摘 要 當今世界,幾乎所有國家都有少數(shù)群體的存在,少數(shù)群體是指那些少數(shù)人在人口、民族、人種、宗教上有某些特征的群體,保護少數(shù)人的權(quán)利是當今國際社會發(fā)展的趨勢。語言權(quán)利是一種普遍性權(quán)利,不論是多數(shù)民族的成員或少數(shù)民族的成員都應享有,通常情況下,少數(shù)民族(少數(shù)群體)或其成員的語言權(quán)利為語言權(quán)利的指涉對象。少數(shù)人語言權(quán)利是圍繞選擇使用母語(本語言群體的語言)或其他語言形成的一系列權(quán)利的總稱,其目的在于保障權(quán)利主體在語言選擇上的自由,防范國家公權(quán)力。
關(guān)鍵詞 少數(shù)人 語言權(quán)利 法理內(nèi)涵
作者簡介:高潔,中南民族大學法學院碩士研究生,研究方向:憲法學與行政法學。
中圖分類號:D920.4 文獻標識碼:A DOI:10.19387/j.cnki.1009-0592.2017.08.274
一、 什么是少數(shù)人
(一) 少數(shù)人是一個特指的概念
少數(shù)人指在一國中數(shù)量居于少數(shù),但是在民族或族裔、語言、宗教、文化上有自己的特征,能夠區(qū)別于其他群體,并且有努力保護其特征的意識的群體。少數(shù)人完全不指代政治活動中的少數(shù)人,例如在政治投票、行政決策中的少數(shù)人。也不完全指代德沃金羅爾斯所說的社會弱勢群體。例如少數(shù)族群、婦女、兒童、老人、殘疾人等等。同時也不完全指代“土著民”或“原著民”?!巴林瘛被颉霸瘛比藬?shù)很有可能在一個國家中居于人口的多數(shù),例如馬來西亞的馬來人、南非的祖魯人等等。
少數(shù)人的主體有種族少數(shù)人、族裔少數(shù)人、族群少數(shù)人、宗教少數(shù)人和語言少數(shù)人。種族少數(shù)人例如黑種人、白種人、黃種人等;族裔少數(shù)人如亞裔、非裔人等;族群少數(shù)人如我國的少數(shù)民族,云南苦聰人、貴州穿青人等等;宗教少數(shù)人如印度信仰伊斯蘭教的公民等;語言少數(shù)人如加拿大講法語的公民等等。
(二) 少數(shù)人的特性
少數(shù)人有以下特征:一是居住在該國境內(nèi)并為該國公民;二是與該國保持長期、穩(wěn)定和持久的聯(lián)系;三是顯示出不同的種族、文化、宗教和語言特征;四是雖然數(shù)量上居于少數(shù),少于該國或該國所在地區(qū)的人口的其他部分,但是具有足夠的代表性;五是共同關(guān)注并力圖保存所有構(gòu)成其共同特征的文化、傳統(tǒng)、宗教和語言,并因而激發(fā)出這樣的意識。
《少數(shù)群體的人的權(quán)利宣言》中的少數(shù)人是主要指少數(shù)群體中的個體成員,強調(diào)個人人權(quán),但是該宣言第3條第一項也規(guī)定,屬于少數(shù)群體的人可單獨以及與其群體的其他成員共同形式這些權(quán)利,不受任何歧視。
(三)少數(shù)人的權(quán)利內(nèi)容體系
少數(shù)群體者的權(quán)利主要體現(xiàn)在《少數(shù)群體的人的權(quán)利宣言》第2條規(guī)定中,如享有自己的文化,使用自己的語言,宗教和信仰自由,參與社會公共生活,成立自己的社團等權(quán)利。除此之外,少數(shù)群體還有一些特殊權(quán)利,比如生存權(quán)、教育權(quán)等。
二、語言權(quán)利
(一)語言權(quán)利的概念
早期的語言權(quán)利主要是指使用母語的權(quán)利,而今的語言權(quán)利指每個人或群體使用語言的權(quán)利。廣義的語言權(quán)利包括所有與語言有關(guān)的權(quán)利和權(quán)力,其法理意義比語言本身大得多。狹義的語言權(quán)指法定的純粹的使用語言的權(quán)利,通常應用于政治、文化、教育、等社會生活中的語言權(quán)利,即語言權(quán)利是公民、族群、國家及各種組織表達思想時選擇和使用語言文字作為物質(zhì)手段的權(quán)利。權(quán)利主體是公民、族群、國家及各種組織,權(quán)利客體是使用的語言文字,權(quán)利主體可以選擇權(quán)利客體作為物質(zhì)手段。
