梁涼
作為中國(guó)電影的重要組成部分,香港電影的發(fā)展和成就,為中國(guó)電影寶庫(kù)增添了絢麗的色彩。
2017年4月20日晚,第36屆香港電影金像獎(jiǎng)?lì)C獎(jiǎng)典禮在香港舉行?;萦⒓t憑借《幸運(yùn)是我》中老辣動(dòng)情的表演,第三次獲封金像影后:劉德華的好兄弟、演了許多年配角的林家棟首度獲封影帝。在《一念無(wú)明》中飾演“父母”角色的“老戲骨”曾志偉和金燕玲分別收獲了最佳男配角和最佳女配角獎(jiǎng)。
“老戲骨”之外,年輕的香港電影人表現(xiàn)出色。執(zhí)導(dǎo)《一念無(wú)明》的28歲的導(dǎo)演黃進(jìn)榮獲新晉導(dǎo)演獎(jiǎng),同樣由新導(dǎo)演陳志發(fā)執(zhí)導(dǎo)的《點(diǎn)五步》斬獲了最佳新演員獎(jiǎng),讓大家看到了香港電影新老交替、煥發(fā)勃勃生機(jī)的希望。
金像獎(jiǎng)——為香港電影加冕的電影節(jié)
金像獎(jiǎng)開(kāi)宗明義地宣稱,它是一個(gè)為香港電影加冕的電影節(jié)。參賽影片需以香港人為主要?jiǎng)?chuàng)作團(tuán)隊(duì)成員。從電影節(jié)對(duì)影片的評(píng)判標(biāo)準(zhǔn)和審美傳統(tǒng)來(lái)看,立足香港、深耕這片土地、傳揚(yáng)人的生存情境與生活歷程,是36年來(lái)金像獎(jiǎng)從未改變的價(jià)值導(dǎo)向。從香港電影金像獎(jiǎng)?wù)Q生之日起,香港電影就帶有獨(dú)特的樣貌,呈現(xiàn)出獨(dú)特的文化魅力。
香港電影金像獎(jiǎng)評(píng)選的公正、公平、公開(kāi)是最為人推崇的,亦稱為華人地區(qū)最具公信力的電影評(píng)選。評(píng)選方式逐步邁向奧斯卡評(píng)選的模式。
1979年,當(dāng)時(shí)香港電影已經(jīng)發(fā)展到一定的規(guī)模,在亞洲乃至全世界都占有一席之地,卻沒(méi)有自己的電影節(jié),甚至沒(méi)有電影人自己的組織。1982年開(kāi)始,香港舉辦正式的電影評(píng)選、頒獎(jiǎng)典禮。此后每年一度。這就是目前在華語(yǔ)影壇具有極大影響力和權(quán)威地位的香港電影金像獎(jiǎng)。
1983年,金像獎(jiǎng)?lì)C獎(jiǎng)典禮開(kāi)始在電視臺(tái)轉(zhuǎn)播,影響力不斷擴(kuò)大,并于1984年初正式成立“香港電影金像獎(jiǎng)協(xié)會(huì)有限公司”。1989年的第八屆金像獎(jiǎng)?lì)C獎(jiǎng)典禮開(kāi)始出現(xiàn)了影業(yè)協(xié)會(huì)、導(dǎo)演協(xié)會(huì)、編劇協(xié)會(huì)、演藝人協(xié)會(huì)等香港電影人自己的組織。香港電影金像獎(jiǎng)也開(kāi)始接受政府的電影發(fā)展基金資助,規(guī)模越來(lái)越大,成為整個(gè)亞洲電影界所關(guān)注的盛事。它曾經(jīng)有過(guò)的盛極風(fēng)光更印證香港電影業(yè)發(fā)展中不可磨滅的輝煌。
香港電影金像獎(jiǎng)最初只設(shè)立了7個(gè)獎(jiǎng)項(xiàng)——最佳影片獎(jiǎng)、最佳導(dǎo)演獎(jiǎng)、最佳劇本獎(jiǎng)、最佳男演員獎(jiǎng)、最佳女演員獎(jiǎng)、十大華語(yǔ)片獎(jiǎng)和十大外語(yǔ)片獎(jiǎng),以后又陸續(xù)增設(shè)了最佳男配角獎(jiǎng)、最佳女配角獎(jiǎng)、最佳新演員獎(jiǎng)、終身成就獎(jiǎng)等。所有獎(jiǎng)項(xiàng)中,分量最重的當(dāng)然是最佳影片獎(jiǎng)和最佳導(dǎo)演獎(jiǎng),但是在公眾心目中,最受關(guān)注的還是具有濃厚明星色彩的最佳男主角獎(jiǎng)和最佳女主角獎(jiǎng),也就是在報(bào)刊中經(jīng)常出現(xiàn)的“影帝”和“影后”大獎(jiǎng)。金像獎(jiǎng)舉辦36年來(lái),所產(chǎn)生的影帝、影后基本上代表了所處時(shí)代華語(yǔ)影壇表演藝術(shù)的最高水準(zhǔn)。銀幕之下,諸如惠英紅、許冠文、梁家輝、周潤(rùn)發(fā)、梅艷芳、張曼玉、鄭裕玲、張國(guó)榮、曾志偉、袁詠儀、梁朝偉、劉德華、周星馳、張柏芝等這些影帝、影后也都是我們極其熟悉的藝壇人物。他們作品繁多,經(jīng)歷曲折,有的還是橫跨影壇、樂(lè)壇的超級(jí)巨星。他們演藝生涯中的許多傳奇故事被觀眾們津津樂(lè)道。
