• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

      東來(lái)冠蓋向燕都

      2017-04-27 16:04:28谷小溪
      名作欣賞·中旬刊 2017年4期
      關(guān)鍵詞:金昌使臣使團(tuán)

      谷小溪

      摘 要:朝鮮詩(shī)人金昌業(yè)的《老稼齋燕行日記》,以康熙五十一年(1712)作者隨朝鮮使團(tuán)出使中國(guó)為背景,再現(xiàn)了特定歷史語(yǔ)境下中國(guó)社會(huì)風(fēng)貌和宗藩外交制度下中朝兩國(guó)的文化認(rèn)同與差異。作品以寫實(shí)筆法描繪出“遼東—山海關(guān)—北京”驛路上的中國(guó)北方生活圖景,其中對(duì)外交儀節(jié)的記錄、風(fēng)物民俗的觀照,以及文化交流的敘述,均透過(guò)“他者”的眼光來(lái)審視和完成,具有寶貴的歷史文化價(jià)值,為深入研究18世紀(jì)初期的中國(guó)社會(huì),了解中朝文化交流實(shí)況提供新的視角。

      關(guān)鍵詞:18世紀(jì) 中國(guó) 《老稼齋燕行日記》 朝鮮詩(shī)人

      金昌業(yè)(1658—1721),字大有,號(hào)老稼齋,朝鮮王朝后期詩(shī)人、書畫家??滴跷迨荒辏?712)十一月,金昌業(yè)跟隨長(zhǎng)兄金昌集前往中國(guó)朝貢。在為期五個(gè)月的行程中,金昌業(yè)多方游歷山川名勝,見證了中朝兩國(guó)外交儀節(jié)和文化交流活動(dòng),“所經(jīng)山川關(guān)防,人民謠俗,碑版書籍,器用制造,靡不經(jīng)心籍記”{1},最終根據(jù)履跡異國(guó)的見聞隨感撰寫了紀(jì)行名篇《老稼齋燕行日記》。此書共九卷,通篇以漢字撰寫,包括總錄和日記兩部分,通過(guò)“他者”視角再現(xiàn)了康熙末年上至帝王權(quán)貴,下至庶民百姓的獨(dú)特社會(huì)景觀,是域外漢文學(xué)領(lǐng)域中不可多得的佳作。本文擬從外交儀節(jié)、風(fēng)物民俗和文化交流幾個(gè)層面進(jìn)行闡述,逐一展現(xiàn)《老稼齋燕行日記》中的18世紀(jì)中國(guó)映像及其歷史文化價(jià)值。

