鄭晶
[摘要]英語(yǔ)學(xué)科是學(xué)校的重點(diǎn)學(xué)科,在英語(yǔ)學(xué)科教學(xué)中,英語(yǔ)詞匯的講授是教學(xué)最基本的內(nèi)容,而英語(yǔ)多義詞是英語(yǔ)詞匯教學(xué)中的重點(diǎn)和難點(diǎn)。長(zhǎng)期以來(lái),由于英語(yǔ)多義詞難以掌握和講授,英語(yǔ)多義詞給教師和學(xué)生帶來(lái)許多困擾。文章從認(rèn)知理論入手,探索了原型范疇理論、隱喻認(rèn)知理論及轉(zhuǎn)喻認(rèn)知理論下的英語(yǔ)多義詞教學(xué)策略,以完善英語(yǔ)多義詞教學(xué)。
[關(guān)鍵詞]認(rèn)知理論;英語(yǔ)教學(xué);多義詞
[DOI]10.13939/j.cnki.zgsc.2016.41.186
隨著我國(guó)對(duì)外開(kāi)放水平的不斷提高,經(jīng)濟(jì)社會(huì)對(duì)英語(yǔ)專業(yè)人才的需求量不斷增大,英語(yǔ)學(xué)科成為學(xué)校教育的重點(diǎn)學(xué)科。而在語(yǔ)言中,詞匯是最小的具有獨(dú)立意義的語(yǔ)言單位,句子正是由一個(gè)個(gè)的詞匯組成的。因此,詞匯教學(xué)是英語(yǔ)教學(xué)的基礎(chǔ)。而在詞匯教學(xué)中,多義詞是詞匯教學(xué)的重點(diǎn)和難點(diǎn)。多義詞的出現(xiàn)與西方的思維方式有著極為密切的關(guān)系,因此,我們可以從認(rèn)知理論入手,研究英語(yǔ)多義詞教學(xué)。研究認(rèn)知理論下的英語(yǔ)多義詞教學(xué)不僅能夠深入了解認(rèn)知原理,提高教學(xué)質(zhì)量,而且對(duì)其他語(yǔ)言學(xué)科的教學(xué)具有重要的借鑒意義。
1 認(rèn)知理論
1.1 原型范疇理論
認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)認(rèn)為,語(yǔ)言的學(xué)習(xí)是一種認(rèn)知活動(dòng)。在這種認(rèn)知活動(dòng)中,知識(shí)以網(wǎng)絡(luò)的形式存在于人的大腦中。而在人腦的知識(shí)網(wǎng)絡(luò)中,比較重要的知識(shí)處于中心地位,不太重要的知識(shí)處于邊緣位置。因?yàn)樘幱谥行牡匚坏闹R(shí)容易被記憶和提取,所以處于中心地位的知識(shí)是人腦知識(shí)網(wǎng)絡(luò)的原型,這就是原型范疇理論。在原型范疇理論下,多義詞便是一個(gè)獨(dú)立的范疇,而多義詞的基礎(chǔ)義或核心義就是范疇的原型。同時(shí),多義詞詞義范疇中的每個(gè)成員之間是相互聯(lián)系的,并且每個(gè)成員的地位不同。在多義詞教學(xué)中應(yīng)重點(diǎn)抓住多義詞的核心義或基礎(chǔ)義,在原型學(xué)習(xí)的基礎(chǔ)上,對(duì)其他詞義進(jìn)行深入加工,加深詞義的記憶。
1.2 隱喻認(rèn)知理論
隱喻是人類認(rèn)知方式的重要組成部分,是人類認(rèn)識(shí)世界的重要工具,為英語(yǔ)多義詞的教學(xué)提供了新的研究角度和途徑。隱喻認(rèn)知理論是概念的映射,并且這種映射呈現(xiàn)出單向性的特征。概念的映射通常是由一個(gè)認(rèn)知領(lǐng)域跨越到另一個(gè)認(rèn)知領(lǐng)域,或者是由一個(gè)概念領(lǐng)域到另一個(gè)概念領(lǐng)域的映射,并且這種映射是單向性的。其中,概念領(lǐng)域的映射呈現(xiàn)出系統(tǒng)性的特征。