耿星星
摘 要:本文首先從語用學角度對視點定位與身份構(gòu)建進行了界定:語用視點即語用站位(pragmatic stance),指說話人站在什么角度說話;而身份構(gòu)建指的是會話者在交際中選擇一定的語言手段來進行視點定位,以呈現(xiàn)自我概念的言語行為。本文基于對楊瀾訪談節(jié)目的語料進行分析,旨在揭示指示語在交際過程中對語用視點定位和身份構(gòu)建的作用。
關(guān)鍵詞:訪談節(jié)目;指示語;語用視點;身份構(gòu)建
[中圖分類號]:H03 [文獻標識碼]:A
[文章編號]:1002-2139(2016)-17--01
一、引言
在日常交際中,人們往往通過語言來構(gòu)建自己的理想身份,而身份構(gòu)建經(jīng)常是通過不斷地變換指示語,轉(zhuǎn)變自己的視點定位來實現(xiàn)的。由此可見指示語的選擇與身份構(gòu)建有著密不可分的關(guān)系。本文基于Arnulf Deppermann提出的四個層面來探討說話者如何通過選擇人稱指示語和變換人稱指示語來達到構(gòu)建自己身份的目的。這四個層面分別是:第一,他人站位(other-positioning);第二,對他人站位的態(tài)度(attitude to other-positioning);第三,表征的我站位(representational self-positioning);第四,交互的自我站位(interactional self-positioning)。
二、語料分析
本文將以著名訪談節(jié)目《楊瀾訪談錄》為語料,從Arnulf Deppermann提出的四個層面來探討下文對話中說話者如何通過選擇人稱指示語和變換人稱指示語來達到構(gòu)建自己身份的目的。
例:
楊瀾:你覺得你希望一個傳媒的世界是在怎樣的發(fā)展?你會對什么樣的東西是抗拒的?
崔永元:我覺得這個傳媒必須要有責任,真的,說白了,他花的是納稅人的錢,你不能蒙納稅人玩,對吧?你肯定要負這個責任。負責任,我覺得其實在我看來非常簡單,傳媒就三個字:真善美。真就是誠實,我們現(xiàn)在的傳媒胡說八道,我經(jīng)??吹竭B一個電話都沒有給我打的人物專訪。
以下將從四個層面來對說話者如何、為何變換指示語進行視點定位以及自我身份構(gòu)建進行詳細的分析。
第一層面:他人站(other-positioning)。說話人(崔永元)通過選擇指示語“這個傳媒”和“我們現(xiàn)在的傳媒”來定位當今的媒體,說明了當今媒體經(jīng)常不負責任,報道一些未經(jīng)核實的新聞,從而也間接地對自己進行了定位,證明自己是負責的人,不喜歡當今媒體的這種行為,因此不希望傳媒世界照現(xiàn)有的方向發(fā)展。
第二層面:他人站位的態(tài)度(attitude to other-positioning)。說話人在提到當今傳媒的時候先后分別用到指示語 “這個傳媒”、“他”、“你”以及“我們現(xiàn)在的傳媒”等,雖然選擇的指示語不一樣,但是都刻畫了傳媒不負責任、胡說八道的形象。同時也表達了自己對當今傳媒這種行為的不滿,拉開了心理距離?!拔覀儸F(xiàn)在的媒體”這一指示語還暗含了說話人希望我國媒體以后發(fā)展會越來越好的愿望。更加突出了說話人對現(xiàn)在媒體行為態(tài)度的失望和不滿。
第三層面:表征的自我站位(representational self-positioning)。表征的自我站位可以通過第一人稱指示語直接凸顯出來,也可以通過第一層面的他人站位和第二層面對他人站位的態(tài)度間接地體現(xiàn)出來。以上例子中,“我覺得其實在我看來非常簡單”這句話就通過第一人稱指示語“我”來定位說話人自己對媒體的看法和態(tài)度,而“這個傳媒”和“我們現(xiàn)在的傳媒”則通過定位當今傳媒來間接地對說話人自己進行定位。通過把說話人與當今媒體不說實話、不負責任的形象進行對比,突出了說話人耿直、有責任心的正面形象。
第四層面:交互的自我站位(interactional self-positioning)。交互型視點站位是通過話語不同人稱指示語的融合使用,動態(tài)改變沖突主體的視點選擇,主動調(diào)節(jié)人際距離,順應不斷變化的談話進程。從以上對話內(nèi)容可以判斷,“他花的是納稅人的錢,你不能蒙納稅人玩,對吧?你肯定要負這個責任?!边@句話中的指示語“他”指的是傳媒,指示語“你”也并不指聽話人楊瀾,而仍然指傳媒。此處用第二人稱指示語“你”來指代第三人稱的“傳媒”正是通過交互型視點站位來拉近說話人與聽眾之間的心理距離,使聽眾換位思考,想到如果自己是媒體就不會像現(xiàn)在的媒體那樣蒙納稅人,從而產(chǎn)生情感上的共鳴。
三、結(jié)論
本文首先從語用學角度對視點定位與身份構(gòu)建進行了界定,然后通過Arnulf Deppermann提出的四個層面對真實會話語料(楊瀾訪談錄)進行了人物對話分析,說明了指示語的選擇在人物身份構(gòu)建中的重要作用,使讀者更加清楚如何通過選擇指示語和變換指示語來達到構(gòu)建自己和他人特定身份的目的。
參考文獻:
[1]谷小娟,李 藝.語言與身份構(gòu)建:相關(guān)文獻回顧[J].外語學刊, 2007. (6):101-108.
[2]李成團.指示語選擇的視點定位與身份構(gòu)建[J].外語教學, 2010(5):15-19.
[3]李成團. 身份構(gòu)建的人際語用學研究:現(xiàn)狀、原則與議題[J].中國外語, 2015(2):47-54.
[4]冉永平.指示語選擇的語用視點,語用移情與離情[J].外語教學與研究,2007. (5):331-337.
[5]楊佑文,管瓊.語言的主觀性與人稱指示語[J].外語學刊, 2015(3):46-52.
[6]張俊,苗興偉.語言移情的人際功能視角[J].外語教學,2004(5):41-44.