• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

      對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中的文化差異

      2017-01-30 11:43:38
      山西青年 2017年1期
      關(guān)鍵詞:跨文化留學(xué)生漢語(yǔ)

      劉 瑩

      渤海大學(xué)國(guó)際交流學(xué)院,遼寧 錦州 121000

      對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中的文化差異

      劉 瑩*

      渤海大學(xué)國(guó)際交流學(xué)院,遼寧 錦州 121000

      隨著中國(guó)在國(guó)際中的位置越來(lái)越重要,中國(guó)的經(jīng)濟(jì)和文化發(fā)展也漸漸進(jìn)入人們的視野中,許多國(guó)家學(xué)校也在學(xué)生的必需課中加入漢語(yǔ),漢語(yǔ)國(guó)際教育專業(yè)也成了時(shí)下比較熱門的專業(yè),在對(duì)外漢語(yǔ)的教學(xué)中難免要接觸到中國(guó)的文化,以及產(chǎn)生不同文化的碰撞,對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中的文化差異是一個(gè)不可忽視的問(wèn)題。

      漢語(yǔ)國(guó)際教育:培養(yǎng)目標(biāo):文化差異

      對(duì)外漢語(yǔ)教育,或成其核心部分——對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué),是一門年輕的學(xué)科。如何看待對(duì)外語(yǔ)言教學(xué)與文化教學(xué)關(guān)系的問(wèn)題,國(guó)內(nèi)外都出現(xiàn)過(guò)忽視有關(guān)的文化教學(xué)現(xiàn)象。在我國(guó)學(xué)科內(nèi)部,現(xiàn)已基本達(dá)成這樣的共識(shí):對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)應(yīng)該以語(yǔ)言教學(xué)為主,同時(shí)緊密結(jié)合相關(guān)的文化教學(xué)。

      一、文化差異在對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中的重要性

      在全球化的背景下,對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)已經(jīng)不再似從前只是僅僅作為傳授語(yǔ)言知識(shí)的一門學(xué)科,而漸漸成為一個(gè)培養(yǎng)跨文化交際能力的教學(xué)。語(yǔ)言從某種程度上是和文化融合在一起的,當(dāng)我們所接觸的環(huán)境從某些方面上不同于已經(jīng)熟悉的老環(huán)境,在對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中也是一樣,學(xué)習(xí)者會(huì)經(jīng)常認(rèn)為文化差異性非常重要。因此,為了幫助學(xué)習(xí)者能夠盡快地融入到目的語(yǔ)的文化背景知識(shí)地滲透,要在日常語(yǔ)言教學(xué)中將文化意識(shí)慢慢滲透進(jìn)去,逐步了解文化差異,而且要在了解之后逐步轉(zhuǎn)變成一種交際能力。對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)研究在不斷地深入和發(fā)展,如何在對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中進(jìn)行文化教學(xué),是學(xué)者們關(guān)注的一個(gè)新熱點(diǎn)。

      二、漢語(yǔ)教學(xué)中的跨文化交際的主要內(nèi)容

      實(shí)際上不同文化背景的人進(jìn)行交際,語(yǔ)音、詞匯和語(yǔ)法是外在原因,而影響交際的內(nèi)在原因則是文化因素,這也是最后深層的因素。作為對(duì)外漢語(yǔ)老師應(yīng)當(dāng)使學(xué)生的語(yǔ)言基礎(chǔ)扎實(shí),同時(shí)培養(yǎng)跨文化意識(shí),盡量避免文化休克,注意母語(yǔ)和目的語(yǔ)之間存在的差異,同時(shí)盡量讓學(xué)生生活在目的語(yǔ)環(huán)境中,滲透文化背景。具體來(lái)講,包括以下幾個(gè)方面:

      (一)歷史與現(xiàn)實(shí)

