• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

      模式理論及其在現(xiàn)代漢語研究中的應(yīng)用

      2017-05-10 07:40:19陳彥坤
      綏化學(xué)院學(xué)報 2017年5期
      關(guān)鍵詞:詞類語素凱特

      陳彥坤 梁 雪

      (哈爾濱金融學(xué)院基礎(chǔ)教研部 黑龍江哈爾濱 150030)

      模式理論及其在現(xiàn)代漢語研究中的應(yīng)用

      陳彥坤 梁 雪

      (哈爾濱金融學(xué)院基礎(chǔ)教研部 黑龍江哈爾濱 150030)

      模式理論在美國描寫語言學(xué)派所構(gòu)建的語言體系中占重要地位,該學(xué)派對模式的歸納是建立在直接成分和層次分析的基礎(chǔ)之上的。這一理論為漢語的詞類劃分、句法結(jié)構(gòu)、句型劃分等研究中的關(guān)鍵問題提供了解決思路,但由于漢語與印歐語在語法構(gòu)造上的本質(zhì)不同,模式理論對漢語的解釋也具有一定的局限性。

      美國描寫語言學(xué);模式;詞類劃分;句法結(jié)構(gòu);句型劃分

      模式(pattern)是一個應(yīng)用范圍非常廣泛的術(shù)語,在不同的學(xué)科中,具有不同的含義。在語言學(xué)領(lǐng)域,模式首先被美國描寫語言學(xué)運用在音位的分析中,后來又運用在語法的描寫中[1]?;魟P特(1964)提出,語言模式有兩個平面——語音模式和語法模式[2],本文只討論美國描寫語言學(xué)在語法分析中運用的模式理論及其在現(xiàn)代漢語研究中的應(yīng)用。

      一、美國描寫語言學(xué)對“模式”的闡述

      在美國描寫語言學(xué)的著作中,“模式”是一個經(jīng)常被提及的概念,薩丕爾、海里斯、霍凱特等這一學(xué)派的代表學(xué)者都在語言不同層面的描寫與分析中使用過這一術(shù)語。[3]雖然比起分布、替換、直接成分、層次分析等理論或方法,模式并不是美國描寫語言學(xué)理論的典型代表,但是它在美國描寫語言學(xué)所構(gòu)建的語言體系中卻占有重要的地位。美國描寫語言學(xué)以陌生語言為研究對象,十分重視語言形式的分析,對模式的歸納是形式分析中重要的一個環(huán)節(jié),在語法的描寫中,許多重要問題都與模式有關(guān)。

      (一)模式的歸納。對模式的歸納是建立在直接成分和層次分析的基礎(chǔ)之上的,因此,在討論模式之前,我們首先需要了解一下直接成分和層次分析。

      美國描寫語言學(xué)的學(xué)者們普遍認(rèn)為,話語的意義并不能只憑構(gòu)成它的語素的意義直接獲得,語素的線性排列中潛藏著它們之間的微妙聯(lián)系。布龍菲爾德以“Pool John ran away.”為例[4],指出“Pool”“John”“ran”“a-”“way”這五個語素并不能說明整個復(fù)合形式的結(jié)構(gòu),因此他提出了“直接成分”的概念,將這個句子首先切分為“Pool John”和“ran away”,然后再分別切分出“pool”“John”和“ran”“away”,最后“away”還可以切分為“a-”和“way”。在這樣的分析程序下,我們便可獲得不同層級的直接成分,同時也可以揭示出語素排列的層次性。作為布龍菲爾德的學(xué)生,海里斯和霍凱特貫徹了老師關(guān)于直接成分的理論和方法,但是在實際的操作中二者也有所不同。海里斯的分析程序是這樣的:首先確定語素,然后分析語素組合的序列,從中歸納出語素序列組合的模式;而霍凱特正好與此相反,他從話語或句子入手,經(jīng)過層層二分最后得到語素,模式是通過層次分析的圖解展示出來的。從分析方向上看,前者是從小到大,后者是從大到小,但是實質(zhì)是相同的。我們僅以霍凱特在《現(xiàn)代語言學(xué)教程》[5]中對“模式”的闡述為例,談?wù)勀J绞窃鯓颖粴w納出來的。

