• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

      日本棄老型故事性別問(wèn)題研究

      2017-06-13 13:01:36劉曉榕
      安徽文學(xué)·下半月 2017年5期

      劉曉榕

      摘 要:在世界很多民族當(dāng)中都流行著有關(guān)“棄老”的習(xí)俗傳說(shuō),以之為題材廣泛流傳于民間的棄老型故事也不計(jì)其數(shù)。在社會(huì)生產(chǎn)力低下、生存資源匱乏的現(xiàn)實(shí)之下,逐漸喪失勞動(dòng)力和生產(chǎn)力的老人被當(dāng)作累贅而拋棄的習(xí)俗,雖說(shuō)是迫于生存的壓力,但也的確是未開(kāi)化社會(huì)的人們倫理道德缺失的表現(xiàn)。后世人以棄老風(fēng)俗為題材創(chuàng)作了許多棄老型的故事,希望借之教化民眾從而建立“父慈子孝”的倫理秩序。筆者通過(guò)對(duì)日本棄老型故事的考查,發(fā)現(xiàn)日本棄老型故事大多是 “姥捨て(即棄母)”類型的,因此筆者想要深入探究日本棄老型故事為何多是“棄母”而不是“棄父”這一問(wèn)題。本文對(duì)“棄老”問(wèn)題的研究不是出于民俗學(xué)考證的角度,而是通過(guò)對(duì)記載著“棄老型故事”的文獻(xiàn)進(jìn)行考查,著手分析日本棄老型故事中的性別問(wèn)題。

      關(guān)鍵詞:棄老 妻問(wèn)婚 母系社會(huì) 優(yōu)勝劣汰

      一、日本棄老型故事的起源及發(fā)展

      在日語(yǔ)里棄老被稱為“姥捨て”“姥”在日語(yǔ)字典里的解釋為:一、年老的女性。二、日本傳統(tǒng)面具能面中的代表老婦的面具。三、父母的姐妹。因此,從名稱上來(lái)看,日本的棄老便具有棄母的傾向。在《萬(wàn)葉集》①卷十六第3791首《竹取翁歌》中有“賢人藻,後之世之,堅(jiān)監(jiān)將為跡,老人矣,送為車(chē),持還來(lái),持還來(lái)”這樣的記載,講述的是用車(chē)將老人遺棄的故事,《竹取翁哥》的故事情節(jié)與中國(guó)元覺(jué)諫父②的故事情節(jié)十分相似。中國(guó)元覺(jué)的故事已在奈良時(shí)代(710-794)傳入日本③,但是在日本“棄父”型的故事并未廣為流傳,對(duì)后世棄老型故事的影響也十分有限。

      日本“棄母”型故事初見(jiàn)于《大和物語(yǔ)》第157段〈姥捨山伝説〉④當(dāng)中,《大和物語(yǔ)》成書(shū)于951年,是平安時(shí)期的和歌物語(yǔ)。《姥捨山伝説》講述的是發(fā)生在信濃國(guó)更級(jí)(今長(zhǎng)野縣)的故事,“姥捨山”此前名為“冠著山”,隨著棄老故事的流傳,此山而后便有了“姨舍山”之名。在《大和物語(yǔ)》之后,《俊賴髓腦》中也有情節(jié)類似的關(guān)于“棄母”的故事,講述的是姑母被侄女拋棄至深山的故事,《俊賴髓腦》中男性角色并未登場(chǎng)⑤。另外,《古今和歌集》(第17雜歌上878番歌)、《新撰和歌集》(戀歌)、《古今和歌六帖》、《更級(jí)日記》、《日本靈異記》等古典文學(xué)作品中均有關(guān)于棄老型故事的記述。松尾芭蕉、與謝蕪村、小林一茶等著名的俳人也在俳句中曾提及過(guò)“姨舍山”,不過(guò)跟棄老故事并無(wú)關(guān)聯(lián),只是將“姨舍山”作為賞月之地來(lái)記述。

