摘 要:本文探討了獨立于話語之外,用于引出某種建議或提出某種請求,同時表達主觀態(tài)度的元語“來”。根據(jù)元語的性質(zhì)對元語“來”進行了界定,發(fā)現(xiàn)元語“來”常與稱謂詞和祈使句共現(xiàn),這與元語“來”表示說話人積極主動的態(tài)度有必然關(guān)系。本文還分析了元語來的標(biāo)記功能、交際功能和語篇功能。
關(guān)鍵詞:元語 來 元語用法 元語功能
首先對比以下幾組“來”的用法。
(1)“這就是那個孩子?”他聽見她問父親,“倒是挺像你的。來,過來!”(張賢亮《靈與肉》)
(2)緊接下來,是一曲《紫竹調(diào)》,陳毅元帥招招手,說:“小舒,來,咱們倆跳?!保▌Ⅺ慃?、董保存《八大元帥受銜中南?!罚?/p>
(3)“好姐姐,別想啦。車到山前必有路。屆時再說。來,咱們吹吹口琴散散心好嗎?”小美齡大眼睛一眨,靈機一動。(《宋氏家族全傳》)
(4)陸小鳳道:“一醉解千愁,人生難得幾回醉,來,喝!”(古龍《陸小鳳傳奇》)
例(1)、(2)中的“來”是一般用法,表示向說話者方向的位移動作。例(3)、(4)中的“來”是元語用法,引出建議和想法。在話語中不難發(fā)現(xiàn)“小美玲”和“陸小鳳”對和姐姐“吹口琴散散心”與喝酒“一醉解千愁”的積極主動的態(tài)度。
一、元語與元語“來”
(一)元語理論
“元”(meta)概念最早用于現(xiàn)代邏輯學(xué),后來逐步擴展到了許多相關(guān)領(lǐng)域。簡單來說,“元X”就是“關(guān)于X的X”,比如,元認(rèn)知(metacognition)是關(guān)于認(rèn)知的認(rèn)知,元科學(xué)(metascience)是研究科學(xué)本身特性的科學(xué)。語言學(xué)范疇內(nèi)的元語言(metalanguage)是近幾年來語篇分析研究中經(jīng)常使用的一個術(shù)語,它是1933年波蘭邏輯學(xué)家Tarski為了解決“說謊者悖論”問題而提出的一個命題。
在語言學(xué)界,Williams是首次使用“metadiscourse”一詞的學(xué)者。williams將元語言定義為“關(guān)于話語的話語,包括所有不涉及話題內(nèi)容的東西”。此后,“元語言”一詞被語言學(xué)界廣為接受,不少學(xué)者從不同角度對元語言進行研究。Crismore認(rèn)為,無論是哪種形式的言語交際,都包括兩個層面:基礎(chǔ)話語(primarydiscourse)和元語言(metadiscourse)。基礎(chǔ)話語表達關(guān)于話題的命題信息,由主題和指示意義組成;元語言告訴讀者如何理解、評述關(guān)于話題的命題信息,由主觀態(tài)度、人際意義和語篇意義等組成。沈家煊(2009)指出:“一個詞語如果以引述的形式出現(xiàn),引述的用意不在傳遞命題內(nèi)容,而在表明說話人對所引述的話語的態(tài)度,它就是典型的元語?!睆堈x生(2010)則從副詞(主要是評注性副詞)的標(biāo)記作用、評價作用和關(guān)聯(lián)作用三個方面,宏觀地分析了副詞的元語用法。王志英(2012)對漢語元語言的具體表現(xiàn)形式和元語功能類型進行了描寫和分析。