      首先我們對一個完整的句子進(jìn)行層次分析:

      圖1

      將圖1中的內(nèi)容去掉,便會得到如下的空格圖:

      圖2

      這個空格圖顯示的就是“Sheboughtanewhat.”這個句子的模式,也就是說,在層次分析中去掉圖解中的內(nèi)容得到的就是模式,霍凱特稱為“全句模式”。但是,霍凱特意識到以這樣的方式去歸納語法中的模式是不可行的,這主要有以下幾點原因:一、語言中的句子是成千上萬、多種多樣的,構(gòu)成句子的單位數(shù)目不同,層次不同,必然導(dǎo)致最后會得出大量的全句模式,而這些全句模式之間又不是“全然有別”的,這無疑會給我們的研究工作帶來繁重的負(fù)擔(dān);二、有些句子的模式是明顯不同的,例如“She likes fresh milk.”和“She likes milk fresh.”,但是全句模式的圖解卻顯示不出它們的不同,這會對我們的研究產(chǎn)生誤導(dǎo)。可見,直接去歸納全句模式這條路是走不通的。

      根據(jù)直接成分理論,任何較大單位都可以層層二分直到語素,也就是說,句子首先是由兩部分構(gòu)成的,它的每一個部分如果不是語素的話則可繼續(xù)切分出更小的兩部分,這就為霍凱特提供了一個新的思路:在歸納模式時可以不從全句出發(fā),而是從句子中的各級直接成分出發(fā),不再將著眼點首先放在整個句子的模式上,而是放在句子各個層次的模式上,這些模式要比全句模式整齊得多,數(shù)量上也少得多,霍凱特稱其為“簡單模式”,大的全句模式就是由這些簡單模式一層層套合而成的。

      霍凱特以“Yes.”“She can.”“She can go.”“She can go there.”為例,闡述了簡單模式的歸納程序:

      1.對句子進(jìn)行層次分析。

      圖3

      2.找出句子中的共同模式。上述四個句子所包含的語素數(shù)目不同,層次不同,全句模式不同,但是從被編了號的層次分析圖解中,我們能夠看到這四個句子存在某些共同之處。格子1(句子)是由格子3(語素或語素序列)和格子2(語調(diào)語素)構(gòu)成的,格子3是由格子5(單數(shù)第三人稱主語)和格子4(情態(tài)謂語)構(gòu)成的,格子4是由格子7(情態(tài)動詞)和格子6(實義動詞)構(gòu)成的。將這幾個格子從整個句子的層次結(jié)構(gòu)中抽離出來,就會得到如下幾個空格圖。

      這些帶有編號的、只考慮一層層次關(guān)系和一級直接成分的模式就是簡單模式。

      3.用描寫性術(shù)語替代編號。通過圖3圖4我們可以看到,處在同一個格子里的單位可以是語素,也可以是長度、數(shù)目不等的語素的序列,這樣能在某一模式的同一個格子里出現(xiàn)的一系列單位就是形類,由形類作為直接成分構(gòu)成的更大的單位稱為結(jié)構(gòu)體,而直接成分組合成為結(jié)構(gòu)體的方式就是結(jié)構(gòu)。按照霍凱特的理論,結(jié)構(gòu)也是一種模式,是“構(gòu)成全句模式的較小的模式”[5],即簡單模式。他認(rèn)為,上圖格子中的編號就代表了形類,但是使用編號有諸多不便,因此改用形類的名稱來替代編號,這樣,上圖的模式便可表述為以下形式(以模式Y(jié)為例),這是對一個簡單模式的完整表述:

      圖4

      圖5

      以上便是霍凱特歸納模式的全過程。在對模式的歸納中,他還特別提到了模式與意義之間的關(guān)系。他指出,如果兩個句子的模式相同,那么即使它們包含的語素及語素的組合完全不同,其意義也相似,如“She bought a newhat.”和“She likestheoldman.”;但是如果兩個句子的模式不同,那么即使它們的最終成分和層次配列相同,意義也不可能相同,如“John is here.”和“Is John here?”,“She likes milk fresh.”和“She likesfreshmilk.”當(dāng)然,這里所說的意義主要是指語法意義。

      (二)對“模式”的進(jìn)一步闡述。美國描寫語言學(xué)雖然對模式進(jìn)行了歸納,但是對于什么是模式,模式可以解決語言中的哪些問題,并沒有給出系統(tǒng)的回答。我們將在忠實于美國描寫語言學(xué)模式理論的基礎(chǔ)之上,對模式作進(jìn)一步的闡述。

      什么是模式的問題需要從兩個方面來考慮。一方面,人們之所以能夠說出或聽懂從未說過或聽過的話語,主要是因為話語中存在著大量重復(fù)出現(xiàn)的東西——重復(fù)出現(xiàn)的語言單位、重復(fù)出現(xiàn)的語言規(guī)律,而模式正是這些內(nèi)在規(guī)律的外在表現(xiàn)。正如霍凱特所認(rèn)為的那樣,創(chuàng)造新的話語的過程就是將熟悉的素材——即語素填入熟悉的模式的過程[5]。另一方面,模式理論的提出與美國描寫語言學(xué)所構(gòu)建的語言IA模型有關(guān)(還有一種是IP模型)[6]。IA模型(ItemandArrangement“項目與配列”)強調(diào)的是語素和語素的配列,而語素配列的方式、語言成分排列形成的格局就是模式,換句話說,模式就是結(jié)構(gòu)方式。在這個意義上,模式可以分為詞法模式和句法模式,詞法模式主要是指語素組合成詞的模式,句法模式主要是指詞組合成短語以及進(jìn)一步組合成句的模式,包括短語模式和句子模式。任何句子和復(fù)雜短語的模式都是由簡單模式構(gòu)成的,通過這些模式我們便可以說明語素究竟是怎樣組合成詞、詞又是怎樣組合成更高級的語法單位的。

      二、模式理論在現(xiàn)代漢語研究中的應(yīng)用

      20世紀(jì)30、40年代,是美國描寫語言學(xué)發(fā)展的鼎盛時期,30年代開始,便逐漸有學(xué)者將描寫語言學(xué)的理論和方法應(yīng)到漢語的研究中,可以說,這些理論和方法在一定程度上改變了漢語研究的面貌。雖然“模式”這一術(shù)語并沒能像“直接成分”“層次分析”“替換”“分布”等術(shù)語那樣被廣泛地提及并運用在漢語的研究中,但是美國描寫語言學(xué)的模式理論以及他們在語言的分析中重“模式”的思想對漢語研究產(chǎn)生了深遠(yuǎn)的影響。對“模式”的借鑒和運用主要體現(xiàn)在以下幾個方面:

      (一)詞類的劃分標(biāo)準(zhǔn)問題。對漢語詞類系統(tǒng)地劃分始于《馬氏文通》,馬建忠是以字(詞)的意義(詞匯意義)作為劃分字類(詞類)的標(biāo)準(zhǔn)的。此后,詞類的劃分標(biāo)準(zhǔn)問題引起了學(xué)者們的普遍關(guān)注。人們逐漸認(rèn)識到單純地以詞匯意義作為劃分詞類的標(biāo)準(zhǔn)是不充分的,因此開始探尋劃分詞類的新的標(biāo)準(zhǔn)。其中大多數(shù)學(xué)者主張從詞在句子中的位置(即句子成分)入手來劃分詞類,還有一部分學(xué)者主張以形態(tài)作為劃分詞類的主要標(biāo)準(zhǔn)[7]。但是,以位置來定詞類便會陷入詞類與句子成分的循環(huán)論證之中,漢語又是缺少形態(tài)變化的語言,因此,漢語詞類的劃分需要尋求其他的標(biāo)準(zhǔn)。為了解決詞類的劃分標(biāo)準(zhǔn)問題,方光燾在《體系與方法》(1939)中提出了“廣義形態(tài)”的概念[8]。廣義形態(tài)實際上指的是詞和詞的結(jié)合關(guān)系,他認(rèn)為,“詞性卻不必是一定要在句子中才能辨別得出來。從詞與詞的相互關(guān)系,詞與詞的結(jié)合上(結(jié)合不必一定是句子),也可以認(rèn)清詞的性質(zhì)?!盵8]他以“一塊墨”和“一塊鐵”為例,指出“墨”和“鐵”都可以同“一塊”相結(jié)合,因此歸入同一詞類。這就使得詞類的劃分不再糾纏于句子成分的確定,證明了“詞類是一種獨立于句子成分的初始概念”[9],在一定程度上也解決了漢語由于缺少形態(tài)變化而給詞類劃分帶來的困難。此后,許多學(xué)者都承襲了方先生劃分詞類的這一思路,在五十年代的漢語詞類問題的討論中,學(xué)者們提出漢語詞類的劃分應(yīng)當(dāng)堅持多重標(biāo)準(zhǔn),并認(rèn)為應(yīng)把詞與詞之間的結(jié)合關(guān)系作為主要標(biāo)準(zhǔn)。

      根據(jù)我們對“模式”的分析和闡述,詞與詞的結(jié)合關(guān)系可以看成是語法模式的問題。方光燾先生所提出的“詞與詞的結(jié)合”實際上是對美國描寫語言學(xué)語法模式理論的借鑒和吸收。根據(jù)描寫語言學(xué)的模式理論,在某一模式的同一個格子里出現(xiàn)的單位構(gòu)成一個形類,“一塊墨”和“一塊鐵”屬于同一模式,“墨”和“鐵”都能出現(xiàn)在“一塊”之后,因此它們是同一詞類。雖然關(guān)于詞類劃分的標(biāo)準(zhǔn)學(xué)術(shù)界至今也沒有取得一致的意見,但是以詞的結(jié)合關(guān)系、結(jié)合能力作為分類的主要標(biāo)準(zhǔn)是目前大多數(shù)學(xué)者基本認(rèn)可的(事實上,詞的結(jié)合能力是詞的語法功能的一部分,它是主要標(biāo)準(zhǔn)但并不是唯一標(biāo)準(zhǔn))。

      (二)句法結(jié)構(gòu)的同一性問題。句法結(jié)構(gòu)的同一性是句法結(jié)構(gòu)研究中的一個重要問題,擴展、同形替代等漢語中最基本的分析方法都要以句法結(jié)構(gòu)的同一性為前提。但是,由于漢語缺少形態(tài)變化,漢語的詞類又具有多功能的特點,因此漢語句法結(jié)構(gòu)的內(nèi)部關(guān)系往往難以確定,漢語句法結(jié)構(gòu)的性質(zhì)也難以僅憑其直接成分的性質(zhì)來判定。比如說,同樣的詞以同樣的順序排列起來卻可能造成完全不同的句法結(jié)構(gòu)(“學(xué)習(xí)材料”既可能是動賓結(jié)構(gòu),也可能是偏正結(jié)構(gòu);“咬死了獵人的狗”即可能是“咬死了獵人的/狗”,也可能是“咬死了/獵人的狗”)。[10]那么,在漢語中,句法結(jié)構(gòu)的同一性該如何來判定呢?朱德熙在《句法結(jié)構(gòu)》(1962)中對這一問題做出了回答[11]。在這篇文章中,朱先生將同構(gòu)分為四個等級:狹義同構(gòu)、廣義同構(gòu)、異類同構(gòu)和同型,綜合運用了直接成分、模式、向心/離心、替換、層次分析、變換、擴展等描寫語言學(xué)的理論和方法,從形式和功能兩方面來探討句法結(jié)構(gòu)的同一問題?!澳J健弊鳛榕袛嗤瑯?gòu)的標(biāo)準(zhǔn)之一,主要被運用在狹義同構(gòu)的判定上。