概念映射在源域向目標(biāo)域進(jìn)行映射的過(guò)程中,兩者的內(nèi)部結(jié)構(gòu)具有一致性的特點(diǎn),也就是將源域的系統(tǒng)結(jié)構(gòu)整體映射到目標(biāo)域中,且映射過(guò)程完成后,目標(biāo)域的系統(tǒng)內(nèi)部結(jié)構(gòu)發(fā)生了一定的變化,但并未受到破壞。在隱喻認(rèn)知理論下,英語(yǔ)多義詞教學(xué)應(yīng)重視多義詞各義項(xiàng)之間隱含的聯(lián)系,深入發(fā)掘各義項(xiàng)間的相互關(guān)系,采取詞義聯(lián)系方法進(jìn)行教學(xué)。
1.3 轉(zhuǎn)喻認(rèn)知理論
轉(zhuǎn)喻認(rèn)知理論是認(rèn)知的基本特征之一。轉(zhuǎn)喻認(rèn)知理論認(rèn)為,轉(zhuǎn)喻是我們思維及語(yǔ)言表達(dá)的一種方式,是對(duì)相關(guān)實(shí)物的指代,這種指代能夠讓我們通過(guò)關(guān)聯(lián)其他的實(shí)物而將原來(lái)的實(shí)物進(jìn)行概念化。轉(zhuǎn)喻實(shí)際上是一種替代關(guān)系,存在于源域與目標(biāo)域之間,且源域與目標(biāo)域具有相似性或可替代性。在轉(zhuǎn)喻認(rèn)知理論下,英語(yǔ)多義詞教學(xué)應(yīng)積極重視各義項(xiàng)之間的相似性和替代關(guān)系,根據(jù)兩者之間的相似或替代關(guān)系,深入分析義項(xiàng)之間的內(nèi)在聯(lián)系,加深對(duì)義項(xiàng)的理解。
2 英語(yǔ)多義詞教學(xué)策略
2.1 原型范疇理論下的英語(yǔ)多義詞教學(xué)策略
詞匯教學(xué)是語(yǔ)言教學(xué)的基礎(chǔ),而多義詞教學(xué)是詞匯教學(xué)的重點(diǎn)和難點(diǎn)。在原型范疇理論下,各范疇成員之間具有相似性的特征。而這種相似性為多義詞的義項(xiàng)提供了理論依據(jù),同時(shí)也為英語(yǔ)多義詞教學(xué)提供了新的方法和途徑。
2.1.1 重視核心義項(xiàng)的學(xué)習(xí)
認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)研究表明,語(yǔ)義的拓展與延伸與人類的認(rèn)知具有密切的聯(lián)系。英語(yǔ)多義詞以核心意義為中心,形成了錯(cuò)綜復(fù)雜的詞義網(wǎng)絡(luò)。如果對(duì)大腦知識(shí)網(wǎng)絡(luò)中的所有內(nèi)容都進(jìn)行記憶,將會(huì)增大大腦的工作負(fù)擔(dān),不僅浪費(fèi)大量時(shí)間和精力而且效果十分不理想。在原型范疇理論當(dāng)中,多義詞的各個(gè)義項(xiàng)之間具有家族相似性的特點(diǎn),而且人類的記憶總是選擇最經(jīng)濟(jì)的方式,將屬于同一范疇的詞放在一起記憶。在原型范疇理論下,多義詞的核心義項(xiàng)在語(yǔ)義網(wǎng)絡(luò)中起著支配性作用,因?yàn)樗爬肆x項(xiàng)之間的家族相似性。因此,英語(yǔ)多義詞教學(xué)應(yīng)積極重視核心義項(xiàng)的教學(xué),引導(dǎo)學(xué)生將多義詞視為各義項(xiàng)相互聯(lián)系的范疇,加強(qiáng)學(xué)生對(duì)核心義項(xiàng)的理解,為多義詞的邊緣義項(xiàng)的學(xué)習(xí)奠定基礎(chǔ)。
2.1.2 重視義項(xiàng)間的內(nèi)部關(guān)聯(lián)