香港本土成長(zhǎng)起來(lái)的著名導(dǎo)演王家衛(wèi)的許多作品,因其令人目眩的影像風(fēng)格和獨(dú)特的敘事手法,受到金像獎(jiǎng)的青睞。從《阿飛正傳》《重慶森林》《春光乍泄》《花樣年華》《東邪西毒》《2046》到《一代宗師》,他的幾乎每一部作品,都在金像獎(jiǎng)榜上有名。無(wú)論何種題材、何種故事,王家衛(wèi)的電影所呈現(xiàn)出香港人獨(dú)特的精神面貌和情感世界是香港文化的一種樣本。金像獎(jiǎng)給予其熱烈的回應(yīng)。
獨(dú)特的文化樣貌,成為電影藝術(shù)創(chuàng)作豐富的靈感來(lái)源。香港電影所呈現(xiàn)的香港文化,經(jīng)過(guò)藝術(shù)加工,更有魅力。流散海外的中華文化,在香港形成獨(dú)特的武俠與功夫電影,《一代宗師》《功夫》是香港電影創(chuàng)造的有關(guān)俠義與功夫的獨(dú)特文本,得到金像獎(jiǎng)的肯定?!稛o(wú)間道》《竊聽(tīng)風(fēng)云》等優(yōu)秀的警匪類型片,借由金像獎(jiǎng)的鼓勵(lì),重申了法治社會(huì)的公正無(wú)私。張愛(ài)玲、蕭紅等民國(guó)時(shí)期的才女,都曾經(jīng)造訪香港。她們的作品甚至人生經(jīng)歷,也成為香港電影的重要資源,許多張愛(ài)玲的小說(shuō)被改編成電影,成為金像獎(jiǎng)青睞的作品;以蕭紅的生平為題材創(chuàng)作的《黃金時(shí)代》,得到金像獎(jiǎng)的熱情擁抱。
守護(hù)、傳揚(yáng)香港文化36年
香港是整個(gè)中國(guó)領(lǐng)土上最早接觸電影的地方,又是中國(guó)電影出品數(shù)量最多的地區(qū)。香港被稱為“東方好萊塢”,不僅由于影片數(shù)量多,而且在于香港電影形成了自己的風(fēng)格和特色,在東南亞以至全世界都產(chǎn)生了很大影響。即以最能代表香港電影影響的功夫片來(lái)說(shuō),從李小龍到成龍,“銀海雙龍”一枝獨(dú)秀,首先使中國(guó)電影走向世界。近年來(lái)香港電影屢屢在國(guó)際重大電影節(jié)奪魁,進(jìn)一步顯示了其優(yōu)良傳統(tǒng)和業(yè)績(jī)。有專家提出“香港電影是香港文化的代表”。
香港電影文化的獨(dú)特之處,不僅來(lái)自于電影文本層面的敘事、類型、表演,甚至是電影技術(shù),而且還包括了整個(gè)電影業(yè)的運(yùn)轉(zhuǎn)與發(fā)展,甚至電影從業(yè)者的職業(yè)表現(xiàn)。
人們都知道香港電影人敬業(yè),然而敬業(yè)的另一面可能是高度資本運(yùn)作給每個(gè)創(chuàng)作個(gè)體帶來(lái)的巨大壓力。在高強(qiáng)度的工作壓力之下進(jìn)行藝術(shù)創(chuàng)作,并且有所突破,這已經(jīng)成為香港電影文化的重要特色。在剛剛公布的第36屆金像獎(jiǎng)得獎(jiǎng)名單里,奪得最佳男女配角獎(jiǎng)的影片《一念無(wú)明》成本僅200萬(wàn)港幣,拍攝只用了16天,主演余文樂(lè)、曾志偉、金燕玲零片酬出演。他們?cè)谂臄z中的敬業(yè)精神讓人深深感動(dòng)。金像獎(jiǎng)所關(guān)注與傳揚(yáng)的這種敬業(yè)精神正是香港文化中的特質(zhì)與亮點(diǎn)。
香港有不少關(guān)注人的生存境遇,尤其是社會(huì)底層人物的掙扎與奮斗的電影作品。而這一類電影作品,也是金像獎(jiǎng)?wù)J可與鼓勵(lì)的對(duì)象。