      和對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)直接相關(guān)的是當(dāng)代共時(shí)文化,我們?cè)趯?duì)外漢語(yǔ)課堂中有關(guān)打招呼、自我介紹等內(nèi)容,更多體現(xiàn)的就是這種文化。隨著學(xué)生逐漸掌握漢語(yǔ),能夠運(yùn)用漢語(yǔ)進(jìn)行基本的日常交際后,中國(guó)古代文化方面的知識(shí)就需要從當(dāng)?shù)匾?,成語(yǔ)等高級(jí)語(yǔ)言內(nèi)容也不能回避,也應(yīng)有選擇地介紹并分析其包含的中國(guó)文化的內(nèi)涵。

      (二)民族共性與區(qū)域特征

      中國(guó)是個(gè)文化大國(guó),有著上千年的歷史文化,而且地域廣闊,南北文化差異也比較大。在文化教學(xué)中,既不能拋棄民族文化的共同點(diǎn),又要注意區(qū)域文化不同點(diǎn)。由于中國(guó)各地民俗習(xí)慣的各不相同,一定要結(jié)合語(yǔ)言教學(xué),并同時(shí)普及各種萬(wàn)紫千紅的地域文化,才能使學(xué)生全面接觸中國(guó)文化,使后期的交際更為流暢。

      (三)交際文化和知識(shí)文化

      交際文化主要指具有兩種文化背景的人進(jìn)行交際時(shí),直接影響交際并容易產(chǎn)生誤解或沖突的語(yǔ)言或非語(yǔ)言文化;知識(shí)文化則相反,某一民族的知識(shí)文化,外族人通過(guò)母語(yǔ)也能學(xué)到。因此在對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中,應(yīng)當(dāng)以交際文化教學(xué)為主,知識(shí)文化為輔。如禁忌語(yǔ)、吉利話、隱喻、成語(yǔ)、歇后語(yǔ)或慣用語(yǔ)等,大多含有深厚的文化色彩。

      三、加強(qiáng)跨文化意識(shí)的方法

      (一)發(fā)揮教材的主體作用

      教材的好壞對(duì)學(xué)生能否掌握漢語(yǔ)是非常重要的,對(duì)學(xué)生學(xué)習(xí)漢語(yǔ)起著決定性的作用。好的教材也可以更好的幫助老師進(jìn)行教學(xué),主次分明,難易分明。例如與實(shí)際生活相關(guān)的內(nèi)容優(yōu)先學(xué)習(xí),對(duì)于口語(yǔ)的學(xué)習(xí)更為重要,都會(huì)對(duì)學(xué)習(xí)者產(chǎn)生影響。教材中的圖片資料還能開(kāi)闊學(xué)生的視野,拓展學(xué)生的知識(shí),不用教師再費(fèi)心去親自尋找資料。當(dāng)然,單單靠教材還是不夠的,要準(zhǔn)備一些與學(xué)習(xí)內(nèi)容相關(guān)的活動(dòng),既能活躍課堂氣氛,拉進(jìn)學(xué)生與老師之間的關(guān)系,又能使學(xué)生對(duì)漢語(yǔ)更感興趣,激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)欲望。這樣就可以幫助老師隨時(shí)掌握學(xué)生的學(xué)習(xí)情況,更好的安排今后的教學(xué)。

      (二)要加深跨文化意識(shí)

      在對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中增強(qiáng)跨文化意識(shí)的意義和價(jià)值文化是話語(yǔ)交際的重要背景,文化對(duì)話語(yǔ)的產(chǎn)生、連貫以及話語(yǔ)表達(dá)方式起著非常重要的作用。語(yǔ)言的交際過(guò)程不僅受到外在的交際情景制約,而且直接受交往雙方內(nèi)化于心理中的文化觀念和思維習(xí)慣的支配。因此,對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)不單純是語(yǔ)言的習(xí)得,其中包括深厚的文化的內(nèi)涵,語(yǔ)言“忠實(shí)地反映了一個(gè)民族的全部歷史、文化”。