(二)語言權(quán)利的分類
1.基本語言權(quán)和普通語言權(quán)
從重要程度看,語言權(quán)分為基本語言權(quán)和普通語言權(quán)。基本語言權(quán)就是坎加斯等西方社會語言學家提出的語言人權(quán),是學習、使用母語和至少一門國家通用語言或官方語言的標準語體并以母語接受教育和服務的權(quán)利??布铀沟热诉€將之亦稱為必需的語言權(quán)。其對象是母語、通用語言或官方語言。
普通語言權(quán)也即非基本語言權(quán),指基本語言權(quán)之外的其他語言權(quán)利。坎加斯等亦稱之為充實取向的語言權(quán)。如學習和使用外語的權(quán)利,并非生活所必需,但是掌握了外語,在當今全球化時代無疑會帶來巨大的物質(zhì)和精神利益。非基本語言權(quán)對基本語言權(quán)起充實作用。
2.個人語言權(quán)和群體語言權(quán)
可以將權(quán)利分為兩類:個人的和群體的。根據(jù)權(quán)利之客體可分還是不可分,可以將一個特定權(quán)利分為個體權(quán)利和群體權(quán)利。如果權(quán)利客體可分,那么該權(quán)利就是個人權(quán)利,否則就是群體權(quán)利。
個人語言權(quán),是指個人作為權(quán)利主體享有的語言權(quán)利。個人語言權(quán)又可分為兩類:一類是每一個人不論其語言群體歸屬而享有的語言權(quán)利,如每一個人都有學習和使用母語的權(quán)利,這一類權(quán)利體現(xiàn)的是平等原則。另一類個人語言權(quán)是個人作為某一語言群體的成員,尤其是作為少數(shù)語言群體的成員享有的語言權(quán)利。群體語言權(quán),是指某種語言群體就本群體之語言的地位、使用、發(fā)展、前途和命運等享有的權(quán)利。如語言生存或語言安全的權(quán)利,如果存在這樣的權(quán)利,它們必然是群體權(quán)利。
個人語言權(quán)和群體語言權(quán)的區(qū)別在于,個人語言權(quán)的權(quán)利主體是個人,語言權(quán)的利益歸屬于個人。群體語言權(quán)的利益歸屬于整個語言群體,惠及整個語言群體中的每一個人。個人語言權(quán)和群體語言權(quán)的又互相聯(lián)系,就同一個語言群體來說,二者互為條件,互相補充。
3.消極的語言權(quán)利和積極的語言權(quán)利
法學家卡雷爾·瓦薩克提出的三代人權(quán),分別以自由權(quán)、社會權(quán)、發(fā)展權(quán)為核心。他將第一代人權(quán)稱之為“消極權(quán)利”,主要用于對抗公權(quán)力的干涉。第二代人權(quán)稱之為“積極權(quán)利”,要求國家采取積極行動,保障公民權(quán)利。
“消極權(quán)利”和“積極權(quán)利”這對概念在研究語言權(quán)利時可運用分析,如《公民權(quán)利和政治權(quán)利國際公約》第27條對丁國家不得否認少數(shù)群體的文化。其表述方式是“國家不得”,因此這一條中包含的語言權(quán)利是消極權(quán)利?!对诿褡寤蜃逡?、宗教和語言上屬于少數(shù)群體的人的權(quán)利宣言》第4條第3款規(guī)定國家采取措施保護少數(shù)人受教育。這里的權(quán)利就是積極權(quán)利。判斷一種權(quán)利是積極權(quán)利還是消極權(quán)利,就看是要求國家積極作為還是消極不作為。由于語言權(quán)利具有群體權(quán)利的屬性,單靠國家的消極不作為難以真正保障語言公平,語言權(quán)利應更多地具有積極權(quán)利的成分。
三、少數(shù)人的現(xiàn)存語言權(quán)利
(一)公開或私下使用
禁止家庭成員之間使用某種語言既侵犯了人們擁有私人生活和家庭生活的權(quán)利,也侵犯了人們擁有表達自由的權(quán)利,如果一個政府通過立法或其他的手段試圖去禁止語言少數(shù)人的個體使用自己的語言,這將違反《公民權(quán)利和政治權(quán)利國際公約》第27條的規(guī)定。
