開著卻不看;雖然坐著卻不認真聽講;書雖然擺在眼前卻不看。

      4.形容詞+頭/蒙

      (63)臉孔紅頭個是伢妹紅著臉的是我妹。

      (64)呆蒙個是伢弟呆著的是我弟。

      (65)其身體好蒙他身體一直好著。

      5.形容詞+幾+頭/蒙

      (66)臉孔紅幾頭紅著臉。

      (67)呆幾蒙在那呆著。

      (三)持續(xù)體的否定形式

      新昌方言中在動詞前加上“嘸得(沒有)”“沒得(沒有)”表示對情況的否定,或者加上“弗要”表示說話者的主觀意愿,表示說話者不希望某種狀態(tài)持續(xù)存在。例如:

      (68)飯嘸得熱蒙電飯煲頭飯沒有在電飯煲里熱著。

      (69)燈籠沒得掛蒙屋頂燈籠沒有在屋頂掛著。

      (70)門弗要開頭門不要開著。

      (四)持續(xù)體的疑問形式

      1.是非問

      (1)用“有得+動詞+蒙/頭”結構提問

      (71)飯有得熱蒙電飯煲頭飯有沒有在電飯煲里熱著?

      (72)其有得困蒙他有沒有睡著?

      (2)用句末加“伐”結構提問

      (73)燈籠掛蒙屋頂伐燈籠在屋頂掛著嗎?

      (74)其坐蒙伐他坐著嗎?

      2.正反問

      (1)用“是(勿)是+動詞+蒙/頭”結構提問

      (75)其是(勿)是困蒙他是不是睡著?

      (2)用“有(勿)有+動詞+蒙/頭”結構提問

      (76)門有(勿)有開頭門有沒有開著?

      參考文獻:

      [1]左思民.論吳方言的持續(xù)體標記[J].東方語言學,2009,(2).

      [2]龔千炎.漢語的時相 時制 時態(tài)[M].北京:商務印書館,1995.

      [3]戴耀晶.現(xiàn)代漢語時體系統(tǒng)研究[M].杭州:浙江教育出版社,1997.

      [4]新昌縣志編纂委員會.新昌縣志[Z].上海:上海書店出版社,1994.

      [5]張雙慶.動詞的體[C].香港:香港中文大學中國文化研究所,吳多泰中國語文研究中心,1996.

      [6]胡明揚.漢語方言體貌論文集[C].南京:江蘇教育出版社,1996.

      [7]上海市語文學會.吳語研究:第四屆國際吳方言學術研討會論文集[C].上海:上海教育出版社,2008.

      [8]陳前瑞.漢語體貌系統(tǒng)研究[D].武漢:華中師范大學博士學位論文,2003.

      [9]林素娥.湘語與吳語語序類型比較研究[D].上海:復旦大學博士學位論文,2006.

      [10]盛益民.吳語紹興柯橋話參考語法[D].天津:南開大學博士學位論文,2014.

      (章可揚 上海交通大學人文學院漢語國際教育中心 200030)endprint

      保亭| 会宁县| 新沂市| 常宁市| 建昌县| 灵石县| 扬中市| 淅川县| 青神县| 广丰县| 阜新市| 镇坪县| 阳西县| 长宁区| 东莞市| 阳山县| 甘南县| 普安县| 蓝山县| 绵竹市| 延安市| 紫阳县| 鹤山市| 辉县市| 苍南县| 西藏| 武宁县| 正蓝旗| 青海省| 德令哈市| 宣汉县| 会昌县| 互助| 化德县| 桂阳县| 武山县| 柏乡县| 汨罗市| 顺义区| 新郑市| 汾西县|