      (三)積極參加社會(huì)實(shí)踐,更好地了解中國(guó)文化

      一個(gè)國(guó)家的語(yǔ)言和文化是不能只在課堂中就能學(xué)會(huì)的。教師要帶領(lǐng)學(xué)生走出課堂,多多通過(guò)課外活動(dòng)來(lái)接觸和了解中國(guó)文化。因?yàn)檎Z(yǔ)言和文化都源于生活的,真的生活在目的語(yǔ)國(guó)家才能切實(shí)的了解該國(guó)家的文化,提高自己的漢語(yǔ)實(shí)力,這就需要我們?cè)谌粘I钪械狞c(diǎn)滴積累。如我們可以帶領(lǐng)學(xué)生進(jìn)行一些關(guān)于中國(guó)傳統(tǒng)文化相關(guān)的活動(dòng),剪紙,制作中國(guó)結(jié),書法以及國(guó)華等,既鍛煉了學(xué)生的動(dòng)手能力,又學(xué)習(xí)到了中國(guó)文化,從而對(duì)今后的語(yǔ)言學(xué)習(xí)也更有幫助。

      (四)培養(yǎng)跨文化意識(shí)的障礙

      存在著觀念和風(fēng)俗的差異性。生活在異國(guó)的留學(xué)生由于目的語(yǔ)國(guó)家的語(yǔ)言,文化,生活習(xí)慣與母語(yǔ)國(guó)家存在著巨大的差異,所以就很容易產(chǎn)生不適應(yīng)的情況,甚至排斥陌生文化,造成文化休克。

      (五)減少意識(shí)形態(tài)的偏見(jiàn)和差異的影響

      由于留學(xué)生們是來(lái)自世界各地的,他們所在地的社會(huì)制度等等都會(huì)不同,這也會(huì)導(dǎo)致他們的意識(shí)形態(tài)方面的差異。而這種意識(shí)形態(tài)的差異卻深深地影響著留學(xué)生的日常生活。例如有些學(xué)生的國(guó)家習(xí)慣擁抱親吻來(lái)打招呼的方式,而中國(guó)人則是以握手的方式。這些文化差異雖然并不是很多,有些差異也不是很大,但卻深深影響著留學(xué)生的內(nèi)心,從而影響跨文化交際。

      四、提升對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)質(zhì)量,跨文化理念是必要因素

      對(duì)外漢語(yǔ)教育,亦稱漢語(yǔ)國(guó)際教育,顧名思義,其強(qiáng)調(diào)的是對(duì)外性與國(guó)際性??偨Y(jié)起來(lái)對(duì)外漢語(yǔ)就是教外國(guó)人說(shuō)漢語(yǔ)。目前,全球各地的對(duì)外漢語(yǔ)教師大部分是母語(yǔ)為漢語(yǔ)的華人,教學(xué)對(duì)象主要是母語(yǔ)是非漢語(yǔ)的外國(guó)人或華裔。所以很明顯,學(xué)生與教師之間文化語(yǔ)言,思維方式及生活習(xí)慣存在著巨大的不同。總之,在對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)的過(guò)程中,如何把語(yǔ)言教學(xué)與文化教學(xué)更好的結(jié)合在一起,直接影響著教師的教學(xué)質(zhì)量和學(xué)生的學(xué)習(xí)效果,簡(jiǎn)介地影響著中國(guó)文化在世界傳播。

      語(yǔ)言與文化密不可分。母語(yǔ)與目的語(yǔ)之間的橋梁是必不可少的關(guān)鍵。作為漢語(yǔ)教師,在教學(xué)過(guò)程中要樹(shù)立跨文化交際思維,在學(xué)生的目的語(yǔ)與母語(yǔ)之間架起橋梁,使學(xué)生更好地了解目的語(yǔ),更好的學(xué)習(xí)目的語(yǔ),并且能從內(nèi)心里接受和愛(ài)上目的語(yǔ)。

      五、對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中應(yīng)注意的幾點(diǎn)