      朱先生認(rèn)為“狹義同構(gòu)”應(yīng)該滿足以下五個條件:(1)語法形式的長度相同;(2)所包含的詞的詞類相同;(3)詞的排列順序相同;(4)層次構(gòu)造相同;(5)相對應(yīng)的語法形式的功能相同。根據(jù)描寫語言學(xué)對模式的歸納,兩個語法形式如果長度相同、詞(詞的類別)的排列順序相同、層次構(gòu)造相同即可認(rèn)定它們的模式相同,因此,朱先生將上述五個條件歸納為模式相同和相對應(yīng)的語法形式功能相同兩點。作為判定狹義同構(gòu)的必要條件,“同?!笔切问缴系臉?biāo)準(zhǔn),它與功能標(biāo)準(zhǔn)缺一不可。需要指出的是,這篇文章中的“同模”嚴(yán)格地要求語法形式的長度、順序和層次構(gòu)造相同,三者之中有一個不同則視為“不同?!保ɡ纾骸耙凰孔印焙汀皟杀拘聲?,“訪問一所工業(yè)學(xué)校的學(xué)生”和“訪問一位工業(yè)學(xué)校的學(xué)生”),可見,朱先生所采用的模式是全句模式。

      (三)句型的劃分標(biāo)準(zhǔn)問題。句型研究是漢語語法研究中的核心問題,但是對于句型究竟是指什么,學(xué)術(shù)界始終存有爭議,爭議的焦點在于句型是否包括句子按照語氣劃分出來的類別[12][13]。吳啟主、林杏光等學(xué)者認(rèn)為從句子的語氣角度來給句子分類也稱為句型,但大多數(shù)學(xué)者,如史有為、胡附、文煉、胡裕樹、黃伯榮、范曉、陳昌來等認(rèn)為句型只是指句子的結(jié)構(gòu)類型,不包括語氣類型。本文所說的“句型”指的是句子的結(jié)構(gòu)類型。

      根據(jù)什么標(biāo)準(zhǔn)來劃分和描述句型,這是在句型的研究中首先遇到的一個問題。五十年代以前,句型研究還不成系統(tǒng),學(xué)者們基本上是以謂語為中心來討論句型的,他們根據(jù)謂語性質(zhì)的不同來劃分句子的類型。但是,我們知道,漢語中存在著大量的沒有謂語的句子,以謂語為標(biāo)準(zhǔn)來劃分句型必然會使許多漢語句子游離在句型系統(tǒng)之外,導(dǎo)致我們所得到的劃分結(jié)果與漢語事實不符。1948年,高明凱先生首次明確提出了“句型”這一概念[8],此后,學(xué)者們開始借鑒美國描寫語言學(xué)的理論和方法,探尋新的劃分句型的標(biāo)準(zhǔn),其中,模式理論為人們提供了一個可行的研究思路。句型是從具體的句子中抽象出來的一類句子的模式,而描寫語言學(xué)的模式理論講究的是句子中成分的配列,鑒于此,學(xué)者們開始按照句子成分之間的搭配關(guān)系來確定句子的類型,例如《暫擬系統(tǒng)》將句子類型歸納為“主o謂-賓”“定-主o謂-定-賓”等等格式。但是這種歸納只能應(yīng)付結(jié)構(gòu)比較簡單的句子,對于結(jié)構(gòu)非常復(fù)雜的句子,往往無能為力,而且,這種歸納是以中心詞分析法為基礎(chǔ)的,隨著語法研究的深入,人們逐漸意識到中心詞分析法的不足,改用了層次分析法?;谝陨显?,七十年代以后,學(xué)者們開始采用另外一種標(biāo)準(zhǔn)來確立句型。在給句子劃分類型的時候,不再考慮句子中的每一個成分,而是從句子的整體結(jié)構(gòu)關(guān)系入手(主謂非主謂)[14]。實際上,后兩種劃分句型的標(biāo)準(zhǔn)都是對模式理論的運用,前者是對全句模式的借鑒,而后者是對簡單模式的借鑒??梢哉f,模式的思想始終貫穿在漢語的句型研究中。

