• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

      文化學(xué)派視角下的女權(quán)主義翻譯理論研究

      2017-09-06 03:15:28彭星
      北方文學(xué)·上旬 2017年24期
      關(guān)鍵詞:女權(quán)主義

      摘要:本文通過對文化學(xué)派視角下的女權(quán)主義翻譯理論的批判性思考,揭示了女權(quán)主義翻譯所面臨的問題。對女權(quán)主義翻譯理論的實(shí)質(zhì),女性與翻譯的地位,女權(quán)主義翻譯研究中的性別歧視語言等問題進(jìn)行了有益地探討,提出了使用女性化語言、完善語言內(nèi)容等建議,為女權(quán)主義翻譯理論引入了新的研究方向。

      關(guān)鍵詞:文化學(xué)派;女權(quán)主義;女性與翻譯;女性化語言

      文化學(xué)派翻譯理論代表人物巴斯奈特和勒菲弗爾(Bassnett & Lefevere)在其合著《翻譯、歷史與文化》(Translation,History and Culture)一書中提出了翻譯的“文化轉(zhuǎn)向”(cultural turn),受到學(xué)界關(guān)注。當(dāng)代西方女權(quán)主義將視野投向文本,希望通過解構(gòu)傳統(tǒng)的男性中心主義話語,重建新型的男女平等關(guān)系。

      一、翻譯即“叛逆”?——女權(quán)主義翻譯理論的實(shí)質(zhì)

      17世紀(jì)法國修辭學(xué)家梅內(nèi)有一句名言,稱“翻譯像女人一樣,漂亮的翻譯不忠實(shí)”。女權(quán)主義翻譯者從這句話入手,通過層層解構(gòu)認(rèn)為發(fā)現(xiàn)了潛藏在西方譯論中的雙重歧視以及文學(xué)系統(tǒng)中與社會等級體系中翻譯與女性的劣等地位。而格達(dá)德在《女權(quán)主義話語與翻譯的理論化》一書中則聲稱:“女權(quán)主義翻譯家通過肯定自身(性別)的差異,在重讀與重寫中獲得快感,張揚(yáng)其對文本的操縱?!痹谖幕瘜W(xué)派提倡的“翻譯即改寫”、“翻譯即操縱”的指導(dǎo)下,女權(quán)主義翻譯者的這種翻譯策略本無可厚非,但是在接下來的理論發(fā)展中,女權(quán)主義翻譯者一直致力于“找出并評論將女性與翻譯置于社會、文學(xué)階梯底部的種種糾纏不清的概念”。忽視了對于翻譯本體論的認(rèn)知以及女權(quán)主義翻譯理論與翻譯作品應(yīng)如何獲取更多的讀者群以奠定其翻譯理論的地位。筆者認(rèn)為,女權(quán)主義翻譯家過多地參考運(yùn)用了法國結(jié)構(gòu)主義三大代表德里達(dá)的邏各斯中心主義批判、福柯的權(quán)力話語學(xué)說和巴爾特的“原作者死了”的觀點(diǎn)。女權(quán)主義譯者批評借鑒解構(gòu)主義,將婦女問題的癥結(jié)歸因于語言是可取的,但是不應(yīng)是解構(gòu)現(xiàn)有的語言體系架構(gòu),相對于否定現(xiàn)有語言的表達(dá)力,創(chuàng)造一種所謂的女權(quán)主義語言要比發(fā)展現(xiàn)有語言體系架構(gòu)的語言無性別歧視化進(jìn)程困難得多,也很不現(xiàn)實(shí)。我們要做的是解放現(xiàn)有的語言以促進(jìn)婦女的解放,而非“殺死”現(xiàn)有的語言體系架構(gòu),解構(gòu)一切,推翻一切。在趙彥春教授的著作《翻譯學(xué)歸結(jié)論》一書中,趙彥春教授提出“翻譯本體論”這一精到的見解,直面了翻譯學(xué)最根本的問題:即翻譯是什么,翻譯存在的本源,翻譯具有的本質(zhì),我們能否認(rèn)識它,如果能夠又能在多大程度上認(rèn)識它以及應(yīng)用或設(shè)計(jì)什么方法來研究它?