      一、中朝外交儀節(jié)的記錄

      明清時(shí)期,朝鮮王朝與中國(guó)保持著典型的宗藩關(guān)系。作為中國(guó)的藩屬國(guó),朝鮮每年都會(huì)派遣使節(jié)前往宗主國(guó)朝貢,使團(tuán)重要成員多以詩(shī)歌、日記、雜錄等形式記錄使行歷程和異國(guó)見聞,作為日后向朝鮮國(guó)王匯報(bào)的文字憑證或私人收藏的游記作品。此類“燕行錄”規(guī)??捎^,文辭典雅,不僅極大豐富了朝鮮漢文學(xué)的內(nèi)涵,構(gòu)成朝鮮士大夫了解中國(guó)社會(huì)的主要渠道,也保存了研究明清社會(huì)風(fēng)貌的一手資料,彌補(bǔ)了中國(guó)官方史料對(duì)中朝宗藩外交細(xì)節(jié)語(yǔ)焉不詳?shù)娜焙?。金昌業(yè)天賦稟異,早年考取進(jìn)士,“以政事才,見推昆弟間”{2},但他厭棄官場(chǎng)傾軋,追慕彭澤遺風(fēng),終生躬耕于山林郊野,以詩(shī)酒書畫自?shī)?。康熙五十一年?712)十一月,長(zhǎng)兄金昌集被任命為冬至謝恩正使,即朝鮮赴清使團(tuán)的領(lǐng)銜官員,事務(wù)繁忙,責(zé)任極重。金昌業(yè)念及兄長(zhǎng)年邁體弱,主動(dòng)請(qǐng)命隨行,次年三月回國(guó)。游歷中國(guó)期間,金昌業(yè)以敏銳的政治眼光和超然的人生立場(chǎng)對(duì)中朝外交儀節(jié)進(jìn)行了冷靜觀察與思索,真切還原了“萬(wàn)邦來(lái)朝”盛況下清王朝呈現(xiàn)出的大國(guó)氣度與威儀。例如,在《老稼齋燕行日記》的“總錄”部分,金昌業(yè)以時(shí)間為序,分別對(duì)出使中國(guó)的例行程序和實(shí)施方案詳細(xì)介紹,開宗明義地針對(duì)使行過(guò)程做出概觀陳述。如“一行人馬渡江數(shù)”一文,簡(jiǎn)要交代了此次出使的目的、人數(shù),以及每位使團(tuán)成員的姓名、官銜、職能等;“鳳城、沈陽(yáng)、山海關(guān)、北京所用禮單人情都合數(shù)”一文,記載了朝鮮使團(tuán)途徑重要關(guān)隘時(shí)打點(diǎn)中國(guó)官員的禮物數(shù)量、品種等,如寫到此次出行共消耗“青黍皮二百七十七張,小匣草二千四百二十四封,鈿竹二百二十個(gè)……”{3}可知筆墨紙硯、折扇鞘刀、煙草竹具等是朝鮮使臣饋贈(zèng)中國(guó)官員最常見的禮物;“赍回物目”一文記錄了清朝官方對(duì)朝鮮使臣的回饋物品,如寫到此次燕京之行,中國(guó)政府對(duì)朝鮮國(guó)王的回饋品包括彩段、銀子、駿馬、玲瓏鞍等,對(duì)上使、副使的回贈(zèng)包括大段、銀子、黃絹等,且每件物品的數(shù)量、品種均有清楚說(shuō)明{4};“入京下程”一文則記載了抵達(dá)北京后,清朝政府為朝鮮使臣提供的食宿待遇:“順治以后,戶部供糧料,工部供柴炭、馬草、器皿,光祿寺供各樣饌物?!钩济咳崭魉久锥Ⅳ~三尾、豆腐二升、腌菜二斤……”{5}均記載翔實(shí),而這些細(xì)節(jié)性的描述在中國(guó)官方史料中是難得一見的,以獨(dú)特視角為宗藩體制下的中朝外交禮儀和經(jīng)濟(jì)往來(lái)研究提供了有益資料。

      除“總錄”中的概述,金昌業(yè)還以日記形式生動(dòng)地再現(xiàn)了以中國(guó)官員和朝鮮使臣為主體的兩國(guó)邦交活動(dòng),使我們對(duì)東亞宗藩秩序下的清朝和朝鮮外交程序有了深刻認(rèn)識(shí)。鳳城位于今遼寧丹東,是朝鮮使團(tuán)渡過(guò)鴨綠江抵達(dá)中國(guó)的起始站。依照慣例,朝鮮使團(tuán)需獲得中國(guó)官方認(rèn)證,方可通過(guò)柵門進(jìn)入鳳城,這種儀式性的外交活動(dòng)象征著朝鮮使團(tuán)踏上了燕行朝貢的關(guān)鍵一步。關(guān)于這段經(jīng)歷,金昌業(yè)在日記中寫道,康熙五十一年(1712)十一月二十七日,朝鮮使團(tuán)抵達(dá)沙屯站露宿,隨即派遣翻譯官前往鳳城,通報(bào)使團(tuán)的行程安排。次日午后,鳳城守衛(wèi)開啟柵門,“衙譯吳玉桂、徐正明兩人使從胡持方席來(lái)謁于兩使臣,使臣坐而見之。兩胡退,與章京、麻貝、甫十口輩列坐于相望處,于是各給禮物,饋燒酒、藥果、干雉等物?!鍖⒍嗽跂艃?nèi)點(diǎn)人馬以入,以清將坐路旁,三使臣引轎從其屋后而行,余同譯輩步而過(guò)”{6}。這段文字生動(dòng)地回顧了朝鮮使團(tuán)由露宿野外、翻譯交涉、申請(qǐng)入境、打點(diǎn)官員、接受檢查,直到順利通行的全過(guò)程。此外,金昌業(yè)還細(xì)致地描述了朝鮮使臣與沈陽(yáng)、山海關(guān)等重要驛站的地方官員開展外交活動(dòng)及饋贈(zèng)禮物的情況。由此可知,在兩國(guó)“冊(cè)封-朝貢”關(guān)系的制約下,盡管清初近百年間,朝鮮君臣始終難以平復(fù)明朝滅亡的遺恨和奉“夷狄”為正朔的羞恥感,但出于弱國(guó)寡民的被動(dòng)地位和現(xiàn)實(shí)利益考慮,在外交形式上,朝鮮王朝依然對(duì)清朝秉持低姿態(tài)的“君臣之禮”。結(jié)合時(shí)代背景與兩國(guó)特殊關(guān)系,朝鮮使臣一路多方“打點(diǎn)”的無(wú)奈之舉也就不難理解了。