從《歲月神偷》《桃姐》,到2017年得獎(jiǎng)的《一念無(wú)明》和《幸運(yùn)是我》,一個(gè)個(gè)社會(huì)底層形象被鮮活地塑造出來(lái),他們?cè)诿媾R貧苦、壓迫、疾病和死亡等人生挑戰(zhàn)時(shí)所遭遇的不幸與無(wú)助,以及在勇敢面對(duì)人生苦難時(shí)閃現(xiàn)出的人性光輝,具有恒久的藝術(shù)價(jià)值。
在本屆金像獎(jiǎng)上大有斬獲的《一念無(wú)明》,以一個(gè)家庭悲劇描繪當(dāng)前社會(huì)大眾對(duì)精神病患者的漠視與不友善,講述一對(duì)懷著沉重愧疚的父子如何面對(duì)過(guò)去的故事。
《幸運(yùn)是我》是一部關(guān)注香港社會(huì)底層小人物的電影,惠英紅在片中飾演一位性格古怪并患有老年癡呆癥患者,惠英紅在得知自己獲獎(jiǎng)的消息之后,顯得非常激動(dòng),上臺(tái)時(shí)差點(diǎn)失足摔倒,在臺(tái)上致辭時(shí)又忍不住落淚,因?yàn)樗肫鹆俗约簞倓傔^(guò)世的媽媽。“我媽是老年癡呆癥(阿爾茲海默癥)患者,演這部戲我感觸特別深。我演這部戲是希望更多人能關(guān)心社會(huì)底層的無(wú)奈人物。”香港電影金像獎(jiǎng)?wù)菓{藉對(duì)表現(xiàn)底層生活的電影作品的支持和認(rèn)可,表達(dá)了社會(huì)道義與人文關(guān)懷。
香港電影人新老相濟(jì),一代新秀脫穎而出
第36屆香港電影金像獎(jiǎng)?lì)C獎(jiǎng)典禮當(dāng)晚,惠英紅憑借《幸運(yùn)是我》獲得最佳女主角獎(jiǎng),這已經(jīng)是惠英紅第三次獲封金像獎(jiǎng)影后。此前她因出演《長(zhǎng)輩》《心魔》角色分別拿過(guò)第1屆和第29屆金像獎(jiǎng)最佳女主角獎(jiǎng)。
曾志偉和金燕玲在《一念無(wú)明》里飾演余文樂(lè)的父母,他們因此獲得最佳男女配角獎(jiǎng)。作為香港電影界的前輩人物,曾志偉說(shuō),本屆香港電影金像獎(jiǎng)最讓人感到欣慰的就是看到一批年輕電影人冒頭。包括《一念無(wú)明》的導(dǎo)演黃進(jìn);《點(diǎn)五步》的導(dǎo)演陳志發(fā),主演廖啟智、岑珈琪和胡子彤;《幸運(yùn)是我》的導(dǎo)演羅耀輝;《七月與安生》的導(dǎo)演曾國(guó)祥等。年輕的黃進(jìn)雖然是首次執(zhí)導(dǎo)長(zhǎng)片,但他對(duì)影像技法的嫻熟運(yùn)用令人欽佩,而且對(duì)電影對(duì)社會(huì)都有一種責(zé)任感。黃進(jìn)在領(lǐng)取新晉導(dǎo)演獎(jiǎng)時(shí)表示:“我希望電影能為城市的文化與發(fā)展作出貢獻(xiàn),能把我們電影人想說(shuō)的話告訴觀眾,讓大家多思考一些,這是一個(gè)比錢(qián)更重要的事情?!?/p>
曾志偉的兒子曾國(guó)祥執(zhí)導(dǎo)的首部影片《七月與安生》在提名階段以12項(xiàng)提名領(lǐng)跑。曾國(guó)祥直言自己對(duì)待獎(jiǎng)項(xiàng)一直抱著平常心,但在老爸獲獎(jiǎng)之后卻突然有了父子同臺(tái)領(lǐng)獎(jiǎng)的希望。和很多香港的年輕導(dǎo)演專注于本土題材的選擇不同,曾國(guó)祥導(dǎo)演的第一部電影作品《七月與安生》選擇了以內(nèi)地為背景。他透露自己下一部作品的故事背景還是會(huì)放在內(nèi)地,講述發(fā)生在內(nèi)地校園的故事。
本屆金像獎(jiǎng)?lì)C獎(jiǎng)典禮最動(dòng)人的場(chǎng)景,不是老戲骨惠英紅和金燕玲淚灑當(dāng)場(chǎng),而是頒發(fā)最佳新晉導(dǎo)演獎(jiǎng)時(shí),臺(tái)上齊刷刷地站滿了一排新導(dǎo)演。在等待了這么多年之后,香港的新一代電影人脫穎而出,開(kāi)始集體站出來(lái)施展自己的才華。
Hong Kong Film Awards (HKFA) is a key event in Hong Kong. In recent years, it has caught wide attention on the mainland. Its success adds a brilliant touch of color to the prosperity of Chinese films in general.