      三、模式理論在漢語應(yīng)用中的局限

      與美國描寫語言學(xué)的其他理論和方法不同,模式理論在現(xiàn)代漢語中的應(yīng)用不是“大張旗鼓”的,在本文的第二部分我們討論了在漢語研究中運用模式理論所取得的一些成果,但是,漢語和印歐語畢竟屬于不同的語法結(jié)構(gòu)類型,用基于印歐語研究的語言理論來解釋漢語問題必定會造成許多解釋上的空白,下面我們就舉例式地談?wù)勀J嚼碚撛趹?yīng)用中的一些局限。

      (一)詞類方面。上文提到,詞和詞的結(jié)合關(guān)系是劃分詞類的一條重要的標(biāo)準(zhǔn),比如說,名詞能受數(shù)量短語修飾而不能受副詞修飾,而形容詞一般能受程度副詞修飾,這是因為漢語中存在“數(shù)詞+量詞+名詞”和“程度副詞+形容詞”這樣的模式,但不存在“副詞+名詞”這樣的模式??墒俏覀冎?,任何規(guī)律都是有例外的,漢語中也確實存在著像“很女人”“很中國”這樣的語法結(jié)構(gòu),其中“女人”“中國”的詞類歸屬就不能用詞和詞的結(jié)合關(guān)系和現(xiàn)成的模式來判定。

      (二)句法結(jié)構(gòu)方面。在句法研究方面,模式主要是用來解決同構(gòu)問題的。但是漢語中有一些雖為狹義同構(gòu)但內(nèi)部其實并不完全一致的句子,也就是說,同模有的時候控制不住同構(gòu)。舉例來說,“臺上坐著主席團(tuán)”“外面下著雨”“山上架著炮”,三個句子模式相同,都是“名詞(表地點)+動詞+著+名詞”,但實際上它們是有差別的,這種差別能夠通過變換體現(xiàn)出來。①句可以變換為“名詞+動詞+在+名詞(表地點)”模式,②句可以變換為“名詞(表地點)+正在+動詞+名詞”模式,而③句可以實現(xiàn)這兩種變換。通過變換,能夠看出①句表示“存在”②句表示“持續(xù)”而③句則兼有這兩種意義。模式相同的句子卻具有不同的語法意義,這顯然與霍凱特當(dāng)初提到的“模式相同則意義相似”的觀點不符。當(dāng)然,模式是純形式的東西,當(dāng)涉及到意義時具有某種局限性也是必然的。

      總之,作為美國描寫語言學(xué)一個重要理論,模式理論為漢語研究中的許多問題提供了新的解決思路,對于現(xiàn)代漢語的研究具有重要的意義。學(xué)者們運用這一理論,解決了詞類、句法和句型研究中的一些關(guān)鍵問題,但是由于漢語畢竟與印歐語在語法構(gòu)造上有本質(zhì)的不同,模式理論對于漢語的解釋力只能是有限的。

      [1]戚雨村,董達(dá)武,許以理,等.語言學(xué)百科詞典[Z].上海:上海辭書出版社,1993.

      [2][美]霍凱特.語言的各種單位及其關(guān)系[J].范繼淹,譯.語言學(xué)資料,1964(1).

      [3]趙世開.美國語言學(xué)簡史[M],上海:上海外語教育出版社,1989.

      [4][美]布龍菲爾德.語言論[M].袁家驊,趙世開,甘世福,譯.北京:商務(wù)印書館,1980.