      除了對(duì)中國(guó)地方驛站的情境敘述,金昌業(yè)還以細(xì)膩的筆觸描寫了朝鮮使團(tuán)在北京參與的外交活動(dòng)。十二月二十七日,使團(tuán)抵達(dá)終點(diǎn)站北京。翌日清晨,使臣前往禮部呈遞咨文。金昌業(yè)在日記中回憶當(dāng)時(shí)的場(chǎng)景:“通官引一行坐月廊。移時(shí),漢尚書一人、侍郎一人來(lái),立正堂南向。前置一桌,三使臣詣桌前跪。上通事兩人奉表文跪進(jìn),上使手推之,令置桌上,退而立。”{7}文章雖著墨不多,卻用語(yǔ)精妙,連用“坐”“詣”“跪”“推”“退”幾個(gè)動(dòng)詞將朝鮮使臣前往禮部呈遞咨文的舉止儀態(tài)描摹得凝練傳神,以白描手法將使團(tuán)抵達(dá)北京后的首輪交接儀式表述得具體入微。每逢元旦,朝鮮使臣都要隨同文武百官和其他藩國(guó)使節(jié)前往太和殿向皇帝朝賀。定鼎中原以來(lái),清朝皇帝尤其重視新年盛典的儀式感,對(duì)各國(guó)來(lái)使禮遇有加,以彰顯萬(wàn)邦朝宗的大國(guó)氣象。對(duì)此,金昌業(yè)體察和敘述得極有層次。日記首先提到新年伊始,清朝譯官來(lái)到會(huì)同館敦促使臣梳洗準(zhǔn)備,并手持燈籠引領(lǐng)使臣前往太和殿,殿內(nèi)文武分立兩廂,“班列嚴(yán)肅,不聞喧嘩之聲”。等待期間,譯官以清茶、酥油茶款待使臣。晨曦方至,鐘鳴不絕,但見康熙皇帝乘輦而來(lái),“儀仗自端門入,其數(shù)不多。先過(guò)曲柄黃雨傘,又過(guò)交龍旗十余,而持旗者皆騎一旗,似領(lǐng)一隊(duì)兵,而遠(yuǎn)莫能數(shù)。旗至左右,鼓角一時(shí)齊鳴。鼓甚壯,動(dòng)地樂(lè)聲乍高乍低,乍緩乍急,有曲調(diào),而與我國(guó)軍樂(lè)異?!俟俪鲎宰笥以吕?,至午門外東庭跪而叩頭,蓋先賀皇太后云。禮罷,引百官入左右掖門,門在午門東西,東班從左掖,西班從右掖。使臣亦從西班而入”{8}。兩段文字中,金昌業(yè)娓娓道出了御駕親臨時(shí),皇家儀仗隊(duì)的規(guī)模、序列、鼓樂(lè),以及文武百官朝賀儀節(jié)、行次等,以視覺、聽覺等角度的切換還原了朝臣恭迎圣駕時(shí)的隆重場(chǎng)面及一系列清代宮廷禮儀,以異國(guó)人的身份親歷并保留了這幀歷史影像,為清代皇家習(xí)俗和宗藩外交制度的研究提供了寶貴借鑒。