      清少納言在《枕草子》(平安中期)的第225段講述了蟻通明神的故事,講述的是一位只重視年輕人的皇帝認(rèn)為人至40便是初老階段應(yīng)該被殺掉。一位中將不忍殺害雙親偷偷將年近70的父母藏于地下。之后唐進(jìn)攻日本并出難題刁難,中將在父母的幫助下三次解答難題阻止了唐的進(jìn)攻。中將的父親最終成了蟻通明神。另外,《今昔物語(yǔ)集》(成書(shū)于1120年以后)第五卷第三十二話《七十に余る人を他國(guó)に流し遣りし國(guó)の語(yǔ)》(將七十余歲之人遣送至他國(guó))⑥中也有類似的故事。這兩個(gè)故事與印度佛經(jīng)《雜寶藏經(jīng)》卷一第四緣《棄老國(guó)緣》的情節(jié)相似,《雜寶藏經(jīng)》見(jiàn)于《大正藏》第四卷“本緣部”。共含有121則故事,是早在公元4世紀(jì)就被譯成漢文流行于世的一部早期佛教經(jīng)典。中國(guó)故事中常見(jiàn)的老人智解國(guó)難等流行類型即從這部印度佛經(jīng)故事演化而來(lái)。⑦之后《雜寶藏經(jīng)》傳至日本,不過(guò)《雜寶藏經(jīng)》中被棄的老人是父親,《枕草子》和《今昔物語(yǔ)集》中被拋棄的分別是雙親和母親。除此之外,日本以“棄老”為主題的故事還有許多,本稿在此不一一列舉。

      二、日本棄老型故事的類型

      對(duì)于日本棄老型故事的類別,日本諸多學(xué)者對(duì)此進(jìn)行過(guò)深入研究。柳田國(guó)男在《日本昔話名匯》中將日本棄老故事“姥捨山”分為“棄老國(guó)話”和“更級(jí)式”兩種類型⑧。大島建彥在《姥捨ての伝承》中提到,日本棄老型故事主要有四種類型,即父母折枝型、孫拾籮筐型、父母解題型、婆媳相爭(zhēng)型。⑨對(duì)于“背筐型”和“難題型”的棄老故事在上文中已有提及,婆媳相爭(zhēng)型的故事多指由于婆媳關(guān)系不合,丈夫在妻子的教唆之下將母親棄于深山之中并欲縱火燒死母親,之后母親打敗山上的鬼怪獲得萬(wàn)能小錘走上了致富的道路,而媳婦卻因效仿母親的行為而被燒死,因此這一類棄老型故事也被稱為致富型。父母折枝型故事指被拋棄的父母在路途中折枝作記號(hào)以避免孩子回家時(shí)迷路,最后孩子被父母的慈愛(ài)感動(dòng)放棄棄老。

      如上所述,大島建彥在《姥捨て伝承一覧》中一共收集207例棄老故事。這207例棄老故事有些單屬于一個(gè)類型,有些則是由幾個(gè)類型的棄老型故事相結(jié)合形成的。對(duì)于這些故事的來(lái)源,日本學(xué)者有著不同的看法。柳田國(guó)男認(rèn)為“背筐型”和“難題型”是由中國(guó)傳入日本的,而“折枝型”和“致富型”是日本自古就流傳的故事。⑩中田美季子則為這四種類型均由中國(guó)傳入。?輥?輯?訛而對(duì)于中國(guó)棄老型故事的類別,李道和將中國(guó)的棄老型故事分為亞型A:“智決難題型”和亞型 B:“換位觸動(dòng)型”,具體細(xì)分為A1“智勝異族挑釁”、A2:“富于生活經(jīng)驗(yàn)”以及B1:“晚輩留物”、B2:“動(dòng)物觸發(fā)”。對(duì)比日本棄老型故事的類別,可以發(fā)現(xiàn)中日棄老型故事在類別上存在著差異,日本棄老型故事中的父母解題型、孫拾籮筐型與中國(guó)的亞型A:“智決難題型”大致相似,父母折枝型則與亞型 B:“換位觸動(dòng)型”情節(jié)相似,最大的不同之處在于日本多出來(lái)一類 ——“婆媳相爭(zhēng)型”。

      三、棄母的原因分析

      正如前文所述,世界上許多民族都存在著對(duì)于棄老風(fēng)俗的傳說(shuō),棄老型的故事在日本也廣為流傳,這一點(diǎn)可以通過(guò)日本許多地方的地名得到證實(shí)。菊地和博在《暴力的民俗》一文中提到,東日本的秋田縣就有“オヤジナゲ”“ 婆落とし”這樣的地名,山形縣也有名為“オナスチュドコロ(姥捨てどころ)”的地方,千葉縣的“人骨山”以及山梨縣的“爺転ばし”“婆転ばし”等地名都跟“棄老”有關(guān)。?輥?輰?訛

