王徽之,字子猷,性卓犖①不羈,初為大司馬桓溫參軍,蓬首散帶,不綜府事。后作桓車騎②騎兵參軍,桓問曰:“卿何署?”答曰:“不知何署,時(shí)見牽馬來(lái),似是馬曹?!被赣謫枺骸肮儆袔遵R?”答曰:“不問馬,何由知其數(shù)?”又問:“馬比死多少?”答曰:“未知生,焉知死?”桓謂王曰:“卿在府久,比當(dāng)相料理?!背醪淮穑备咭?,以手扳拄頰云:“西山朝來(lái),致有爽氣?!眹L從沖行,值暴雨,徽之因下馬排入車中,謂曰:“公豈得獨(dú)擅一車!”后為黃門侍郎,未幾,棄官東歸。
子猷性愛竹,嘗暫寄人空宅住,便令種竹?;騿枺骸皶鹤『螣??”王嘯詠良久,直指竹曰:“何可一日無(wú)此君?”子猷嘗行過(guò)吳中,見一士大夫家極有好竹。主已知子猷當(dāng)往,乃灑掃施設(shè),在聽事坐相待。王肩輿徑造竹下,諷嘯良久。主已失望,猶冀還當(dāng)通,遂直欲出門。主人大不堪,便令左右閉門不聽出。王更以此賞主人,乃留坐,盡歡而去。
子猷出都,尚在渚下。舊聞桓子野善吹笛,而不相識(shí)。遇桓于岸上過(guò),王在船中,客有識(shí)之者云:“是桓子野。”王便令人與相聞云:“聞君善吹笛,試為我一奏?!被笗r(shí)已貴顯,素聞王名,即便回下車,踞胡床,為作三調(diào)。弄畢,便上車去??椭鞑唤灰谎浴?/p>
子猷、子敬③兄弟共賞《高士傳》人及《贊》。子敬賞井丹高潔,子猷云:“未若長(zhǎng)卿慢世。”其傲達(dá)若此。后與子敬俱病篤,而子敬先亡。子猷問左右:“何以都不聞消息?此已喪矣?!闭Z(yǔ)時(shí)了不悲。便索輿來(lái)奔喪,都不哭。子敬素好琴,便徑入座靈床上,取子敬琴?gòu)棥O壹炔徽{(diào),擲地云:“子敬子敬,人琴俱亡。”因慟絕良久。月余亦卒。
(選自《晉書·王徽之傳》)
[注釋]①卓犖(luò):卓越出眾。②桓車騎:指車騎將軍桓沖。③王獻(xiàn)之,字子敬,王羲之第七子。
1.對(duì)下列句子中黑體字的解釋,不正確的一項(xiàng)是( )
A.獨(dú)擅一車(擁有)
B.猶冀還當(dāng)通(希望)
C.未若長(zhǎng)卿慢世(傲慢)
D.后與子敬俱病篤(病故)
2.以下各組句子中,全都直接表現(xiàn)王子猷“卓犖不羈”的是( )
①蓬首散帶,不綜府事②嘗從沖行,值暴雨,徽之因下馬排入車中③王肩輿徑造竹下,諷嘯良久④便令左右閉門不聽出⑤即便回下車,踞胡床,為作三調(diào)⑥其傲達(dá)若此
A.①②③ B.①⑤⑥ C.②④⑥ D.③④⑤
3.下列對(duì)原文有關(guān)內(nèi)容的概括和分析,不正確的一項(xiàng)是( )
A.子猷才華出眾,卻生性崇尚當(dāng)時(shí)所謂的名士習(xí)氣,平時(shí)不修邊幅,對(duì)公務(wù)并不熱忱,時(shí)常東游西逛,后來(lái)索性辭官。
B.子猷愛竹,造訪竹園。主人隆重接待,子猷卻只賞竹不見人,主人氣憤,就叫下人關(guān)上大門,不讓他出去。子猷因此掃興而歸。
C.子猷路遇桓子野,仰慕他的音樂才華,請(qǐng)他為自己演奏?;缸右耙惭瞿阶娱嗝匡L(fēng)流,雖沒和子猷交談,卻連彈奏了三曲方罷。
D.子猷、子敬兄弟情深。子敬病故之后,子猷拖著病重的身體前往靈堂吊孝,心內(nèi)悲慟,竟昏了過(guò)去。一個(gè)多月后,子猷也去世。
4.把文中劃?rùn)M線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)。
(1)遇桓于岸上過(guò),王在船中,客有識(shí)之者云:“是桓子野?!?/p>
譯文:
(2)子敬素好琴,便徑入座靈床上,取子敬琴?gòu)棥?/p>
譯文: