蘆葦岸
更上最高意義的歡樂(lè)
蘆葦岸
孤絕、溫潤(rùn)、盈動(dòng)、闊遠(yuǎn)……作為靈魂事業(yè),詩(shī)與非詩(shī)的界定,有譜!
人所共知:在全球化進(jìn)程的詩(shī)歌背景下,在異景紛呈的精神世界中,諸元活力的源源注入,使得模糊無(wú)定的詩(shī)歌邊界漸行漸遠(yuǎn)卻又前所未有地砥礪于生活本身。新世紀(jì)以來(lái)的當(dāng)代詩(shī)歌,因保有悖行習(xí)見(jiàn)的純質(zhì),而一直冒尖于文學(xué)前沿。
是的,無(wú)論見(jiàn)與不見(jiàn),詩(shī)歌的存在依然強(qiáng)大,她是洪荒時(shí)代滾滾輪轂的一側(cè),在默然中展現(xiàn)虛無(wú)的力量。她直接作用于人,在人的靈魂深處發(fā)酵,去偽存真,讓美接近真美,讓精神愉悅更上最高意義的歡樂(lè)。
應(yīng)該看到,價(jià)值多元的現(xiàn)實(shí),詩(shī)歌不再大富大貴,也不再是喧囂而炫目的堂皇。詩(shī)人的執(zhí)著堅(jiān)守與日益精進(jìn),讓詩(shī)歌深度融匯于全球性的文學(xué)語(yǔ)境,充分呈現(xiàn)漢語(yǔ)現(xiàn)場(chǎng)的共生性繁榮,又強(qiáng)大地持有跨越自身歷史語(yǔ)境的節(jié)律。盡管紛紜的外部世界沖蕩劇烈,詩(shī)卻依就不失高貴的矜持與責(zé)任擔(dān)當(dāng)。
如今就發(fā)展性而言,詩(shī)的獨(dú)立軌道延伸更遠(yuǎn),承載量更大,容納力更強(qiáng)。在不可避免的花拳繡腿和泥沙俱下中,詩(shī)的藝術(shù)品位,也然升格顯赫,詩(shī)歌的前行,從未像今天一樣豁然開(kāi)朗:哲思勁道,視野遼闊;截殺自我復(fù)制,驚醒于詩(shī)歌淤結(jié)的沉疴。嘗試著贊美殘缺的世界——如扎加耶夫斯基般者,不乏其人。
人在詩(shī)在,詩(shī)歌沒(méi)有幸與不幸。曾經(jīng)這神領(lǐng)的物語(yǔ),已經(jīng)普渡蒼生,在人間落腳,呵手圍爐,自得其樂(lè)。博爾赫斯說(shuō):“完全沒(méi)有必要認(rèn)為詩(shī)在文字里、在思想里,或者說(shuō)在對(duì)宇宙的美學(xué)理解里。我個(gè)人在上了年紀(jì)后,覺(jué)得詩(shī)基本上就是在句子的語(yǔ)調(diào)里,在詞的換氣處?!?/p>
顯然,這是最高層次的詩(shī),如同白居易說(shuō)的“花非花,霧非霧”一樣。但是,跳過(guò)文字、思想和宇宙美學(xué)的詩(shī),得有“上了年紀(jì)”的歷練作為鋪墊,等達(dá)到詩(shī)就是說(shuō)話的高度,達(dá)到向自然自言自語(yǔ)和向生活竊竊私語(yǔ)的境界,那腔調(diào)的本身及其腔調(diào)的轉(zhuǎn)折處,詩(shī),活得很自在。
通常,詩(shī)思阻滯,貌似難以逾越的困境,多于暢達(dá)的人生。當(dāng)一重“現(xiàn)實(shí)”擋住了精神“去路”,世人會(huì)自動(dòng)止步,淺嘗輒止者,比比皆是。而詩(shī)人,則會(huì)苦心尋求另一重“現(xiàn)實(shí)”開(kāi)啟的通道。荷爾德林訓(xùn)導(dǎo)有先:“如若大師使你卻步,不妨請(qǐng)教大自然?!闭苋说闹更c(diǎn),往往被視作為詩(shī)人亮燈。
自修靈魂課,探知人性深處的種種可能,還原自然與社會(huì)、人類與生活的真切關(guān)聯(lián),在分行的細(xì)微建構(gòu)中挖掘內(nèi)心世界的審美經(jīng)驗(yàn),祈得新發(fā)現(xiàn),為新美的再生如醉如癡。
此在,何所往,亦無(wú)所不往。
“美是存在的在場(chǎng)。存在是存在者之真……遠(yuǎn)行人須讓大地的美呈現(xiàn)出來(lái),只要作為詩(shī)人,他們就必須說(shuō)出真實(shí)……詩(shī)人的天職是在對(duì)美的籌劃中讓美的東西顯現(xiàn)出來(lái)?!?海德格爾在與荷爾德林的靈魂對(duì)話中悟出上述真言。王國(guó)維也認(rèn)為“美之極致”乃“有境界”而“自成高格,自有名句”之經(jīng)典結(jié)論。
讓作品說(shuō)話,不是自貼標(biāo)簽的裝飾,而是鑒照人心純赤的禪定。如果語(yǔ)言的氣味和修辭締造的秩序,是詩(shī)人內(nèi)心最可靠的動(dòng)力之一,那么這樣的詩(shī)歌,也可以悱發(fā)凡心,在更廣闊的人文景觀中,擁有一席之地。我為此也在努力,每一次換行,都是重新出發(fā)。
在真實(shí)的詩(shī)歌境遇的無(wú)力感中,以及當(dāng)下市井語(yǔ)言面貌的出格與失范的影響下,有屏蔽喧囂現(xiàn)場(chǎng)的勇氣,敢于直面消解精神氣象的人為圭臬,在文本中探測(cè)和打通精神的遠(yuǎn)方,實(shí)乃真經(jīng)要義。
長(zhǎng)期的一線創(chuàng)作實(shí)踐,使我發(fā)現(xiàn),只有詩(shī)歌,能夠讓滿布污點(diǎn)但還不至于朽壞的靈魂得到安頓。因此,找尋詩(shī)意,就幾乎成了我業(yè)余生活的全部。通過(guò)文字的詩(shī)意捕獲而發(fā)出溫暖的光芒,照見(jiàn)時(shí)間黑暗的部分,為之播撒燦若星辰的種子,無(wú)疑是一份人生美差。