      (一)與時(shí)俱進(jìn),開(kāi)闊眼界

      中國(guó)的經(jīng)濟(jì)政治月文化正在飛速發(fā)展,欣欣向榮,日新月異。但文化的發(fā)展離不開(kāi)物質(zhì)基礎(chǔ),更離不開(kāi)政治發(fā)展的大環(huán)境。甚至有些留學(xué)生對(duì)于中國(guó)的印象還停留在文化大革命時(shí)期。對(duì)于這種情況對(duì)外漢語(yǔ)教師就需要向?qū)W生傳授客觀的共時(shí)文化。老師在授課時(shí)若涉及教材中的材料及相關(guān)知識(shí),不能僅僅局限于教材上的幾句話,應(yīng)向?qū)W生詳細(xì)講解前因后果,普及相關(guān)延伸的文化知識(shí)。教授的材料一定要與中國(guó)的現(xiàn)階段經(jīng)濟(jì)政治文化相對(duì)應(yīng),要做到與時(shí)俱進(jìn),傳授共時(shí)文化。教師一定要跟上世界文化發(fā)展的步伐,不能還停留在老一套的課本中,如改革開(kāi)放、大哥大等詞語(yǔ),這些詞語(yǔ)已經(jīng)被時(shí)代所淘汰,在人們?nèi)粘I钪袔缀醪槐皇褂昧?;男女關(guān)系、婚姻觀念等也在日益發(fā)生著改變。值得注意的是,網(wǎng)絡(luò)也日趨成為我們生活中必不可少的一部分,網(wǎng)絡(luò)用語(yǔ)也漸漸成為我們?nèi)粘=浑H中非常重要的一部分。對(duì)外漢語(yǔ)教師要不斷更新思維,與時(shí)代接軌,向?qū)W生傳授最先進(jìn)的文化和咨詢,使書本中的知識(shí)得到擴(kuò)展,開(kāi)拓學(xué)生的眼界。

      (二)重視學(xué)生國(guó)籍的不同和文化的差異

      對(duì)于學(xué)生的多樣性,教師不能一視同仁,由于國(guó)籍和文化的不同,要做到有針對(duì)性。對(duì)于如韓國(guó)或日本,這些生活習(xí)慣與中國(guó)類似的亞洲國(guó)家,中國(guó)的部分文化和習(xí)俗是比較容易理解的,但是對(duì)于一些歐美國(guó)家,與中國(guó)有著巨大差異的國(guó)家,教師就要進(jìn)行具體詳細(xì)的講解。如遇到國(guó)家法定假日要串休;中國(guó)人表示客氣時(shí)會(huì)說(shuō)“哪里哪里”;歐美人通常喜歡AA制而中國(guó)人喜歡請(qǐng)客等等。這些生活習(xí)慣的巨大差異使留學(xué)生短期內(nèi)很難適應(yīng)。老師要耐心普及這些細(xì)節(jié),首先要使學(xué)生有個(gè)大概的認(rèn)識(shí),然后日積月累逐步掌握這些生活的基本技能。在課堂上教師要多于學(xué)生溝通,運(yùn)用肢體語(yǔ)言,面部表情,拉近與學(xué)生之間的距離,也能讓學(xué)生更好地理解兩國(guó)之間文化的差異。

