樊靜
摘 要:文章主要依據(jù)原型批評(píng)理論從原始意象角度分析加拿大女作家艾麗絲·門(mén)羅的短篇小說(shuō)《逃離》,門(mén)羅運(yùn)用原始意象并對(duì)其后期加工構(gòu)造出了玄妙精巧的故事結(jié)構(gòu),從而賦予了原始意象以更多的現(xiàn)代內(nèi)涵,形成了門(mén)羅作品特有的藝術(shù)風(fēng)格。
關(guān)鍵詞:原型理論批評(píng);原始意象;逃離
中圖分類(lèi)號(hào):I106 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A 文章編號(hào):1673-2596(2016)12-0156-02
艾麗絲·門(mén)羅(Alice Munro)是享譽(yù)世界文壇的短篇小說(shuō)大師,同時(shí)也是2013年諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)的獲得者。她的短篇小說(shuō)以精致的講故事的方式著稱(chēng),形成了特有的“門(mén)羅”風(fēng)格。《逃離》是最有其代表性的短篇小說(shuō)集當(dāng)中的同名小說(shuō)。這部小說(shuō)的寫(xiě)作手法精巧奇妙,風(fēng)格意象變幻,解讀角度豐富,內(nèi)涵深刻。小說(shuō)中一次次出現(xiàn)的看似不經(jīng)意的意象恰恰成為“逃無(wú)可逃”的關(guān)鍵因素,這些原始意象就像是一把打開(kāi)門(mén)羅作品的鑰匙,讓我們一窺《逃離》作品深處的奇奧。
一、原型理論與《逃離》
世界著名的心理分析學(xué)家卡爾古斯塔夫·榮格的文藝思想就是以“集體無(wú)意識(shí)”和“原型理論”為基礎(chǔ)。榮格認(rèn)為,優(yōu)秀的文學(xué)作品應(yīng)通過(guò)原型來(lái)表現(xiàn)人類(lèi)的集體無(wú)意識(shí),以此來(lái)補(bǔ)償現(xiàn)代人苦悶、冷漠的靈魂。這點(diǎn)在門(mén)羅的作品中表現(xiàn)得就格外突出。人們生活的當(dāng)代社會(huì),公共交通四通八達(dá),互聯(lián)網(wǎng)通訊技術(shù)能夠?qū)崿F(xiàn)信息即時(shí)傳播,這些都為“逃離”提供了便捷,因此人人都有逃往想象的地方,或者留守自己命定的位置。門(mén)羅在作品中向世人展示了潛藏在大家心中的愿望,然后又冷靜客觀地扼殺了這個(gè)愿望。同時(shí),原型批評(píng)理論的另一位代表人物諾斯洛普·弗萊也堅(jiān)持文學(xué)就是“移位的神話”?!妒ソ?jīng)》是西方文化的重要源泉,很多西方作家的創(chuàng)作都會(huì)受其影響。結(jié)合門(mén)羅的人生軌跡和生活背景,系統(tǒng)梳理其文學(xué)作品,不難發(fā)現(xiàn)門(mén)羅在進(jìn)行文學(xué)創(chuàng)作的過(guò)程中,的確會(huì)有意無(wú)心地將大量的古典神話以及《圣經(jīng)》中的原型“移植”到自己的文章中去,而且賦予作品以新的形式和內(nèi)涵。
二、原型意象
逃離是指離開(kāi)以躲避不利于自己的人、事、物或環(huán)境,是為了實(shí)現(xiàn)理想目標(biāo)而掙脫現(xiàn)狀。西方作品中的逃離母題的誕生都與古希臘和《圣經(jīng)》的影響有關(guān)。伊阿宋的冒險(xiǎn)、奧德修斯的漂流、俄狄浦斯的出奔還有代答羅斯的兩次逃離經(jīng)歷,這些都為門(mén)羅創(chuàng)作《逃離》提供了最早的神話原型。當(dāng)然《圣經(jīng)》中也有大量的關(guān)于逃離的故事,這也成為后世包括門(mén)羅在內(nèi)的作家們創(chuàng)作的原型。