(二)元語“來”
元語言在言語交際中不是直接傳遞命題內(nèi)容,而是在引述命題的同時表達說話人的某些態(tài)度或建議,從而在話語中留下自我印記,在言語交際中起到組織、支配和調(diào)控的作用。根據(jù)元語理論,我們按照以下標(biāo)準(zhǔn)對元語“來”進行界定。
1.元語“來”的自反性
語言可以用來描述和指稱語言自身,這就是元語的自反性。沈家煊(2009)指出語言的主要功能是傳遞信息,如果一個詞語傳遞的信息是關(guān)于語言本身傳遞信息的情況的,那么這個語詞的這一用法就是它的元語用法。例如:
(5)來我們家吃飯。
(6)Susan聽得拍手,以為是兩個人合璧完成的杰作,大悅道:“你們太厲害了,一個能背《史記》,一個能懂哲學(xué)。來,林雨翔——同志,請你背《史記》?!保n寒《三重門》)
例(5)中的“來”是命題的客觀信息,它表示從別的地方到說話人的家里,不是“來”的元語用法;例(6)中的“來”,不傳遞命題的客觀信息,Susan用其加強自己渴望聽到林雨翔背《史記》的熱切心情,是“來”的元語用法。
2.元語“來”不涉及命題的真值意義
(7)《決定》重申普及小學(xué)教育是國家大政,要求黨和政府把普及小學(xué)教育作為國家現(xiàn)代化建設(shè)的一項根本任務(wù)來抓,要求在八十年代,全國應(yīng)基本實現(xiàn)普及小學(xué)教育的歷史任務(wù),有條件的地方還可以進而普及初中教育。
(8)陳毅拉杜寧坐下說:“人家把指揮所安到我們鼻子下邊來了,安分守己一點吧。來,下棋?!保ㄠ囉衙贰段覀兊能婇L》)
例(7)中的“來”用在動詞“抓”前,表示要做“抓”這件事,去掉后影響命題的真值意義,不是“來”的元語用法。例(8)中的“來”沒有具體的意義,主要作用是喚杜寧和自己下棋,是“來”的元語用法。
3.元語“來”在話語中的自我印記
說話人使用元語言的主要目的就是為了在話語中留下自我痕跡,言語交際中說話人會表現(xiàn)出對話題的態(tài)度、評價以及對聽話人的關(guān)注,這些主觀性認(rèn)識要通過元語言形式表現(xiàn)出來。
(9)在階級社會里,政治上占統(tǒng)治地位的階級,總是牢牢地掌握教育的領(lǐng)導(dǎo)權(quán),并利用它來傳播統(tǒng)治階級的思想。
(10)門縣長笑道:外甥女的事,我還能不管啊。來,賀書記,喝酒喝酒。我這個外甥女你可得照顧著點啊。賀玉梅忙笑道:您放心好了。(談歌《大廠》)
例(9)中的“來”是對“傳播統(tǒng)治階級的思想”的客觀陳述,并沒有明顯的主觀態(tài)度,不是“來”的元語用法。例(10)中的“來”表現(xiàn)出“門縣長”的積極態(tài)度,具有明顯的主觀性,是“來”的元語用法。
4.元語“來”對話語的調(diào)控
王志英(2012)指出,元語言在言語交際中起到組織、支配和調(diào)控的作用,它對語言的指導(dǎo)和調(diào)控最終會在語言運用和語言結(jié)構(gòu)的各個層面上體現(xiàn)出來。
(11)艾帕曼特斯,跟我來,傻瓜,來。(《雅典的泰門》)
(12)“你原諒我嗎,安琪拉?”他柔聲地央告著,把手放在她的胳膊上?!拔覜Q不再做那樣的事了。你相信我嗎?噯,來,別哭啦,好嗎?”
