潘愛婭
梅嫂是外地人,在三年自然災害時,逃荒來到了我們這兒,被我們村里在外跑推銷的一個小伙子遇上了,帶了回來,順理成章結(jié)為了夫妻。村里人知道她姓梅后,就都喊她梅嫂。
梅嫂唱的歌我們聽不懂,說的話還要她丈夫當翻譯,這絲毫都不影響大家喜歡她。她愛笑,愛勞動,又會做一些我們家鄉(xiāng)沒有的飯菜。她經(jīng)常把自己做的餅和一些好吃的東西送給鄰居們嘗嘗。漸漸地,遠近的人們都知道梅嫂會“搞吃”(做飯)。會“搞吃”的婦女在鄉(xiāng)間是很受人尊重的。一碗青菜炒得好與壞,都會成為評論女人是否能干的標準。把青菜炒得“化嗒嗒”而不是“青絲絲”的,那個女人肯定是要被人譏笑,被人瞧不起了。我的母親也是會做菜的人,她很快和梅嫂交上了朋友。有幸,我也嘗到過一次梅嫂做的香噴噴的餅。在那年代,無疑是嘗到了天外之美味。
梅嫂和我母親是同一時代的人,在家族里因為和我是一個輩分,我喊她嫂。她和我母親好上以后,就經(jīng)常來我家玩。
記得,有次是在深秋里,母親把菜地里的辣椒秸子拔了,準備在地里種小白菜。梅嫂看到那辣椒秸子上還掛著許多小辣椒,又是比劃又是“嘎啦”的興奮不已。
秋辣椒是很好吃的,嫩,又不太辣,是燒辣椒鱉的好材料。母親以為梅嫂看上了那些小辣椒,就扯了一部分送給她。誰知梅嫂紅了臉,連連搖手表示不要。她越說越快,我們就越是聽不懂。我們猜出那意思,好像是要教我母親怎么做這秋辣椒才好吃。只聽她嘴里不停地“尕尕椒,香!”我們覺得挺好玩,也就“尕尕椒”地跟著叫開了。
后來我們相處久了,才知道她說的“尕尕”是小的意思,那“尕尕椒”就是小嫩辣椒。
那天,梅嫂還是帶走了一部分秋辣椒。這事情就這么過去了,誰也沒放在心上??墒菐滋旌螅飞┡趿艘恢恍」拮觼淼轿壹?,跟我母親“尕尕椒,尕尕椒”地交代了幾句之后就走了。我母親掀起捫在罐口上的皮紙,這時,一股特誘人的香氣從那小罐里溢出,我立即沖上前朝罐里一望,原來是一罐小辣椒。看得出這就是我家的秋辣椒,梅嫂帶回后加工一番又送給我們了。
那小辣椒,一個一個躺在罐子里,不仔細看還以為是小魚呢!只是以前的碧綠已經(jīng)變成了金黃,原來是那小辣椒被一些黃色的粉末裹著。沒等到吃飯,母親就挑了一些出來放在碟子里讓我們嘗嘗。我一向是很怕辣的,聞到這樣的香味也壯膽嘗了一口。咦!香、脆、咸,還有點微微的酸甜,真的是太好吃了,嘗過了就有了種欲罷不能的感覺。
就是這么個“尕尕椒”,讓我徹底改變了對辣椒的懼怕,原來辣椒還可以做成這樣的美味,我對梅嫂更是起敬了。
因為聽梅嫂把那小秋辣椒叫做“尕尕椒”,我們就把這罐子美味辣椒命名為“尕尕椒”。母親舍不得讓我們一下子就消費掉,把那小罐收藏了起來,來客時,夾一點出來算個撐面子的小菜。秋辣椒也只有秋末時才有,所以,這一小罐“尕尕椒”很是珍貴,我也只能享受了幾口。
后來,我的母親也跟著梅嫂學著做過,可是都沒有梅嫂做的好吃。那時代追求的是吃飽,吃得好還是不大能奢想的。所以,我的母親也就沒有在那“尕尕椒”上做深究。用秋辣椒制作出的絕妙美味,也就沒有被學會傳承下來。以至于,我以后再也沒有嘗過。
前天聽人說,九十高齡的梅嫂仙去了。我不禁想起她在我兒時心目中留下的許多美好印象。特別是她做的那“尕尕椒”,竟然成了我心中一種美味的絕想。