比如《出埃及記》就記載了猶太人不斷逃亡求生的故事,《創(chuàng)世紀(jì)》中的諾亞方舟帶著人類(lèi)動(dòng)物躲避洪水逃離被滅絕的厄運(yùn)??梢?jiàn),人們總是會(huì)逃離不幸,追尋幸福的港灣。逃離就成為了人類(lèi)永遠(yuǎn)無(wú)法逃脫的命運(yùn)。逃離的原型意象一直存在于世世代代文學(xué)創(chuàng)作中,豐富著作品內(nèi)涵,引起人們對(duì)生存狀況的不斷思考。因此,存在于人們心底的漂泊和歸屬感的缺乏使得“逃離”成為了世代文學(xué)創(chuàng)作的基本母題之一。門(mén)羅作為一名家庭主婦,她的寫(xiě)作大多只能在家庭生活的夾縫中完成,對(duì)于年輕的她來(lái)說(shuō)只有逃離現(xiàn)實(shí)生活,才能有一個(gè)理想的寫(xiě)作環(huán)境。榮格認(rèn)為:“藝術(shù)家得不到滿足的渴望,一直追溯到無(wú)意識(shí)深處的原始意象,這些原始意象最好地補(bǔ)償了我們今天的片面和匱乏?!边@就解釋了門(mén)羅創(chuàng)作《逃離》的原始動(dòng)機(jī)。
三、角色原型
(一)卡拉、克拉克與奧德斯、佩內(nèi)洛普。作為加拿大文學(xué)先驅(qū),弗萊講述的羅曼司傳奇的故事,給了門(mén)羅以創(chuàng)作靈感。故事講述的是一個(gè)人冒險(xiǎn)、搏斗、勝利歸來(lái)的追尋旅程。奧德斯十年征戰(zhàn)十年漂泊,經(jīng)歷千難萬(wàn)險(xiǎn)終歸故鄉(xiāng)。她的妻子佩內(nèi)洛普是他整個(gè)行程的起點(diǎn)也是終點(diǎn)。追尋之路的挫折與磨難讓他迅速成熟起來(lái),出走成為其一種實(shí)現(xiàn)理想目標(biāo)的必要階段。這一原型模式在《逃離》中隱約可見(jiàn),只不追尋的結(jié)果并不都是成功的喜悅。在《逃離》中,克拉克相當(dāng)于佩內(nèi)洛普,卡拉在逃離的過(guò)程中,突然意識(shí)到丈夫依舊在她的生活中扮演著不可替代的角色。好不容易逃離脾氣暴躁的丈夫卻又無(wú)法面對(duì)沒(méi)有他的生活,所以卡拉的追尋旅程始于丈夫也止于丈夫。但是,相比于羅曼司筆下的英雄,卡拉的追尋則有更多悲涼與無(wú)奈。門(mén)羅借此告訴世人,現(xiàn)代女性為了超脫平庸無(wú)趣的現(xiàn)實(shí)生活就必須付出比男性更多艱辛和犧牲,跨越更大的障礙,承受更大的失敗。
(二)西爾維婭——守護(hù)神。在神話故事中,當(dāng)英雄的旅程被這樣那樣的困境所阻隔的時(shí)候,總是會(huì)有各種各樣神奇而又正義的力量挺身而出,幫助其化險(xiǎn)為夷或轉(zhuǎn)敗為勝。在卡拉痛苦無(wú)助不知所措的時(shí)候,對(duì)其傾力相助的西爾維婭便是這個(gè)正義的化身。西爾維婭鼓勵(lì)卡拉“把命運(yùn)掌握在自己手里”,為她出走提供了錢(qián)財(cái)、落腳點(diǎn)等力所能及的幫助,帶給了卡拉“某種無(wú)比安全與心智健全的感覺(jué)”,使得她的出逃似乎是所能想象出的再合理不過(guò)的做法”。從促使卡拉女性意識(shí)的覺(jué)醒,使其獲得信心和勇氣,到為卡拉的出走指出方向并提供物質(zhì)和精神支持,西爾維婭正像神話中的保護(hù)神。