      (三)注意教授課程的內(nèi)容設(shè)置

      要向?qū)W生普及現(xiàn)階段中國(guó)的具體形勢(shì)和情況,中國(guó)的文化源遠(yuǎn)流長(zhǎng),博大精深,五彩斑斕。所以教師要根據(jù)學(xué)生具體需求來(lái)選擇相對(duì)應(yīng)的教材,同時(shí)可以邀請(qǐng)專家和學(xué)者開(kāi)展一些專業(yè)性的講座,不能僅僅讓學(xué)生學(xué)習(xí)書本上的教材,要讓學(xué)生接觸正宗的漢文化。要讓學(xué)生在日常生活中時(shí)刻與目的語(yǔ)生活在一起,鍛煉自己的口語(yǔ)能力,盡快融入目的語(yǔ)環(huán)境。低年級(jí)的學(xué)生要以基本語(yǔ)言知識(shí)學(xué)習(xí)為主,掌握日常交際對(duì)話等問(wèn)題;高年級(jí)的學(xué)生就要慢慢接觸深層次的漢文化,并結(jié)合課外活動(dòng)拓展自己的視野,豐富自己的文化儲(chǔ)備。要根據(jù)學(xué)生的實(shí)際情況,開(kāi)展適當(dāng)?shù)奈幕顒?dòng),如剪紙課,書法課,國(guó)畫課,也可以給學(xué)生播放一些中國(guó)電影,鍛煉聽(tīng)力和口語(yǔ),學(xué)習(xí)中國(guó)歌曲,活躍課堂氣氛。但要注意調(diào)節(jié)語(yǔ)言教學(xué)和文化教學(xué)之間的關(guān)系,不能讓文化教學(xué)占用太多的時(shí)間。

      (四)教師對(duì)留學(xué)生自身文化意識(shí)的培養(yǎng)

      自古以來(lái),教師都是知識(shí)傳播的使者,肩負(fù)著“授人以漁”的責(zé)任。作為對(duì)外漢語(yǔ)教師更是如此,留學(xué)生從一無(wú)所知到熱愛(ài)中國(guó)文化,這期間無(wú)不體現(xiàn)著對(duì)外漢語(yǔ)教師對(duì)留學(xué)生的影響。教師對(duì)留學(xué)生的引導(dǎo)是多方面的,要將語(yǔ)言教學(xué)與文化教學(xué)相結(jié)合。首先要不斷提升學(xué)生們對(duì)中國(guó)文化的興趣,以文化興趣帶入到語(yǔ)言學(xué)習(xí)中。通過(guò)文化對(duì)比,突出中國(guó)文化的特點(diǎn),由此轉(zhuǎn)入對(duì)詞匯等方面的理解和掌握。讓留學(xué)生明白文化因素在漢語(yǔ)學(xué)習(xí)中的重要性,多多鼓勵(lì)他們?nèi)⒂^名勝古跡,參與文化體驗(yàn)活動(dòng),提高對(duì)目的語(yǔ)文化的適應(yīng)能力。其次幫助學(xué)生在真實(shí)的語(yǔ)境中學(xué)習(xí)漢語(yǔ)。鼓勵(lì)他們與中國(guó)人交流,每學(xué)會(huì)一個(gè)話題,就鼓勵(lì)學(xué)生運(yùn)用到日常對(duì)話中,還原真實(shí)的語(yǔ)言場(chǎng)景,適應(yīng)目的語(yǔ)國(guó)家的語(yǔ)速,語(yǔ)調(diào)及其他身勢(shì)符號(hào),盡量融入到漢語(yǔ)的語(yǔ)言環(huán)境中去,并從中發(fā)現(xiàn)自己的不足,進(jìn)行有針對(duì)性的改正。在順暢的溝通中,留學(xué)生也能夠獲得成就感,提升自信,獲得滿足,使之產(chǎn)生源源不斷的學(xué)習(xí)興趣,最終幫助他們克服文化休克,盡快地適應(yīng)他們?cè)谥袊?guó)的生活。留學(xué)生跨文化交際意識(shí)的培養(yǎng)不是一朝一夕就可以實(shí)現(xiàn)的,老師們要有意識(shí)的引導(dǎo)學(xué)生,多一份包容與溫情,幫助學(xué)生更好地學(xué)習(xí)和生活。

      六、結(jié)語(yǔ)

      作為對(duì)外漢語(yǔ)教師,常常要面對(duì)意想不到的考驗(yàn),只有豐富自我,直面挑戰(zhàn),迎難而上,才能做到寵辱不驚的面對(duì)困難。要把眼光放長(zhǎng)遠(yuǎn),挖掘書本背后的中華文化的寶藏,發(fā)揚(yáng)中華文化,把中華文化帶向世界,這既是作為對(duì)外漢語(yǔ)教師的責(zé)任,也是使命。文化教學(xué)不是一朝一夕就能實(shí)現(xiàn)的,要從日常一點(diǎn)一滴積累,循序漸進(jìn),不能急功近利。理論與實(shí)際相結(jié)合,實(shí)踐即出真知,走出國(guó)門,讓中華文化走向世界。

      [ 注 釋 ]

      ①吳為善,嚴(yán)慧仙.跨文化交際概論.商務(wù)印書館,2009.42.