      二、女權(quán)主義翻譯研究中的性別歧視語言

      女權(quán)主義翻譯家關(guān)注的另一個問題集中在語言上,女權(quán)主義翻譯者一直想擦去如woman、female等詞語中的臭男人痕跡,但是語言既是歷時的,也是共時的,man與woman,male與female是二元對立關(guān)系,而非從屬關(guān)系,即使產(chǎn)生的時間早晚不同,況且“共時性”也存在一定的時間區(qū)間,在這段區(qū)間之內(nèi),這種對立詞匯的產(chǎn)生很難說明其中存在從屬地位或高低貴賤之分。若遵循某些女權(quán)主義翻譯家之意,創(chuàng)造一種新的語言;比如man的對立詞語為apple,其語言的邏輯性便喪失殆盡,語言是自然發(fā)生的,約定俗成的,拒斥人為的改變。女權(quán)主義翻譯理論家樂于重新詮釋《圣經(jīng)》,抹殺其所謂男性化語言。但是,我們認(rèn)為,不論是亞當(dāng),還是以亞當(dāng)之肋骨創(chuàng)造的夏娃,對于人類社會而言,亞當(dāng)和夏娃作為人類的始祖,都缺一不可。筆者曾于南開大學(xué)聆聽女權(quán)主義翻譯理論的名家弗洛托講座,她稱夏娃源于希伯來語為“生命”的意思,而亞當(dāng)是“泥土”的含義,從而認(rèn)為《圣經(jīng)》中女性的地位應(yīng)高于男性。我們姑且不論《圣經(jīng)》主要強(qiáng)調(diào)男性化語言這一不爭的事實(shí),僅僅關(guān)注“生命”和“泥土”的類別,是否也可以這樣解釋,從生物學(xué)角度講,生命的形成是由無機(jī)物演變成有機(jī)物,再演變成單細(xì)胞生物這一過程,那么作為無機(jī)物的“泥土”,是否比“生命”更加重要呢,因?yàn)樗窃杏篱g萬物的基本物質(zhì),正如中西方的樸素唯物主義都將“金木水火土”五行之一作為世界本源一樣??梢?,這種解構(gòu)現(xiàn)有語言體系架構(gòu)的做法是不可取的。

      三、女權(quán)主義翻譯路在何方

      弗洛托批判繼承了女權(quán)主義翻譯理論的諸多觀點(diǎn),曾提出了一個制約女權(quán)主義翻譯理論與實(shí)踐發(fā)展的重要因素——一致性(solidarity),她認(rèn)為,當(dāng)今女權(quán)主義翻譯理論體系內(nèi)部爭論不斷,法國女權(quán)主義,歐美女權(quán)主義與拉美女權(quán)主義在某些問題上無法達(dá)成一致,嚴(yán)重阻礙了女權(quán)主義翻譯理論的發(fā)展。筆者認(rèn)為從現(xiàn)有語言體系架構(gòu)入手,采用女性化的語言來代替政治色彩過于濃重的女權(quán)主義的激進(jìn)語言。采用女性化語言,從語言語法角度完善翻譯,才是翻譯本體論的訴求所在,才是女權(quán)主義翻譯得以再次充滿生機(jī)的一劑良藥。基于此,女權(quán)主義翻譯的道路還很長。

      參考文獻(xiàn):

      [1]謝天振.當(dāng)代國外翻譯理論導(dǎo)讀[M].南開大學(xué)出版社,2012.

      [2]楊柳,王守仁.文化視域中的翻譯理論研究[M].人民文學(xué)出版社,2012.

      [3]趙彥春.翻譯學(xué)歸結(jié)論[M].上海外語教育出版社,2009.

      作者簡介:彭星,女,安徽滁州人,天津外國語大學(xué)外國語言學(xué)及應(yīng)用語言學(xué)專業(yè)研究生。

      猜你喜歡
      女權(quán)主義
      從主婦價值到女權(quán)主義:日本法政學(xué)說史上的家務(wù)勞動爭論
      法律史評論(2020年1期)2020-09-11 06:25:14
      韋氏詞典年度最熱詞:女權(quán)主義
      AnAnalysisofFeminisminJaneEyre
      女權(quán)主義REBORN重生
      Coco薇(2015年5期)2016-03-29 22:54:24
      《可敬的夫人》的后現(xiàn)代女權(quán)主義角度解讀
      淺析女權(quán)主義的興起
      人間(2015年19期)2016-01-04 12:46:48
      從女權(quán)主義視角解讀海明威作品中的女性人物
      論女權(quán)主義的中國化經(jīng)驗(yàn)——以1920年代《婦女雜志》關(guān)于離婚問題的討論為中心
      門羅作品《逃離》的生態(tài)女權(quán)主義解讀
      短篇小說(2014年12期)2014-02-27 08:33:02
      從女權(quán)主義角度剖析《情人》的主要角色
      短篇小說(2014年11期)2014-02-27 08:32:44
      泰州市| 师宗县| 临清市| 新郑市| 寿宁县| 昌图县| 桃园市| 南郑县| 河北区| 黄骅市| 邹城市| 永顺县| 武穴市| 中方县| 汨罗市| 卫辉市| 阳信县| 龙门县| 平度市| 涟水县| 广灵县| 盐池县| 湄潭县| 慈利县| 德州市| 永宁县| 株洲县| 西乌珠穆沁旗| 松阳县| 静宁县| 彭州市| 昆山市| 碌曲县| 津市市| 荥经县| 辉南县| 武宣县| 南皮县| 宁明县| 陆川县| 长武县|