(三)克拉克——魔鬼撒旦。如同神話傳說(shuō)中人物多處于二元對(duì)立關(guān)系一樣,在英雄旅程中出現(xiàn)的也是支持和反對(duì)兩種力量。在卡拉出走過(guò)程中,與其對(duì)立的便是她丈夫克拉克??死吮亲酉铝糁鴥善苍鄣男『樱劬镲@出既像是要討好人又是在嘲弄人的神情,那副稚氣十足的笑容說(shuō)變就能變成一幅殺氣騰騰的樣子,“他上一分鐘跟你還顯得挺友好好的,下一分鐘說(shuō)翻臉就翻臉”??死似饣鸨?,整日坐在電腦前,對(duì)卡拉冷淡無(wú)情,使得她壓抑痛苦,只能到馬廄里尋找情感寄托。最讓人無(wú)法忍受的是,為了撈上一筆,他居然不顧妻子的尊嚴(yán),逼迫卡拉向西爾維婭索要賠償。而這一切只不過(guò)源于卡拉為了引起他的注意故意編造說(shuō)自己曾受到過(guò)西爾維婭丈夫賈米森先生的騷擾?!案黄疬^(guò)真要把她逼瘋了”,卡拉對(duì)克拉克的愛(ài)恨恐懼已經(jīng)使她變得無(wú)所適從,只能在西爾維婭的幫助下逃離出去。但是已經(jīng)下定決心的卡拉還是因?yàn)楹ε露桓掖螂娫捀嬷獙?duì)方,僅僅留張因?yàn)檫^(guò)于慌亂而寫(xiě)錯(cuò)了的字條。大巴駛離鎮(zhèn)子之前卡拉都一直把頭低低埋下,她擔(dān)心克拉克突然出現(xiàn)。在卡拉的逃離過(guò)程中,克拉克像極了是神話傳說(shuō)中變化無(wú)常、兇神惡煞的下界魔王,阻擋破壞著卡拉的尋找自由之行。
(四)小山羊弗洛拉——替罪羊。在《逃離》中,丈夫的冷淡粗暴、家庭的壓抑沉悶是卡拉心生逃離的根本原因,但導(dǎo)致卡拉逃離的直接原因卻是小山羊弗洛拉的失蹤。這個(gè)反復(fù)出現(xiàn)貫穿小說(shuō)始終的小山羊在古代神話故事中也是有原型可循的?!氨瘎 痹诠畔ED文中的原意即指“山羊之歌”,門(mén)羅使用山羊這個(gè)意象,暗示了卡拉的逃離注定是一場(chǎng)不能成功的悲劇。小山羊弗洛拉的原型最早來(lái)自于古希臘的狄俄尼索斯,他是酒神與歡樂(lè)之神。為了使嬰兒時(shí)期的狄俄尼索斯免遭赫拉的迫害,宙斯便將其交給山林女神撫養(yǎng),狄俄尼索斯從此便于山羊形影不離,并依靠喝羊奶長(zhǎng)大。從此,山羊便經(jīng)常被寓為酒神的化身。感性狂歡的酒神精神也經(jīng)常被認(rèn)為具有女性氣質(zhì)而備受貶損壓抑。在《逃離》一書(shū)中,門(mén)羅選取酒神的化身——山羊,預(yù)示小山羊走失與卡拉出逃一樣,是自我迷失,而小山羊的去而復(fù)返則代表著卡拉逃離的失敗。在很多古代神話中經(jīng)常會(huì)出現(xiàn)這樣的場(chǎng)景,女性面對(duì)男性的粗俗與暴戾無(wú)處可逃,只好變成另外一個(gè)樣子來(lái)獲得解脫。弗洛拉之于卡拉,也有這樣的寓意。小說(shuō)中門(mén)羅對(duì)卡拉的兩個(gè)關(guān)于弗洛拉的夢(mèng)境描寫(xiě)也是參照的。在她的第一個(gè)夢(mèng)境里,弗洛拉嘴里叼著一只紅蘋(píng)果;在第二個(gè)夢(mèng)里,弗洛拉的一條腿似乎受了傷,但它還是引導(dǎo)卡拉來(lái)到一道鐵絲網(wǎng)柵欄前,“受傷的腳以及整個(gè)身子,就像一條白鰻魚(yú)似得扭著鉆了過(guò)去,然后就不見(jiàn)了”??ɡ瓑?mèng)里弗洛拉嘴里叼著的紅蘋(píng)果代表著伊甸園中的智慧果。就像智慧果讓人類(lèi)一下子能夠擁有分辨善惡的能力一樣,紅蘋(píng)果讓卡拉認(rèn)清現(xiàn)實(shí),開(kāi)始尋求自我新生活。鐵絲網(wǎng)柵欄隱喻男權(quán)社會(huì)給女性設(shè)定的權(quán)限。鐵絲柵欄里的生活苦悶單調(diào),但是一旦越界就會(huì)受傷,等待她的將是無(wú)邊的恐懼和懲罰。小說(shuō)結(jié)尾隱晦地指出弗洛拉死于克拉克之手,他為了徹底打消卡拉出走的念頭,殺死了山羊弗洛拉。而“山羊像白鰻魚(yú)一樣扭著鉆過(guò)去就不見(jiàn)了”,白鰻魚(yú)是蛇的變形,《圣經(jīng)》中記載神因?yàn)樯咭T女人偷吃智慧的果實(shí)而降罪它們,蛇終生靠爬行生存。