      另外,關(guān)于棄老型故事中的性別問(wèn)題,在吉川祐子《棄老譚略一覽表》中采集的111例棄老故事來(lái)看,已知性別中女性為49例, 占近一半的比例。畢雪飛認(rèn)為,日本棄老故事中“棄母”與“棄父”故事均有相對(duì)固定的故事類型,因此在被棄者是雙親或者性別不明的情況下,可以通過(guò)該故事所屬的棄老類型大致推斷出被棄者的性別。經(jīng)過(guò)分析,畢雪飛發(fā)現(xiàn)日本棄老故事中“棄母”類型占據(jù)了111例中三分之二的比例,而“棄父”僅占三分之一。?輥?輱?訛

      從上述分析可以看出,在日本“棄母”型故事顯然多于“棄父”型故事。既然日本的棄老故事是外來(lái)的文化產(chǎn)物,那為什么“棄父”的故事到了日本變成了“棄母”呢?為什么日本會(huì)多出來(lái)一類“婆媳相爭(zhēng)型”的棄老故事呢?一直以來(lái)不少學(xué)者針對(duì)棄母的原因進(jìn)行過(guò)探討,畢雪飛認(rèn)為這與日本古代的婚姻和家庭狀況有關(guān),當(dāng)時(shí)日本仍處于母系社會(huì),父子關(guān)系淡薄甚至完全脫離,女性地位較高,拋棄十月懷胎的母親更加讓人在情感上難以接受。張達(dá)則用“文化戀母情結(jié)”來(lái)解釋這一現(xiàn)象。?輥?輲?訛

      筆者認(rèn)為棄母不僅僅是由于女性平均壽命長(zhǎng)于男性,因?yàn)榕员饶行蚤L(zhǎng)壽這一現(xiàn)象并非日本特有的。日本棄母型故事多于棄父型故事,一定與故事產(chǎn)生時(shí)代的社會(huì)背景有關(guān),故事文本作為主觀意識(shí)的產(chǎn)物一定會(huì)受到當(dāng)時(shí)社會(huì)風(fēng)貌即客觀事實(shí)的影響,因此本章將在先行研究的基礎(chǔ)上結(jié)合棄老型故事產(chǎn)生時(shí)的社會(huì)背景,主要從當(dāng)時(shí)女性的社會(huì)地位、家庭中的夫妻相處模式入手進(jìn)一步深入分析日本“棄母”的原因。

      (一)父親角色的不穩(wěn)定性

      中國(guó)早在五六千年前便已進(jìn)入父系社會(huì),與此不同的是,島國(guó)國(guó)情的封閉性導(dǎo)致日本進(jìn)入父系社會(huì)的時(shí)間一直較晚。日本學(xué)者高群逸枝在《日本婚姻史》一書(shū)中對(duì)不同時(shí)期的婚姻制度和夫妻居住狀態(tài)進(jìn)行了說(shuō)明,大和時(shí)代日本實(shí)行的是夫妻分居的“妻問(wèn)婚”(即招婿婚)。此后,經(jīng)由飛鳥(niǎo)、奈良一直到平安時(shí)代初期,夫妻分居和夫妻同居也不過(guò)是勢(shì)均力敵的狀態(tài)。到平安中期出現(xiàn)了“妻方居住婚”,這是一種“純婿取婚”的婚姻形態(tài),即由女方提供婚后新居用以經(jīng)營(yíng)夫妻生活。鐮倉(cāng)時(shí)代到南北朝時(shí)期,“擬制婿取婚”開(kāi)始出現(xiàn)。這種婚姻形式的出現(xiàn),才使得日本開(kāi)始轉(zhuǎn)變?yōu)槟蟹教峁┗楹笞≌?。而嫁娶婚(男方迎娶新娘)的婚姻形式的出現(xiàn)已經(jīng)是室町時(shí)代(1336-1573)以后的事情了。日本學(xué)者江守五夫以高群逸枝的婚姻發(fā)展圖表為基礎(chǔ),提出“妻問(wèn)婚”和“妻方居住婚”都是母系集團(tuán)的產(chǎn)物,即日本一直到平安時(shí)代都處于母系社會(huì)。開(kāi)始向父系社會(huì)轉(zhuǎn)變是在鐮倉(cāng)時(shí)代以后,即“擬制婿取婚”出現(xiàn)以后。由此看來(lái),中國(guó)元覺(jué)諫父的故事以及《雜寶藏經(jīng)》在傳入日本時(shí)日本仍然處于母系社會(huì)。此外,如上所述,日本大和時(shí)代一直延續(xù)到平安時(shí)代上至貴族下至庶民都實(shí)行“妻問(wèn)婚”,即指男性去女方家中訪妻,或短期居住,或暮合朝離。因此,“妻問(wèn)婚”下的婚姻狀態(tài)其實(shí)十分不穩(wěn)定。江守五夫提到,“妻問(wèn)婚”只是以丈夫去妻子家中訪問(wèn)的形式出現(xiàn)。白天丈夫去妻子住所幫忙做農(nóng)活而后一起吃午飯。但這也僅是結(jié)婚初期的狀態(tài),結(jié)婚一段時(shí)間后丈夫白天出現(xiàn)的次數(shù)便逐漸減少,只有晚上夫妻才會(huì)一起同居。夫妻其實(shí)并未通過(guò)結(jié)婚這一形式組建新的家庭,雙方仍然各自歸屬自己的氏族。如果是在夫妻分居的情況下,孩子則歸屬于妻子的氏族與母親一同生活。由此可見(jiàn),在“妻問(wèn)婚”中女性占據(jù)著主導(dǎo)地位,而男性所承擔(dān)的丈夫和父親的角色存在著很大的不穩(wěn)定性。因此,筆者大膽猜想,日本棄老型故事多為“棄母”的一個(gè)原因在于家庭中父親角色的缺失,我們從《大和物語(yǔ)》《俊賴髓腦》以及《今昔物語(yǔ)集》這些故事中當(dāng)中可以看出,父親這個(gè)角色甚至從未登場(chǎng)。