      二、異國(guó)風(fēng)物民俗的觀照

      金昌業(yè)出身高門望郡,家族曾經(jīng)出現(xiàn)過(guò)數(shù)位出使中國(guó)的重要官員。早年間,金昌業(yè)已通過(guò)典籍閱覽和前輩描述了解到中國(guó)的風(fēng)物民情,對(duì)傳說(shuō)中的東方古國(guó)充滿了種種浪漫想象。1712年的燕京之行,不僅開啟了瑰麗的人生之旅,更加深了他對(duì)清朝社會(huì)的直觀認(rèn)識(shí)。由于金昌業(yè)身無(wú)官職,僅作為隨行人員來(lái)到中國(guó),因而較少受到政治事務(wù)的牽制,留下足夠的自由時(shí)間去游歷名川勝跡。除了身份上的優(yōu)勢(shì),詩(shī)人的浪漫風(fēng)骨與異國(guó)的山水情韻更撩撥起金昌業(yè)的雅興,每至一處,他都會(huì)像平日賦詩(shī)作畫一般,以凌云妙筆捕捉眼中美景。如十一月二十八日,朝鮮使團(tuán)抵達(dá)鳳城。這里是踏上中國(guó)疆域的第一站,通過(guò)柵門后,金昌業(yè)如此描述了眼前景致:“自柵門至鳳城三十里,而所過(guò)有一二人家,田疇絕少,時(shí)見牛馬放荒草間?!眥9}隨后刻畫了鳳凰山的形制風(fēng)貌:“仰見東南四五峰素華浮空,真如初日芙蓉,再睹愈覺清新?!眥10}繼而將鳳凰山與朝鮮名山對(duì)舉:“是山大如我國(guó)‘水落,而峰如插筆,石色蒼潤(rùn),東南四五峰尤奇秀,恐我國(guó)無(wú)可擬者。此處山大抵皆壁立,無(wú)余麓迤邐,與我國(guó)山形絕不矣。”{11}鳳城是遼東八站中距離朝鮮最近的地域,氣候地貌與朝鮮半島非常相似,鞍馬勞頓間,金昌業(yè)依然能以詩(shī)意的眼光妙賞鳳凰、水落二山的細(xì)微差別和各自千秋,足見其性靈心境和人生意趣。抵達(dá)山海關(guān)后,金昌業(yè)對(duì)雄關(guān)山河也展開一番描繪,先以動(dòng)態(tài)視角和形象比喻速寫出奇崛山勢(shì):“路中望見西北山勢(shì)如萬(wàn)馬奔騰,而長(zhǎng)城隨山轉(zhuǎn)折,乍現(xiàn)乍隱,令人魄動(dòng)?!眥12}之后登臨望海亭,寥寥幾筆點(diǎn)染出遠(yuǎn)眺滄海的情景:“是日無(wú)風(fēng),海面如鏡。望西南間時(shí)有遠(yuǎn)峰出煙靄間,百里外山也。”{13}

      除臨摹沿途旖旎的自然風(fēng)光,金昌業(yè)還將游歷過(guò)的廟堂樓宇盡攬筆端,再現(xiàn)了18世紀(jì)初期獨(dú)特的中國(guó)人文景觀。如使團(tuán)抵達(dá)山海關(guān)后,金昌業(yè)參觀了貞女廟,首先交代了廟宇的坐落方位和材質(zhì)結(jié)構(gòu):“抵貞女廟,野中有小隴陡起,廟在其上,劃石構(gòu)屋?!眥14}之后結(jié)合中國(guó)古代傳說(shuō)回顧了孟姜女故事及貞女廟來(lái)歷:“世傳貞女姓許氏,名孟姜,其夫范郎,以秦時(shí)筑城卒,久未歸。貞女尋至此,聞其夫死,遂哭而死。后人即其地立廟。”{15}最后以悠然的筆致刻畫了貞女廟塑像、題詠等:“塑一女子,兩童子侍立,左者持傘,右者持帶。兩童即貞女之子。廟門刻‘圣之貞三字。左右柱刻‘秦皇安在哉,虛勞萬(wàn)里筑怨。姜女未亡也,尚留片石流芳,傍書‘宋文丞相天祥書。廟內(nèi)碑板題詠甚多,不可盡記?!眥16}抵達(dá)北京當(dāng)日,金昌業(yè)與朋友一同游覽東岳廟,回顧這段經(jīng)歷時(shí),他先對(duì)東岳廟的規(guī)模形制粗陳梗概,又以白描手法次第摹繪了殿堂、鐘鼓樓、神像、月廊、香爐、碑林及字畫題詠等,對(duì)殿內(nèi)情境的描述尤其生動(dòng):“殿中塑像具袞冕,泰山之神也,左右侍衛(wèi)仙官共有十余人。殿內(nèi)麾幢掩映,所供器玩皆奇異。殿中夾懸一琉璃燈火,桌前有鐵釜,可受數(shù)十斗油滿其中,以此燃燈,晝夜不滅云?!眥17}