在門(mén)羅小說(shuō)中,蛇與女人的關(guān)系通過(guò)卡拉的夢(mèng)境被置換為羊和女人的關(guān)系。山羊因?yàn)橹敢ɡ鲎叨豢死藲⑺溃豢ɡ驗(yàn)檫x擇回到丈夫身邊繼續(xù)她的婚姻生活,所以自身所具有的種種克拉克作為丈夫無(wú)法控制卻又不能被容忍的女性自由就必須被消除,那么小山羊弗洛拉成為“替罪羊”的結(jié)局必然是不可避免的。門(mén)羅借用山羊弗洛拉的死來(lái)告誡女性要學(xué)會(huì)平衡受困的肉體和向往自由精神之間的矛盾,提醒她們正視自己身上的陰暗面和局限性。因?yàn)槿祟?lèi)欲望深處的那些陰暗隱秘正是無(wú)意識(shí)的原型部分,永遠(yuǎn)不會(huì)因?yàn)槲覀兊姆裾J(rèn)和忽視而消失。人們只有學(xué)會(huì)用溫和迂回的方式來(lái)釋放這些陰暗面,才不會(huì)傷害到自身和他人。
所以說(shuō)門(mén)羅的寫(xiě)作正是受到了社會(huì)現(xiàn)實(shí)和時(shí)代風(fēng)貌的深刻影響,通過(guò)引用、置換和改造神話傳說(shuō),把人們無(wú)意識(shí)深處的原始意象重新呈現(xiàn)出來(lái),從而更全面豐富地表達(dá)出自我的個(gè)人體驗(yàn)和情感追求。
《圣經(jīng)》和那些古典神話是西方文化的重要源泉,其中的原始意象、人物形象和道德思想已經(jīng)滲透到全世界,而作為反映人類(lèi)理想和社會(huì)現(xiàn)實(shí)的文學(xué)作品也一定會(huì)深受影響。美國(guó)學(xué)者萊肯也曾說(shuō):“如果說(shuō)圣經(jīng)文學(xué)具有特殊的重要性,就是因?yàn)樗宋膶W(xué)的所有原型模式。”門(mén)羅在《逃離》一書(shū)中巧妙借用各種原始意象和人物原型,并對(duì)這些原型進(jìn)行現(xiàn)代意義上的解讀和加工,實(shí)現(xiàn)了作品與遠(yuǎn)古的神話原型的對(duì)接,從而將筆觸伸向了更加遙遠(yuǎn)的過(guò)去,在縱覽人類(lèi)歷史后又回歸現(xiàn)實(shí),進(jìn)而探索人的意識(shí)和感覺(jué)甚至是人類(lèi)整體的生命意義,由此得以洞見(jiàn)人性的幽微和生命的無(wú)奈。而那些古老的神話原型在門(mén)羅的作品中煥發(fā)了新的活力,而門(mén)羅的作品因?yàn)檫@些神話原型而更加意蘊(yùn)深刻,并形成了獨(dú)具特色的門(mén)羅風(fēng)格。
參考文獻(xiàn):
〔1〕馬新國(guó).西方文論史[M].北京:高等教育出版社,2002.
〔2〕圣經(jīng)[M].南京:中國(guó)基督教協(xié)會(huì),1989.
〔3〕艾麗絲·門(mén)羅.逃離[M].北京:北京出版集團(tuán)北京十月文藝出版社,2014.
〔4〕勒蘭德·萊肯.圣經(jīng)文學(xué)[M].沈陽(yáng):春風(fēng)文藝出版社,1998.
〔5〕張芳.近三十年來(lái)國(guó)內(nèi)外艾麗絲·門(mén)羅研究述評(píng)[J].桂林航天工業(yè)學(xué)院學(xué)報(bào),2013,(02):236-240.
〔6〕邱永旭.《圣經(jīng)》文學(xué)研究[M].成都:四川出版集團(tuán)巴蜀書(shū)社,2008.
〔7〕來(lái)激揚(yáng).試析《逃離》中弗洛拉的神話隱喻[J].紹興文理學(xué)院學(xué)報(bào),2013,(01).
〔8〕陳虹.西方現(xiàn)代童話中的成長(zhǎng)儀式原型及文化意義[J].安徽大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版),2009,(03).