例(11)中的“來”是說話人讓“艾帕曼特斯”跟隨他發(fā)生位移,此處的停頓是說話人語氣停頓,并沒有對話語起到支配作用,是“來”的一般用法。例(12)中的“來”有標(biāo)記作用,銜接說話人前后的內(nèi)容,“來”也是說話人“柔聲央告”的體現(xiàn),具有緩和語氣的作用,是“來”的元語用法。
由此可以歸納出“來”的元語用法:說話人提出某種建議、主張或要求,提出的建議、主張以及要求是說話人的一種積極、主動的意向,并企圖讓聽話人參與其中或接受這種建議或要求。因此,“來”的元語用法表達的是說話人主觀上的一種積極、主動的態(tài)度,在話語中往往起到加強或舒緩語氣的作用。
二、共現(xiàn)配合與語境限制
(一)元語“來”的共現(xiàn)搭配
1.元語“來”與稱謂語共現(xiàn)
“來”的元語用法中,存在其后直接跟隨稱謂語或聽話人姓名的現(xiàn)象。例如:
(13)我倆拉完線,他指了指路邊的那棵老榆樹對我說:“鋪子里沒合適的蓋板,只好找了些電線拼接了起來,還正好夠長哩。來,小兄弟,你幫忙掛上去?!保?993年《人民日報》)
(14)他紅著眼睛舉著酒杯對我說:“我有好多記者朋友,他們都只知道捧我,你是頭一個把我捅穿的人,所以我認(rèn)你這個大姐。你回去以后,要是寫了讓我們青島人臉上不好看的文章,可別怪我不叫你大姐,來,大姐,干了這杯?!保ā蹲x者》)
(15)恐怕別人也有你這種想法,來,思嘉,放松些吧。你像吞了一根通條在肚子里似的,這可不合適呀。(《飄》)
例(13)~(15)中的“來”與稱謂語或人名直接連用,一方面,可以直接引起聽話人的注意;另一方面,可以突顯出說話人想要表達的與“小兄弟”“大姐”和“思嘉”的親近關(guān)系,進而可以直接喚起聽話人對說話人提出的建議或想法的共鳴。
2.元語“來”與祈使句的共現(xiàn)
元語“來”后引述的內(nèi)容,常常以祈使句的形式出現(xiàn)。曹忠軍、祁玲(2001)認(rèn)為,人們在運用現(xiàn)代漢語進行交際時,在字面意義和一般性會話意義中表達“說話者要聽話者或說話者要聽話者與說話者共同做某事或不做某事”的指令行為,并運用相應(yīng)的指令語用與韻律特征的句子,叫祈使句。所以,祈使句本身傳遞的命題內(nèi)容就具有非常強烈的主觀意圖,這與元語“來”傳遞出的說話人的主動意識相輔,同時加強了說話人的語氣。例如:
(16)不是笑話你,這是你的名字,來,跟我讀:劉——坤——模。(姚文琦《彭德懷與他的原配劉坤?!罚?/p>
(17)侍者送來了葡萄酒,就聽男人說:“今天喝葡萄酒是再合適不過了,來,小姐,為我們的相識干杯!”(《讀者》)
例(16)、(17)中的“來”引出的祈使句“跟我讀:劉——坤——?!焙汀靶〗悖瑸槲覀兊南嘧R干杯”是說話人對聽話人發(fā)出的請求愿望。同時,“來”也表現(xiàn)出說話人迫切想要聽話人與自己共同完成這種愿望的積極主動態(tài)度。
(二)語境限制
“來”的元語用法是從非元語用法進一步虛化而來的,兩者的界限并非涇渭分明。因此,有時候需要借助語境來辨別句子中的“來”到底是元語用法還是一般用法。例如:
(18)啟明:“爹今天是高興,有點忘乎所以了,來,打爹一下。唉,好好。好,唉喲,真好。”(《北京人在紐約》)
例(18)中,“來”到底是表示動作義“過來”的一般用法,還是“來”的元語用法,不好判斷?;氐骄唧w語境中,如果聽話人和說話人“啟明”距離比較遠,需要發(fā)生位移才能“打爹一下”,那么“來”就是一般用法;如果聽話人與“啟明”就在一起,那么“來”就是“啟明”發(fā)出請求“打爹一下”主觀態(tài)度的表達。
三、元語“來”的功能
(一)標(biāo)記功能
元語“來”在話語中連接其前段與后段命題內(nèi)容,具有獨立性,經(jīng)常出現(xiàn)在句首,不與相鄰的成分構(gòu)成任何語法關(guān)系,而且元語“來”發(fā)音較短,有明顯的停頓。在言語交際中,元語“來”的有無并不影響話語的真值條件。僅僅是作為說話人表示主觀認(rèn)識的輔助手段,是說話人在表述客觀命題時主觀意識的自然流露,在句子中它們只起到標(biāo)記作用。