      (二)擇優(yōu)汰劣的社會(huì)機(jī)制

      在物質(zhì)匱乏、生產(chǎn)力低下的古代社會(huì)“擇優(yōu)劣汰”的生存機(jī)制是人性驅(qū)使下最本能最殘酷的選擇,加之當(dāng)時(shí)儒教所提倡的父慈子孝的倫理觀念僅僅停留在貴族階層并未深入到普通民眾的價(jià)值觀念當(dāng)中,在道德觀念面前生存意志仍然大行其道。這是導(dǎo)致各個(gè)民族“棄老”事實(shí)發(fā)生的最根本的原因。同樣的,擇優(yōu)劣汰的社會(huì)機(jī)制也可以用來(lái)解釋為什么日本棄老型故事中多是“棄母”。如前文所述,與中國(guó)早早進(jìn)入父系社會(huì)不同,日本當(dāng)時(shí)仍然處于母系社會(huì),女性的社會(huì)地位較高。這一點(diǎn)從古代日本人的親屬稱謂當(dāng)中可以看出。古代日本人對(duì)親屬的稱謂反映出人們對(duì)母權(quán)的尊重及男女之間的平等,在日本古語(yǔ)中,稱父母為“母父”(おもちち),以母在前;稱夫妻為“妻夫”(めおと),以妻在前;稱兄妹為“妹兄”(いもせ),以妹在前,這些都是女先男后。?輥?輳?訛除此之外,家永三郎教授在《源氏物語(yǔ)時(shí)代的婚姻生活》這一論文中也強(qiáng)調(diào)了妻子在婚姻中的獨(dú)立性,他指出由于妻子與夫家沒(méi)有往來(lái),所以妻子不會(huì)受到夫家的任何干涉,在丈夫面前保持著高度的獨(dú)立性,夫妻地位基本平等。女性民俗學(xué)家瀨川清子在《婚姻備忘錄》一書(shū)中指出,訪妻制背景下的日本,女性被視為重要的勞動(dòng)力來(lái)源。女性可通過(guò)勞動(dòng)創(chuàng)造財(cái)產(chǎn),還可通過(guò)墾荒獲得土地私有權(quán)。在財(cái)產(chǎn)的繼承和分配上也有著很高的權(quán)力。佐藤弘夫在《中世女性的結(jié)婚與佛教》論文中也指出:到鐮倉(cāng)時(shí)代日本采取的仍是夫婦別財(cái)制,女性的財(cái)產(chǎn)屬于自己并且擁有自由處理財(cái)產(chǎn)的權(quán)力。雖然這僅限于一部分能夠有財(cái)產(chǎn)流傳下來(lái)的富足家庭,但是女性從娘家繼承而來(lái)的財(cái)產(chǎn)確實(shí)屬于各人所有物。此外,在丈夫逝世后,妻子可以繼承家父長(zhǎng)權(quán),擁有主宰家族財(cái)產(chǎn)的權(quán)力。這樣的作為權(quán)力支配者的女性與父系社會(huì)的中國(guó)的男性有著同樣的權(quán)力和職能,也會(huì)面臨同樣的悲劇命運(yùn)。即一旦年老喪失勞動(dòng)力,失去了創(chuàng)造生產(chǎn)資料和財(cái)富的價(jià)值,則要面臨著被新生的勞動(dòng)力取代的命運(yùn)。這與日本進(jìn)入武家社會(huì)后傳統(tǒng)家族中的“隱居制”(家長(zhǎng)因各種緣故不堪統(tǒng)帥一家責(zé)任之時(shí),便將其承擔(dān)的公、私職務(wù)讓給身體健壯及有能力的繼承人,由其繼續(xù)履行侍奉主君的義務(wù),使本來(lái)在死后發(fā)生的繼承行為在生前發(fā)生)體現(xiàn)著同樣的價(jià)值觀念——擇優(yōu)汰劣。只不過(guò)“隱居制”?輥?輴?訛是權(quán)力支配者主動(dòng)讓賢,避免了被拋棄的命運(yùn),它是人類倫理道德觀念強(qiáng)化的結(jié)果。而“棄母”是權(quán)力支配者被拋棄,是擇優(yōu)劣汰機(jī)制下的結(jié)果。