The 36th HKFA were issued on the evening of April 20, 2017. The awards honored the old-generation film artists by giving the Best Actress award to Kara Wai for her characterization of an old woman in , the Best Actor award to Gordon Lam, who appeared in . The Best Supporting Actor went to Eric Tsang and the Best Supporting Actress went to Elaine Jin, for their appearance in . The four honorees are old-generation artists, in a sense. The awards paid homage to the veterans who are the pillar of Hong Kongs filmmaking. On the other hand, the event didnt ignore the young generation of filmmakers. This year, Hong Kong was able to honor a galaxy of young directors, indicating a new momentous surge of the long-expected renaissance of Hong Kong films. The 28-year-old Wong Chun, who directed , won the Best New Director award. , a film directed by the promising director Stevefat, won the Best New Performer award characterized by Tony Wu Tsz-tung.
It is said that film came to China first through Hong Kong. Hong Kong witnessed the prosperity of filmmaking in the 1970s. The films made in Hong Kong gained international renown. In 1979, filmmakers of Hong Kong thought it necessary to have its own film awards. And Hong Kong used to be the biggest film producer of the country. For this, Hong Kong was known as Hollywood in the East. But quantity wasnt the only hallmark of the filmmaking prosperity of Hong Kong. Bruce Lee and Jackie Chen brought Chinese kungfu films to the world.
Hong Kong Film Awards were officially issued n1982. In 1983, the award-issuing ceremony was first broadcast live on television. In 1989, directors, producers, screenwriters, performing artists respectively organized themselves into various filmmaking societies. HKFA began to receive governments support from a government film development fund.
Initially, HKFA had seven categories for the awards: Best Film, Best Director, Best screenplay, Best Actor, Best Actress, top ten Chinese films, and top ten foreign language films. Other categories such as Best Supporting Actor, Best Supporting Actress, Best New Performer, Lifetime Achievement, etc, were added later. Now the categories are complete.
The best actors and actresses crowned in the 36 years include Kara Wai, Michael Hui, Tony Leung Ka Fai, Chow Yun-fat, Anita Mui, Maggie Cheung, Carol Cheng, Leslie Cheung, Eric Tsang, Anita Yuen, Tony Leung Chiu Wai, Andy Lau, Stephen Chow, and Cecilia Cheung. They represent the best performing artists and films. These celebrities are enormously adored and loved on the mainland.
Kungfu and crime are not all that come out of Hong Kongs filmmaking industry. Some films are about grassroots people and even those struggling at the bottom of societal hierarchy. These films reflect filmmakers conscience, courage, art. The characters in these films are vividly portrayed. They bravely face poverty, oppression, disease, death and their stories indicate humanity. These films have been honored by HKFA.
is a 2010 Hong Kong drama film directed by Alex Law and starring Simon Yam and Sandra Ng. It relates the story of a working family in Hong Kong whose eldest son, a popular boy and star athlete, becomes ill with leukemia. It won the Crystal Bear for the Best Film in the Childrens Jury “Generation Kplus” category at the 2010 Berlin Film Festival.
, a 2011 Hong Kong film directed by Ann Hui, portrays a maidservant and her relations with the family for which she has worked for decades. The family takes care of her in her last years. “It expresses hope in human nature. It is one of the years best films,” wrote Roger Ebert, a film critic.
and , honored in various ways at this years ceremony, are also about challenges the grassroots people face.