      [5][美]霍凱特.現(xiàn)代語言學(xué)教程[M].索振羽,葉蜚聲,譯.北京:北京大學(xué)出版社,2002.

      [6][美]萊曼.描寫語言學(xué)引論[M].金兆驤,陳秀珠,譯.上海:上海外語教育出版社,1986.

      [7]龔千炎.中國語法學(xué)史[M].北京:語文出版社,1997.

      [8]陳昌來.二十世紀(jì)的中國語法學(xué)[M].太原:書海出版社, 2002.

      [9]陳保亞.20世紀(jì)中國語言學(xué)方法論[M].濟南:山東教育出版社,1999.

      [10]黃伯榮,廖序東.現(xiàn)代漢語(增訂二版)下冊[M].北京:高等教育出版社,1997.

      [11]朱德熙.現(xiàn)代漢語語法研究[M].北京:商務(wù)印書館, 1980.

      [12]張潛.近百年來漢語句型研究概述(上)[J].河北師范大學(xué)學(xué)報,1998(3).

      [13]張潛.近百年來漢語句型研究概述(下)[J].河北師范大學(xué)學(xué)報,1998(4).

      [14]胡裕樹.現(xiàn)代漢語(修訂本)[M].上海:上海教育出版社,1981.

      [責(zé)任編輯 靳開宇]

      The Theory of Pattern and Its Application in Modern Chinese

      Chen Yankun Liang Xu
      (Harbin Finance University,Harbin,Heilongjiang 150030)

      The theory of Pattern plays an important role in the language system constructed by the American descriptivist.The induction of pattern is based on the direct component and the analytic hierarchy process.This theory provides a solution to the key problems in the study of lexical classification,syntactic structure,and sentence division and so on.However,due to the different nature of Chinese and Indo-European language in grammar construction,this theory also has some limitations in interpreting Chinese.

      American descriptivist;pattern;lexical classification;syntactic structure;sentence division

      H0-06

      A

      2095-0438(2017)05-0080-05

      2016-12-06

      陳彥坤(1981-),女,黑龍江哈爾濱人,哈爾濱金融學(xué)院基礎(chǔ)教研部講師,碩士,研究方向:現(xiàn)代漢語語法、語用;梁雪(1981-),女,黑龍江哈爾濱人,哈爾濱金融學(xué)院基礎(chǔ)教研部講師,在讀博士研究生,研究方向:中國古代文學(xué)。

      2013年黑龍江省哲學(xué)社會科學(xué)研究規(guī)劃項目“言語行為理論背景下逆向應(yīng)對類話語標(biāo)記研究”(13B016)。

      猜你喜歡
      詞類語素凱特
      凱特數(shù)碼印花
      凱特數(shù)碼印花
      凱特數(shù)碼印花
      《最低入門等級音節(jié)、漢字、詞匯表》語素和語素義分析
      多義語素識別及教學(xué)探討
      ——針對對外漢語語素教學(xué)構(gòu)想
      長江叢刊(2020年30期)2020-11-19 09:48:13
      凱特的小店
      用詞類活用法擴充詞匯量
      語素的判定、分類及語法單位關(guān)系研究述評
      基于語料庫“隱秘”的詞類標(biāo)注初步探究
      從成語中學(xué)習(xí)詞類活用
      闸北区| 阿克苏市| 高邮市| 大方县| 威远县| 肃南| 若羌县| 白山市| 岢岚县| 榆树市| 庆安县| 建宁县| 高安市| 齐河县| 新竹市| 正蓝旗| 金阳县| 武安市| 洪雅县| 林甸县| 宁海县| 科技| 大埔区| 彭州市| 长沙市| 治县。| 鄱阳县| 双江| 浠水县| 论坛| 微山县| 大足县| 萍乡市| 堆龙德庆县| 山东省| 阳谷县| 望江县| 吉安县| 曲阜市| 游戏| 绥芬河市|