      (三)女性之間的權(quán)力之爭(zhēng)

      如上文所述,中日的棄老故事在類型上存在著一定的差異,日本多出來(lái)一類“婆媳相爭(zhēng)型”的棄老故事。這一類型的故事在《大和物語(yǔ)》的《姥捨山伝説》中便已經(jīng)得到了體現(xiàn),《姥捨山伝説》中描述到男子在妻子的教唆之下將年老體弱的姑母背至深山拋棄。井上靖在短篇小說(shuō)《姨拾》當(dāng)中提到《大和物語(yǔ)》中的棄老傳說(shuō)與印度傳來(lái)的棄老故事有著異曲同工之妙,井上靖認(rèn)為《大和物語(yǔ)》中的棄老傳說(shuō)大概在佛教傳入日本之時(shí)便已傳入日本。但是我們?cè)谟《确鸾?jīng)《雜寶藏經(jīng)》卷一第4則《棄老國(guó)緣》和卷二第14則《波羅奈國(guó)有一長(zhǎng)者子共天神感王行孝緣》這兩則棄老故事中可以看到,它們講的都是老人以豐富智慈答問(wèn),為國(guó)家解除危難,因而促使國(guó)王廢除棄老舊規(guī),樹(shù)立敬養(yǎng)老人新俗的故事。?輥?輵?訛印度佛經(jīng)中對(duì)婆媳矛盾并未提及。筆者認(rèn)為,“婆媳相爭(zhēng)型”棄老故事在日本的發(fā)達(dá)與當(dāng)時(shí)的母系社會(huì)大背景有著密切關(guān)系。如前文所述,在當(dāng)時(shí)社會(huì)女性是家庭中的權(quán)力支配者,婆婆作為現(xiàn)在的家庭權(quán)力支配者,媳婦作為未來(lái)的家庭權(quán)力支配者,這兩者之間在權(quán)力未完成交接之前媳婦必須在婆婆的壓制之下生活,一旦婆婆年老失去掌控力,掌權(quán)的媳婦便開(kāi)始?jí)褐破牌?,小至忽視大至拋棄。這種大背景下婆媳之間的斗爭(zhēng)自然不同于女性地位低下的父系社會(huì),父系社會(huì)的女性只掌握家庭內(nèi)部的主婦權(quán),而此時(shí)母系社會(huì)下的女性不僅擁有主婦權(quán),在財(cái)產(chǎn)的分配與繼承以及婚姻關(guān)系中都占據(jù)著主導(dǎo)地位。因此婆媳之間的矛盾顯得尤為突出,筆者認(rèn)為這便是導(dǎo)致日本“婆媳相爭(zhēng)型”棄老故事發(fā)達(dá)的原因。

      四、結(jié)語(yǔ)