      金昌業(yè)不僅將沿途所睹名川勝跡多方敘述,還通過(guò)市井風(fēng)俗的觀照重現(xiàn)了18世紀(jì)初期中國(guó)北方社會(huì)的風(fēng)物民情。集市是人類文明發(fā)展到一定階段的產(chǎn)物,通過(guò)對(duì)某一地域集市景觀的考察,可以充分了解當(dāng)?shù)孛袼滋厣c人文活動(dòng),堪稱區(qū)域生態(tài)的縮影。每至重要驛站,金昌業(yè)都會(huì)尋找機(jī)會(huì)暢游本地集市,并將個(gè)人隨感帶入現(xiàn)實(shí)情境,留下趣味盎然的文字資料。如在沈陽(yáng)集市上,金昌業(yè)目睹并描述了手藝人彈棉花的場(chǎng)面:“一人立而彈之。其弓長(zhǎng)可四五尺,以繩系弓腰懸于屋梁,而用左手持之,右手持小槌椎其弦。棉花彈起,一屋內(nèi)如雪,乍立其傍,衣帽盡白。問(wèn)一日所彈,多至百余斤云。其弦用羊腸為之,取其韌而難斷,貫以鐵環(huán),使游移往來(lái),是防棉花纏結(jié)也?!眥18}駐留山海關(guān)期間,金昌業(yè)將當(dāng)?shù)丶信c沈陽(yáng)對(duì)比:“城中市肆之盛埒于沈陽(yáng),而士女都冶,衣服鮮華,則又非關(guān)外所見也。至十字街,街樓亦壯麗。南門外連有人家,寺觀亦多,路傍畦畛井井,皆是菜田,有已落種者。菜圃間時(shí)有土堆累累,皆墳?zāi)挂?。”{19}抵達(dá)通州后,金昌業(yè)又對(duì)集市上的藝術(shù)品買賣活動(dòng)進(jìn)行敘述:“畫器鋪比屋者凡六七家,而紗窗畫屏極其綺麗。有街上持雜物旗麾者相屬于途,凡椅桌帷帳器皿等東西,或擔(dān)或挈,其數(shù)無(wú)慮數(shù)十對(duì)?!眥20}文中還提到集市上偶遇的迎親場(chǎng)景:“俄有一少年乘彩轎,其后一老婦人乘轎隨之,問(wèn)市人,以為新婚者往婦家,而老婦人即媒婆云?!眥21}基于兩國(guó)民間文化的差異,日記中看似平淡的談資于不經(jīng)意間產(chǎn)生了陌生化效應(yīng),稍加點(diǎn)染,常見的中國(guó)民俗活動(dòng)便成為朝鮮士人眼中魅力十足的異國(guó)風(fēng)情畫。

      此外,金昌業(yè)還從衣食住行等細(xì)節(jié)觀察并記錄了18世紀(jì)初期中國(guó)北方的民俗風(fēng)情。如介紹中國(guó)建筑時(shí),先從地理概念上闡釋了整體民居風(fēng)格:“自鳳城至周流河草家居多,自周流河至山海關(guān)土屋居多。自有土屋以后,間有瓦家,而絕不見草家,此無(wú)草而然也。”{22}然后細(xì)述中國(guó)北方民居結(jié)構(gòu):“三面皆筑墻,而北墻當(dāng)中設(shè)門,與南門相直通。前后門之間即正堂,而堂左右各有門,其內(nèi)即室也。室中附窗為炕?!眥23}關(guān)于中國(guó)北方百姓的餐飲習(xí)俗,金昌業(yè)先描寫了當(dāng)?shù)刂魇常骸瓣P(guān)內(nèi)外炊飯率用小米蜀黍,而蜀黍居多,間有旱稻米,北京有水稻米。水稻者,水田所種也,其色白如銀,而作飯終硬,但比旱稻則勝耳。”{24}繼而刻畫了北方百姓日常吃飯和招待客人的場(chǎng)面:“朝夕之饋或飯或粥。男女圍一桌而坐,各以小器分食。一器盡,又添一器,隨量而止。饗賓,主客共一桌,客至數(shù)人亦不別設(shè),但于每人前各置雙箸、一只杯,從者持壺斟酒,隨飲隨斟。”{25}日記中還提到北方人對(duì)煙草茶飲的偏愛及以此待客的風(fēng)俗:“待客必以茶,行茶之禮亦如行酒。各人各鐘,隨飲隨斟,而茶要必?zé)?,在鐘稍冷則還傾壺中?!喜?,男女老少無(wú)人不吃,而待客之際與茶并設(shè),故稱南草為煙茶?!眥26}宗教信仰方面則多次提到清人的關(guān)羽崇拜與佛教信仰,稱“關(guān)帝廟必供佛,佛寺必供關(guān)帝。為僧者一體尊奉,曾無(wú)分別”{27}。再如寫坊間戲劇舞臺(tái)和百姓觀看曲藝表演的熱忱:“凡州府村鎮(zhèn)市坊繁盛處皆有戲屋,而其無(wú)屋處皆臨時(shí)作簟屋設(shè)戲。多至十余日,小或數(shù)日而罷,又轉(zhuǎn)而之他。所至男女奔波,或自數(shù)十里外來(lái)觀,觀者皆施錢財(cái)?!眥28}“其登場(chǎng)者,每到節(jié)拍換處,輒引聲唱曲。室中諸人皆應(yīng)聲相和。絲管并奏,聲甚清婉可聽。”{29}諸如此類不勝枚舉,既能補(bǔ)闕史料之不足,也為了解18世紀(jì)中國(guó)北方民俗文化提供了域外視角。

