王佳琳
摘 要:本文從語言和文化的關系入手,分析法語教學過程中,文化學習的必要性,指出教師需重視文化教學,把法語基礎知識和法國文化結合起來,提高學生文化素養(yǎng)與鑒賞力,并試圖提出一些法語文化教學的建議和策略。
關鍵詞:語言;文化;法語教學;文化教學
當前,中法關系日益密切,“中法文化節(jié)”等項目的成功舉辦標志著全球化日益推進,因此社會對于法語人才的要求也與日俱增。對于法語專業(yè)的學生而言,學習法語不僅要掌握語音、詞匯、語法,更要掌握一定的法國文化知識,了解法國人如何運用法語反映他們的社會思想與行為,真正實現(xiàn)溝通的“零障礙”。
1語言和文化的關系
“語言是文化的載體,包含豐富的文化內(nèi)涵;文化則是語言的底座和環(huán)境?!倍呙懿豢煞帧N覀冊隗w會語言含義時,需充分調動各種知識對語義進行思維、推理和判斷,才能得出正確的理解。在法語教學中,教師應將文化信息滲透到語言基礎知識中,注重文化知識的傳授和學生交際能力的培養(yǎng),讓學生掌握語音、詞匯及語法的同時,也能對法國社會文化知識有一定了解。
2加強文化教學的必要性
首先,在基礎教學中引入文化教學能提高學生學習法語的興趣。很多法語學生都曾向往和憧憬法國式浪漫,他們帶著對法國文化的好奇走進課堂。俗話說“興趣是最好的老師”,設想如果教師在法語課堂僅教授單詞課文和語法結構,而忽略了學生們最為感興趣的法國文化的介紹和講解,使原本浪漫的法語變得“復雜難學”“索然無味”,那學生們對法語的興趣又能持續(xù)多久呢?相反,如果教師能結合書本內(nèi)容,抓住中法文化的差異,適當引入文化知識的講解,介紹一些法國傳統(tǒng)習俗、生活方式、價值觀等,學生就會覺得生動有趣且印象深刻。
其次,文化教學能提高學生的跨文化交際能力。學習外語的最終目的是自如交際。要提高學生的交際能力,尤其是跨文化交際能力,除了幫助學生提高語言技能外,更要培養(yǎng)學生對不同文化的理解能力與跨文化意識。不同文化背景下的人們在風俗習慣、思維方式、價值取向等諸多方面都存在差異,人們一顰一笑,一言一行都有文化的烙印,人們使用的語言也只有在特定的文化語境中才能被理解。例如:我們中國人習慣用“Avez-vous mangé?”(吃飯了嗎?)“Où allez-vous?”(去哪兒啊?)來打招呼。但如果我們用這種方式跟法國人打招呼則會產(chǎn)生誤解,他們會誤以為我們想邀請他們吃飯,或者是想干涉他們的自由。我們所強調的加強文化教學,目的就是讓學生真正地學會運用語言,增強跨文化意識,盡量避免這種由于錯誤理解而導致的溝通障礙。
3在法語教學中引入文化教學的策略
缺乏相關文化知識介紹的法語課堂是不完整的。學生如果沒有一定的法國文化知識積累,在實際的日常交流中就會遇到文化障礙。因此在保證語言基礎教學的同時,教師應適當引入法國文化知識介紹,提高學生文化意識及識別文化差異的能力。具體來說,筆者有以下幾點建議。
3.1法語教師要提高自身的文化教學意識和水平
教師只有在意識到文化教學的重要性之后,才會主動積累文化知識,提升自身文化修養(yǎng)。法語教師最好能夠到法國進修或者學習、生活一段時間,切身體會了解下法國文化。教師還應多看和法國有關的書籍,多和外教交流,利用網(wǎng)絡媒體了解最新法國時政信息與潮流趨勢。這樣,當教學中涉及到如法國風土人情、時裝、飲食、旅行等學生感興趣的話題時,教師就可以調動自身知識積累引入文化介紹,增強學生對語言的理解和運用。比如《法語》修訂版教材第二冊第九課介紹巴黎地鐵,為了讓學生更好地學習掌握課文內(nèi)容,教師就可以先介紹下巴黎地鐵以及如何購票換乘等相關文化內(nèi)容。
3.2要注重中法文化差異的比較
學習法語的人都知道中法文化間存在巨大的差異,正是這種差異讓我們在跨文化交際中會遇到一些困難。舉例來說,我們中國人對“鶴”的理解一般是褒義的,比如“鶴發(fā)童顏”、“鶴立雞群”等。但在法語中,鶴(grue)往往是不忠貞的象征,不可亂用。再比如當一個法國人對你說:“Vous parlez bien fran?ais.”如果你謙虛地回答:“Non,non,je parle mal”(不,不,我說得不好)反而會使對方很尷尬?!笔聦嵣希恍枰貞癕erci”欣然接受對方的夸贊就很得體。教師在文化教學中要做的就是注重對這種中法文化差異性的比較,引導學生形成正確的法語思維方式,逐步克服母語的負遷移作用。
3.3通過語言實踐讓學生感受法國文化氛圍
國內(nèi)高校法語學習的一大弊端就是缺乏真實的語言文化環(huán)境,教師應在教學中想辦法彌補,創(chuàng)造模擬真實語言環(huán)境。一方面,在課堂上,教師可以結合課堂所學內(nèi)容挑選學生感興趣的話題,設置交際情境,如“自我介紹”“問路”“打電話”“買東西”等,鼓勵學生進行角色扮演,將所學內(nèi)容用于日常會話,以求最大限度地調動學生學習的積極性和主動性,同時也能把單調的語言教學變成生動的更接近實際的交際活動。并且讓學生在掌握語言知識、交際用語的同時也能體會滲透其中的文化因素。另一方面,教師應經(jīng)常給學生推薦好的法語書刊、音樂電影、網(wǎng)站等,鼓勵學生課后主動積累與法國有關的社會文化知識,積極參加法語角等實踐活動,體會法國文化氛圍,感悟中法文化的差異性。
4結語
對于高校法語教學而言,文化教學必不可少。高校法語教師應提高對文化教學的重視程度,積極探索各種有效途徑和方法,激發(fā)學生對法國文化的興趣,培養(yǎng)高素質高能力法語人才。
參考文獻:
[1]蘇霍姆林斯基,杜殿坤編譯.給教師的100條建議[M].北京:教育科學出版社,1984:47.
[2]趙愛國,姜雅明.應用語言文化學概論[M].上海:上海外語教育出版社,2003:240
[3]束定芳,莊智象.現(xiàn)代外語教學一理論、實踐和方法紅[M].上海教育出版社,1996:58.