      本文在先行研究的基礎(chǔ)上通過(guò)對(duì)日本棄老型故事的梳理發(fā)現(xiàn)日本棄老型故事多為“棄母”,在對(duì)中日棄老型故事類型的考察上發(fā)現(xiàn),日本比中國(guó)多出一類“婆媳相爭(zhēng)型”的故事。為了探討這兩者背后的原因,筆者結(jié)合當(dāng)時(shí)日本的社會(huì)背景,發(fā)現(xiàn)棄母型故事的產(chǎn)生可能與母系社會(huì)大背景下,訪妻制導(dǎo)致的父親角色的缺失有關(guān)。另外,“棄母”而不是“棄父”與擇優(yōu)劣汰的社會(huì)機(jī)制也密切相關(guān),女性作為權(quán)力支配者一旦失去勞動(dòng)力和剩余價(jià)值便會(huì)被社會(huì)淘汰。同時(shí),“婆媳相爭(zhēng)型”故事是女性之間權(quán)力斗爭(zhēng)的產(chǎn)物。

      棄老的故事流傳千年,后世人都希望借“棄老”的故事來(lái)喚醒人們“敬老”的良知。在物資充足、人類倫理道德觀念日益覺(jué)醒的當(dāng)今社會(huì),棄老型故事里描述的明目張膽的棄老方式雖然已經(jīng)不復(fù)存在,但是空巢老人是不是另一種形式的棄老呢?在現(xiàn)代的親子關(guān)系中,老人又處于怎樣的狀態(tài)呢?這些問(wèn)題都值得我們深思!

      注釋

      ① 《萬(wàn)葉集》:日本現(xiàn)存最古老的和歌集,編撰于七世紀(jì)后半期至八世紀(jì)后半期.

      ② 元覺(jué)諫父的故事最早見(jiàn)于《史記》當(dāng)中,元覺(jué)又名原谷.敦煌遺書(shū)《搜神記》引《史記》曰:“孫元覺(jué)者, 陳留人也.年始十五……父便得感悟,遂即卻將祖父歸來(lái),精勤孝養(yǎng),倍于常日.”

      ③ 畢雪飛.中日棄老故事比較研究——以“原谷型”與“姥捨て型”為中心[J].民俗研究,2015(5):122

      ④ 《姥捨山伝説》講述的是一位幼年痛失雙親的男子,在姑母的撫養(yǎng)下長(zhǎng)大成人并娶妻成家,之后男子在妻 子的教唆之下將年老體弱的姑母背至深山并將她拋棄,棄母后男子回至家中,看到山上皎潔的明月,念 及姑母對(duì)自己的養(yǎng)育之恩甚是后悔、愧疚不已,便將姑母重新接回家中.

      ⑤ 《俊賴髓腦》是源俊賴所作的和歌歌論著作,成書(shū)于1113年。

      ⑥ 敘述的是在天竺,有一個(gè)國(guó)家的國(guó)王規(guī)定年過(guò)七十的老人要被遣送到別的國(guó)家,一位大臣不忍如此,便將母親藏于家中密室,之后鄰國(guó)來(lái)犯并出難題刁難,大臣在母親的幫助下解答難題阻止了鄰國(guó)的進(jìn)攻。國(guó)王聽(tīng)聞?wù)嫦嗪筮厪U棄了遣送老人的規(guī)定。(筆者譯)

      ⑦ 劉守華.《雜寶藏經(jīng)》與中國(guó)民間故事——佛經(jīng)故事研究之二[J].西北民族研究,2007(2):42

      ⑧ 柳田國(guó)男.『日本昔話名彙』、日本放送出版協(xié)會(huì)、1971:173-175.

      ⑨ 大島建彥.「姥捨ての伝承」東洋大學(xué)日本文學(xué)文化學(xué)會(huì)事務(wù)局:『日本文學(xué)文化』2001(2):2-3.

      ⑩ 柳田國(guó)男.「親捨山」、『柳田國(guó)男全集』第23卷、筑摩文庫(kù)、1991:389-401.