      三、文化交流活動(dòng)的印證

      中國(guó)與朝鮮半島的文化交流最早可追溯到商末周初,《史記》《漢書》與《三國(guó)遺事》等兩國(guó)史籍均記載了箕子?xùn)|走朝鮮,將中國(guó)文化傳入東藩的典故。唐朝以后,隨著儒學(xué)、宗教、科舉制度的傳入和遣唐使的往還,朝鮮半島與中國(guó)的文化交流日益密切。明清時(shí)期,詩(shī)賦外交已成為朝鮮燕行官員的關(guān)鍵使命,正使、副使和書狀官的選拔均經(jīng)過(guò)縝密的權(quán)衡考量,其中一條重要標(biāo)準(zhǔn)即擔(dān)任“三使”的官員需具有卓越的漢文學(xué)素養(yǎng),以便使行途中隨時(shí)與中國(guó)官員、士人詩(shī)賦筆談。金昌業(yè)雖為一介布衣,卻早已享譽(yù)文壇,詩(shī)文才華與漢學(xué)素養(yǎng)絲毫不比“三使”遜色。事實(shí)上,少了烏紗官銜的束縛,一路上反而省卻無(wú)數(shù)麻煩,使金昌業(yè)擁有更多機(jī)會(huì)去近距離接觸底層士人和了解中國(guó)文化,日記中關(guān)于作者參與詩(shī)文交游的大量記載即是這段經(jīng)歷的印證。抵達(dá)山海關(guān)后,金昌業(yè)隨使團(tuán)在當(dāng)?shù)貢毫魞扇铡F溟g,金昌業(yè)結(jié)識(shí)了當(dāng)?shù)匚娜斯绨?,二人年齡相仿,脾氣相投,很快成為良友。兩日后二人作別,從此再未謀面,卻保持了六年的書信往來(lái)。金昌業(yè)還將二人的詩(shī)文唱和寫入日記,一時(shí)傳為美談。如七絕二首:“客從東海向燕京,鄉(xiāng)月隨人處處明。臥算關(guān)門明日入,戍樓南畔聽濤聲?!薄拔奈镆鹿谀缇鸽S驥尾啟文明。未窺全豹偶相見,可憶當(dāng)年弦誦聲。”{30}這兩首七絕是金、郭初次見面的酬唱之作。前者出自郭如柏之手,借明月、濤聲等意象營(yíng)造出動(dòng)靜相諧、情景交融的意境,以虛實(shí)結(jié)合的手法表達(dá)出相見恨晚的惜別情懷。后者是金昌業(yè)的和詩(shī),寫出了作者對(duì)郭如柏才情的贊譽(yù),也暗含對(duì)漢室江山隱晦的緬懷之情。除了回顧這段異國(guó)友誼,日記中還留下李元英、程洪、趙華、楊澄等名字,金昌業(yè)不僅詳細(xì)介紹了與這些中國(guó)文人的交游經(jīng)歷,還載入大量酬唱詩(shī)文和筆談實(shí)錄,內(nèi)容涉及科舉制度、山川形勝、戲曲藝術(shù)、文學(xué)創(chuàng)作等領(lǐng)域,為清代中朝文化交流盛況提供注腳。此外,日記還錄入了金昌業(yè)由中國(guó)帶回的珍貴典籍,包括《朱子語(yǔ)類》《異同條卞》《漢書評(píng)林》《杜工部集》《劍南詩(shī)抄》《本草綱目》《農(nóng)政全書》《四書五經(jīng)》《文選》等{31}。這些書籍來(lái)歷多樣,一些是金昌業(yè)游覽北京琉璃廠和各地集市時(shí)購(gòu)買的善本,一些則來(lái)自中國(guó)友人的饋贈(zèng),亦可視為兩國(guó)文化交流的有力憑證。