(二)交流和溝通的權(quán)利
一個國家不能禁止個人在私下交談和溝通是使用某種少數(shù)族群語言(包括用電話等手段進行的私人溝通或商業(yè)洽談)。禁止使用某種語言的行為顯然侵犯了國際法中規(guī)定的一系列權(quán)利,包括擁有表達自由的權(quán)利和擁有私人生活的權(quán)利,也很可能侵犯人們不受歧視的權(quán)利,以及語言少數(shù)族群個體有使用本族群語言和本族群成員交談的權(quán)利。
(三)文化和音樂自由
無論是禁止在私下的還是公開的場合播放某種特定語言的歌曲,或者禁止組織上演某種語言的戲劇、歌曲等,均違反了國際法中對于權(quán)利的規(guī)定,比如表達自由的權(quán)利和語言上不受歧視的權(quán)利。
(四)個人的名字或姓氏
個人擁有使用自己姓名的權(quán)利在國際法中被明確認定為個人或家庭生活權(quán)利的一項內(nèi)容,在《公民權(quán)利和政治權(quán)利國際公約》也有規(guī)定。在隨后越來越多的國際和區(qū)域條約中,以及處理其他民族、種族或語言上屬于少數(shù)人的相關(guān)文件中都有類似的規(guī)定。國家不能禁止個人使用非官方語言的或不屬于規(guī)范列表中的名字或姓氏。
(五)地區(qū)和地域的命名
國家不能禁止任何一種語言的地名在私下使用,這種禁止行為會侵犯表達自由的權(quán)利。政府雖然不能禁止人們在私法使用或非官方使用地名,但這并不意味著國家官方認可或使用這些地名。
(六)私人海報、商業(yè)廣告等的公共展示
國際法規(guī)定,表達自由包括使用語言表達的權(quán)利。和所有其他個體一樣,在涉及言論的私人活動中,語言少數(shù)族群成員有權(quán)自己選擇語言。這包括戶外商業(yè)告示和海報,也使用于私人張貼的告示、海報和其他具有商業(yè)、文化,甚至是政治性質(zhì)的通告中的語言使用。國際法規(guī)定政府當局僅在某種程度上可以要求使用一種非官方語言之外的官方語言。
(七)創(chuàng)建和運行私人教育設施的權(quán)利
少數(shù)群體享有創(chuàng)建自己的教育設施和進行教育活動的權(quán)利。這項權(quán)利包括使用少數(shù)族群語言作為教學語言的權(quán)利。雖然國家必須承認這些教育機構(gòu)在達到教育質(zhì)量標準的前提下所提供的教育具有合法性(畢業(yè)文憑等),但卻沒有為這些機構(gòu)提供財政和其他方面支持的普遍義務。
四、結(jié)論
少數(shù)群體普遍存在,約占世界人口比例20%左右,但是由于歷史的發(fā)展以及各國的政策,使得少數(shù)群體一直居于弱勢地位,近些年來保護少數(shù)群體的理論研究和政策愈來愈多。由于大多數(shù)國家是多民族國家,而在這些國家由于主體民族在政治、經(jīng)濟等方面占有優(yōu)勢地位,國家可能對少數(shù)民族實行語言同化政策。因此,少數(shù)民族迫切需要語言權(quán)利,所以一些國際文件中,保護語言權(quán)利的規(guī)范大多市針對少數(shù)群體的。但是這并不意味著語言權(quán)利是少數(shù)人才有的,而恰恰表明少數(shù)人的語言權(quán)利更容易更頻繁的遭受到侵害。
總之,保護少數(shù)人權(quán)利已經(jīng)成為當今國際社會的一種趨勢,語言權(quán)利是少數(shù)人權(quán)利的一項內(nèi)容,國家或政府應采取相應措施來保護。但是應該注意這些特殊政策應適度避免引起反歧視。在保障少數(shù)群體者平等享有自身權(quán)利的同時,包容、尊重他們,比單純的權(quán)利保護更為重要,這是少數(shù)群體者與其他群體和睦友好、國家穩(wěn)定與安全的重要因素。
參考文獻:
[1]秦柏梅.少數(shù)群體者的權(quán)利保護研究——基于《在種族或族裔、宗教和語言上屬于少數(shù)群體的人的權(quán)利宣言》的分析.西南政法大學.2014.
[2]郭友旭.語言權(quán)利和少數(shù)民族語言權(quán)利保障研究.中央民族大學.2009.
[3]王彬、褚曉琳.論人權(quán)的國際保護——以米爾恩人權(quán)哲學視野下的人權(quán)保護.桂海論叢.200(5).