      ②陳昌來(lái).對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)概論.儒森教育出版社,2005,4:66.

      ③陳曉樺.近二十年對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)研究成果統(tǒng)計(jì)分析[J].學(xué)術(shù)交流,2000(04):18.

      [1]Kient Theerawit.泰國(guó)華文教學(xué)研究·中小學(xué)教育[M].朱拉隆功大學(xué)亞洲研究所中國(guó)研究中心出版社,2008.

      [2]幻姜麗萍.對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)論[M].北京:北京語(yǔ)言大學(xué)出版社,2008.

      [3]李泉.對(duì)外漢語(yǔ)教材研究[M].北京:商務(wù)印書館,2006.

      [4]崔永華等.對(duì)外漢語(yǔ)課堂教學(xué)技巧[M].北京:北京語(yǔ)言大學(xué)出版社,1997.

      [5]呂必松.二十世紀(jì)對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)一一二十世紀(jì)中國(guó)語(yǔ)言學(xué)[M].北京:北京大學(xué)出版社,1998.

      [6]胡文仲.跨文化交際概論[M].北京:外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,1999.

      [7]王宇軒.泰國(guó)中小學(xué)華文教育的現(xiàn)狀、問(wèn)題及對(duì)策[J].暨南大學(xué)華文學(xué)院學(xué),2008(4).

      [8]楊蕊.泰國(guó)漢語(yǔ)教育概述[J].云南民族大學(xué),2012.

      [9]張凡.泰國(guó)的教育制度與漢語(yǔ)教學(xué)現(xiàn)狀[J].湖北廣播電視大學(xué)學(xué)報(bào),2011(12).

      [10]張艷萍.對(duì)來(lái)華泰國(guó)漢語(yǔ)教師漢語(yǔ)學(xué)習(xí)情況的調(diào)查[J].云南師范大學(xué),2007(2).

      劉瑩(1993-),女,漢族,遼寧遼陽(yáng)人,渤海大學(xué)國(guó)際交流學(xué)院,漢語(yǔ)國(guó)際教育專業(yè)碩士。

      H

      A

      猜你喜歡
      跨文化留學(xué)生漢語(yǔ)
      學(xué)漢語(yǔ)
      金橋(2022年6期)2022-06-20 01:36:16
      輕輕松松聊漢語(yǔ) 后海
      金橋(2020年11期)2020-12-14 07:52:56
      第一章 天上掉下個(gè)留學(xué)生
      第一章 天上掉下個(gè)留學(xué)生
      超越文明沖突論:跨文化視野的理論意義
      留學(xué)生的“撿”生活
      好日子(2019年4期)2019-05-11 08:47:56
      第一章 天上掉下個(gè)留學(xué)生
      追劇宅女教漢語(yǔ)
      漢語(yǔ)不能成為“亂燉”
      石黑一雄:跨文化的寫作
      宁都县| 聂荣县| 晴隆县| 临泉县| 永平县| 辛集市| 唐海县| 莒南县| 云安县| 岗巴县| 屯门区| 通辽市| 青冈县| 浦东新区| 汝阳县| 永顺县| 夏邑县| 贺州市| 汨罗市| 汝南县| 邳州市| 五台县| 博乐市| 东丰县| 太原市| 富平县| 武汉市| 全南县| 营口市| 治多县| 洪江市| 朔州市| 武胜县| 滁州市| 卓尼县| 巩义市| 广宗县| 常德市| 太原市| 桦南县| 林周县|