      四、結(jié)語(yǔ)

      金昌業(yè)的《老稼齋燕行日記》,以寫實(shí)筆法細(xì)致描繪出“遼東—山海關(guān)—北京”驛路上的中國(guó)北方生活圖景,其中對(duì)外交儀節(jié)的記錄、風(fēng)物民俗的觀照,以及文化交流的敘述,均透過(guò)“他者”的眼光來(lái)審視和完成,具有寶貴的歷史文化價(jià)值,為深入研究18世紀(jì)初期的中國(guó)社會(huì)提供了新的視角與維度。

      {1}{2} [朝]金邁淳:《臺(tái)山集》,見民族文化推進(jìn)會(huì):《標(biāo)點(diǎn)影印韓國(guó)文集叢刊》(第294輯),景仁文化社1990年版,第554頁(yè),第555頁(yè)。

      {3}{4}{5}{6}{7}{9}{10}{11}{12}{13}{14}{15}{16}{17}{18}{19}{20}{21}{22}{23}{24}{25}{26}{27}{28}{29}{30}{31} [朝]金昌業(yè):《老稼齋燕行日記》,見林基中:《燕行錄全集》(第32冊(cè)),東國(guó)大學(xué)出版部2001年版,第305頁(yè),第312頁(yè),第306頁(yè),第377頁(yè),第561頁(yè),第374頁(yè),第375頁(yè),第375頁(yè),第469頁(yè),第474頁(yè),第470頁(yè),第470頁(yè),第470頁(yè),第558頁(yè),第408頁(yè),第472頁(yè),第550頁(yè),第550頁(yè),第320頁(yè),第320頁(yè),第323頁(yè),第326頁(yè),第326頁(yè),第321頁(yè),第330頁(yè),第330頁(yè),第478頁(yè),第337頁(yè)。

      {8} [朝]金昌業(yè):《老稼齋燕行日記》,見林基中:《燕行錄全集》(第33冊(cè)),東國(guó)大學(xué)出版部2001年版,第15頁(yè)。

      參考文獻(xiàn):

      [1] [朝]金邁淳.臺(tái)山集[G].民族文化推進(jìn)會(huì).標(biāo)點(diǎn)影印韓國(guó)文集叢刊(第294輯).首爾:景仁文化社,1990.

      [2] [朝]金昌業(yè).老稼齋燕行日記[G].林基中.燕行錄全集(第32冊(cè)).首爾:東國(guó)大學(xué)出版部,2001.

      [3] [朝]金昌業(yè).老稼齋燕行日記[G].林基中.燕行錄全集(第33冊(cè)).首爾:東國(guó)大學(xué)出版部,2001.

      猜你喜歡
      金昌使臣使團(tuán)
      晏子辭千金
      張金昌簡(jiǎn)介
      靈渠胡人俑與貢道的外國(guó)使臣
      文史春秋(2022年5期)2022-07-18 08:41:56
      朝鮮使臣紀(jì)行文學(xué)中的山東文化元素
      無(wú)錫“櫻花使團(tuán)”的浪漫外交路
      金昌浩、王正油畫作品選
      金昌浩油畫作品選
      唯一的要求……
      《阿美士德使團(tuán)出使中國(guó)日志》
      博覽群書(2013年10期)2013-12-05 14:20:28
      1922-1953年間甘肅、青海和新疆的“圣言會(huì)”傳教使團(tuán):書目研究
      泽普县| 漯河市| 镇江市| 玛纳斯县| 略阳县| 泸西县| 酒泉市| 银川市| 黑河市| 三河市| 德昌县| 安岳县| 仪陇县| 易门县| 蒙自县| 盈江县| 凤庆县| 临夏市| 壤塘县| 桂阳县| 秭归县| 扶余县| 轮台县| 永川市| 胶南市| 法库县| 古蔺县| 绥化市| 麟游县| 怀集县| 涞源县| 平南县| 科技| 屏南县| 伊宁市| 江都市| 苍溪县| 昌平区| 全州县| 五峰| 泰和县|