(19)田說:“老楊和老竇說的都是心里話,都是革命者的態(tài)度。來,咱們也別光顧說話,酒還是要喝的,狗肉要涼了,大家快動筷子?!保ā稓v史的天空》)
例(19)中的“來”連接說話人的前后兩句話,位于后一句句首,“來”不影響話語的命題內(nèi)容,去掉后,語句的基本語義也不會改變。在這里,“來”表示說話人主觀愿望程度的標(biāo)記,其作用就是加強說話人想要實現(xiàn)“來”字后命題內(nèi)容的積極程度。
(二)交際功能
在言語交際中,說話人常常會表現(xiàn)出交互主觀性,即說話人用明確的語言形式表達對聽者的關(guān)注,這種關(guān)注可以體現(xiàn)在認(rèn)識意義上,即關(guān)注聽者對命題內(nèi)容的態(tài)度。元語“來”經(jīng)常出現(xiàn)的交際環(huán)境就是向聽話者提出建議或發(fā)出邀請,說話人在提出建議或發(fā)出邀請的同時也傳遞出自己主觀的態(tài)度,即渴望建議或邀請被聽話人接受。元語“來”在交際中是說話人主動拉近與聽話人之間距離的感情流露。
(20)景舉著酒碗說:“我對梁大牙同志是有看法的,共產(chǎn)黨員不說昧心話。但是在黨的會議上,我舉手了。既然舉手了,組織原則我是絕對不會違背的。但這并不等于我沒有意見。梁大牙的不良習(xí)氣和軍閥作風(fēng),我還是要抵制。來,司令員,你要是同意我的態(tài)度,咱們就把這碗酒干了?!保ā稓v史的天空》)
例(20)中,如果不用“來”,說話人的語氣就會顯得很強硬,而說話人的傾聽對象是“司令員”,可以看出說話人有意無意地想要舒緩說話的語氣,“來”正是說話人這一意圖的流露。
(三)語篇功能
在交際過程中,說話人和聽話人為了使得交際能夠順利進行,會采用各種銜接手段來組織話語結(jié)構(gòu),使得言語交際能夠過渡自然、連貫有序。元語“來”常用來提出建議或請求,它在語篇中是調(diào)節(jié)語篇銜接連貫的輔助手段。
(21)那女童說道:“見了長輩也不行禮,這般沒規(guī)矩?!甭曇羯n老,神情更是老氣橫秋。虛竹道:“小……小姑娘……”那女童喝道:“什么小姑娘,大姑娘?我是你姥姥!”虛竹微微一笑,說道:“咱們陷身絕地,可別鬧著玩了。來,你到袋子里去,我背了你上山。過得片刻,敵人便追到啦!”(金庸《天龍八部》)
(22)她扭著來到小肖何面前:“兒子,來,媽抱?!毙⌒ず螄樀么罂?,摟著何奎全的脖子說:“舅,抱我回家,我要回家——舅,回家,回家呀……”(張放《母愛,迷失在真假母親之間》)
例(21)中,天山童姥不能行動,例(22)中,“媽”已經(jīng)“扭著來到小肖何面前”,所以,從會話的語境中可以看出,“來”并不表示實際的命題意義。例(21)、(22)中,“來”位于說話人引出的新的建議之前,用一個由“來”構(gòu)成的短暫停頓來連接前后話語的內(nèi)容,使得話語更通順,其接受程度也更高。
參考文獻:
[1]曹忠軍,祁玲.現(xiàn)代漢語祈使句的語用研究[J].喀什師范學(xué)院學(xué)
報,2001,(4):63-67.
[2]盧英順.“這樣吧”的話語標(biāo)記功能[J].當(dāng)代修辭學(xué),2012,
(5):39-45.
[3]魯曉琨.焦點標(biāo)記“來”[J].世界漢語教學(xué),2006,(2):
20-32.
[4]邵洪亮.副詞“還是”的元語用法[J].語言教學(xué)與研究,2013,
(4):75-82.
[5]沈家煊.副詞和連詞的元語用法[J].對外漢語研究,2009,
(5):113-125.
[6]王志英.漢語元語言的表現(xiàn)形式和功能[J].理論月刊,2012,
(2):76-79,162.
(趙冉冉 上海師范大學(xué)對外漢語學(xué)院 200030)