by Pedro Pablo Sacristán
翻譯:Crazier
年輕的木偶師傅
The Young Puppet-Maker
by Pedro Pablo Sacristán
翻譯:Crazier
只要功夫深,鐵杵磨成針。即便缺少天分,但你若堅持不懈,每天努力一點點,每次完善一點點,我相信,你終會獲得成功!
There was once a young man who liked1)puppetsso much, he became an2)apprenticeto a master puppet-maker.Sadly, the young man was very3)clumsy, and his teacher and the other apprentices were always telling him he had no ability to make puppets, he would never succeed.
Even so, he enjoyed it so much that he worked day after day to improve.Despite his efforts, they would always find something wrong with the puppets he had made, so they threw him out of the4)workshop.
The young man wasn’t going to give up.He decided to spend all his time making just one kind of puppet.Years passed, and with each new attempt, his puppet became a little bit better.By now, his puppet was much better than his old5)fellowapprentices could make, but he keptmaking improvements,seeking perfection.
By the time he was an old man, his puppet was truly wonderful.After so many years of work, he fnished work on his puppet, and said,“I can’t find anything wrong with it.This time it is perfect!” And for the frst time in all those years,instead of6)abandoninghis puppet, he put it up on the shelf, feeling truly7)satisfiedand happy.
從前有個特別喜歡木偶的年輕人,他成了一位木偶大師的學徒。遺憾的是,這個年輕人天資愚鈍,他的師傅和其他學徒總說他沒有做木偶的天賦,說他永遠都不會成功。
即便如此,他依然很享受制作木偶的過程。他日復一日地做木偶,以期提高自己的技藝。但盡管他付出了很多努力,其他人也總能挑出他所制做的木偶的不足之處,他也因此被趕出了木偶工坊。
年輕人并未就此放棄,反而下定決心要把所有的時間拿來專心做一種木偶。幾年過去了,他的技藝隨著每一次新的嘗試不斷提升?,F(xiàn)在,他制作出來的木偶甚至比過去的學徒同僚做的更好。但他仍然在不斷改進,精益求精。
到他年老時,他做的木偶已經相當精美。在制作了那么多年的木偶后,他終于完成了自己滿意的作品,他說,“我做的木偶已經找不出任何瑕疵了。這次做的木偶很完美!”多年以來,他第一次沒有扔掉自己做的木偶,而是將它放在了架子上,感到十分滿足和快樂。
詞組加油站
even so即便如此
make improvement作出改進
seek perfection追求完美
instead of而不是……
1 ) puppet [?p?p?t] n.木偶 2) apprentice [??prent?s] n.學徒 3) clumsy [?kl?mz?] adj.笨拙的
4 ) workshop [?wз?k∫?p] n.作坊,工場 5) fellow [?fel??] adj.同事的,同類的 6) abandon [??b?nd?n] v.拋棄
7 ) satisfed [?s?t?sfa?d] adj.感到滿意的