      ?輥?輯?訛 中田美季子.「わが國(guó)における棄老説話の演変」、學(xué)習(xí)院大學(xué)國(guó)語(yǔ)國(guó)文學(xué)會(huì)誌1988號(hào):1-12頁(yè)

      ?輥?輰?訛 菊地和博.「暴力の民俗」、『東北學(xué)』2005年第3號(hào)、第132頁(yè)

      ?輥?輱?訛 畢雪飛.中日棄老故事比較研究——以“原谷型”與“姥捨て型”為中心[J]. 民俗研究,2015(5):119- 120

      ?輥?輲?訛 張達(dá).“棄老傳說(shuō)”在中國(guó)和日本的流傳及演變[J].日語(yǔ)學(xué)習(xí)與研究,2014(5):111.文化戀母情結(jié)”里的‘ 母是文化母親,其內(nèi)在含義是指母系文化所形成的女性崇拜.

      ?輥?輳?訛 李卓.日本婦女社會(huì)地位的演變[J].日本研究,1998(1):50.

      ?輥?輴?訛 家長(zhǎng)因各種緣故不堪統(tǒng)帥一家責(zé)任之時(shí),便將其承擔(dān)的公、私職務(wù)讓給身體健壯及有能力的繼承人,由其繼續(xù)履行侍奉主君的義務(wù),使本來(lái)在死后發(fā)生的繼承行為在生前發(fā)生.

      ?輥?輵?訛 劉守華.《雜寶藏經(jīng)》與中國(guó)民間故事——佛經(jīng)故事研究之二[J].西北民族研究,2007(2):44.

      參考文獻(xiàn)

      [1] 畢雪飛.中日棄老故事比較研究——以“原谷型”與“姥捨て型”為中心[J].民俗研究,2015(5):117-124.

      [2] 劉守華.《雜寶藏經(jīng)》與中國(guó)民間故事——佛經(jīng)故事研究之二[J].西北民族研究,2007(2):40-54.

      [3] 江守五夫.『日本の婚姻:その歴史と民俗 日本基層文化の民族學(xué)的研究Ⅱ』東京:弘文堂,1986:135- 136,156-161.

      [4] 吉川祐子.「生まれ清まりの民間説話ー棄老譚の宗教民俗ー」、説話·伝承學(xué)會(huì),編.『 説話·伝承學(xué)』 第6巻、説話·伝承學(xué)會(huì)出版,1998(4):132-136.

      [5] 大島建彥.「姥捨ての伝承」東洋大學(xué)日本文學(xué)文化學(xué)會(huì)事務(wù)局:『日本文學(xué)文化』2001,02:11-18

      [6] 柳田國(guó)男.『日本昔話名彙』日本放送出版協(xié)會(huì)1971:173-175

      [7] 中田美季子.「わが國(guó)における棄老説話の演変」學(xué)習(xí)院大學(xué)國(guó)語(yǔ)國(guó)文學(xué)會(huì)誌1988:1-12

      [8] 菊地和博.「暴力の民俗」『東北學(xué)』2005,03:132

      [9] 柳田國(guó)男.「親捨山」、『柳田國(guó)男全集』第23卷、筑摩文庫(kù)1991:389-401.

      [10] 張達(dá).“棄老傳說(shuō)”在中國(guó)和日本的流傳及演變[J].日語(yǔ)學(xué)習(xí)與研究,2014(5):108-113.

      [11] 李卓.日本婦女社會(huì)地位的演變[J].日本研究,1998(1):50-57.

      [12] 佐々木陽(yáng)子.「「棄老研究」の系譜(2)文學(xué)的アプローチ 福祉社會(huì)學(xué)部論集」 鹿児島:鹿児島國(guó)際大學(xué)福祉社會(huì)學(xué)部,2001:14-26.

      [13] 根本敬子.「姥捨て伝説と『遠(yuǎn)野物語(yǔ)』」仙臺(tái): 東北民俗の會(huì)41.2007(6):59-65

      [14] 佐藤弘夫.「中世の女性の結(jié)婚と仏教」東京:勉誠(chéng)出版,2012(9):69-79.

      阜新市| 盐池县| 玉环县| 延津县| 泽库县| 莱阳市| 革吉县| 陕西省| 务川| 宁晋县| 鸡东县| 龙门县| 河西区| 东辽县| 青田县| 松桃| 定边县| 淳化县| 鹤峰县| 赫章县| 镇巴县| 龙陵县| 阆中市| 南乐县| 旅游| 镇安县| 光泽县| 长丰县| 滦平县| 福贡县| 荥阳市| 蕉岭县| 天等县| 台中县| 四川省| 宁安市| 拜城县| 新郑市| 株洲县| 通州市| 青海省|