在原型范疇認(rèn)知理論下,由于多義詞的各義項(xiàng)之間具有家族相似性,英語(yǔ)多義詞教學(xué)應(yīng)重視義項(xiàng)間的內(nèi)部聯(lián)系,深入分析義項(xiàng)間的家族相似性,使學(xué)生掌握各義項(xiàng)間的內(nèi)在聯(lián)系,利用詞義聯(lián)系的方式加以記憶,提高多義詞的學(xué)習(xí)效率。
2.1.3 結(jié)合語(yǔ)境,掌握衍生意義
英語(yǔ)詞匯的具體意義隨具體的語(yǔ)境而發(fā)生變化,詞匯的意義具有靈活性和多變性。在英語(yǔ)多義詞的教學(xué)中,教師應(yīng)積極重視詞匯在具體語(yǔ)境中的意義,引導(dǎo)學(xué)生根據(jù)核心義項(xiàng),對(duì)句子中的詞匯意義進(jìn)行推測(cè),引導(dǎo)學(xué)生結(jié)合具體的語(yǔ)境掌握詞匯的衍生意義。另外,英語(yǔ)多義詞可能存在邊緣義項(xiàng)與核心義項(xiàng)失去聯(lián)系的現(xiàn)象。在英語(yǔ)多義詞教學(xué)中,為避免意義分歧,我們應(yīng)根據(jù)具體的語(yǔ)境判定多義詞的意義,因?yàn)樘囟ǖ恼Z(yǔ)境中多義詞只有一個(gè)意義。因此在英語(yǔ)多義詞的教學(xué)中,應(yīng)結(jié)合具體的語(yǔ)境將多義詞放在具體的句和段中,讓學(xué)生在句子的學(xué)習(xí)中,掌握多義詞的衍生意義。
2.2 隱喻認(rèn)知理論下的英語(yǔ)多義詞教學(xué)策略
2.2.1 重視隱喻認(rèn)知理論
在英語(yǔ)多義詞教學(xué)過(guò)程中應(yīng)積極重視隱喻認(rèn)知理論。教師要深入了解隱喻認(rèn)知理論的相關(guān)知識(shí),并積極運(yùn)用隱喻認(rèn)知理論對(duì)多義詞加以分析研究,了解多義詞各義項(xiàng)之間的隱喻關(guān)系,加強(qiáng)隱喻認(rèn)知理論的運(yùn)用。
2.2.2 重視多義詞的義項(xiàng)間的隱喻關(guān)系分析
隱喻認(rèn)知理論是詞義產(chǎn)生的重要依據(jù),因此,英語(yǔ)多義詞教學(xué)應(yīng)重視義項(xiàng)間的隱喻關(guān)系。在多義詞中,大多數(shù)的邊緣義項(xiàng)是核心義項(xiàng)的隱喻拓展。教師在講解多義詞的過(guò)程中應(yīng)在適當(dāng)?shù)臅r(shí)機(jī)引入隱喻認(rèn)知理論的概念,引導(dǎo)學(xué)生通過(guò)隱喻的方式對(duì)邊緣義項(xiàng)進(jìn)行猜測(cè)。通過(guò)這種方式,加強(qiáng)學(xué)生對(duì)義項(xiàng)間隱喻關(guān)系的理解,幫助學(xué)生系統(tǒng)掌握多義詞的義項(xiàng),增強(qiáng)學(xué)生學(xué)習(xí)詞匯的信心,提高學(xué)生學(xué)習(xí)詞匯的效率,改變傳統(tǒng)死記硬背的單詞背誦方式。
2.2.3 重視學(xué)生隱喻意識(shí)的培養(yǎng)和隱喻能力的鍛煉
隱喻不僅是一種修辭方式,而且是重要的認(rèn)知方式之一,在人們的認(rèn)知過(guò)程中發(fā)揮著重要作用。因此,在英語(yǔ)多義詞教學(xué)的過(guò)程中應(yīng)重視學(xué)生隱喻意識(shí)的培養(yǎng)和隱喻能力的鍛煉,加強(qiáng)學(xué)生對(duì)隱喻認(rèn)知理論的了解,鼓勵(lì)學(xué)生自主運(yùn)用隱喻理論進(jìn)行多義詞的學(xué)習(xí),引導(dǎo)學(xué)生根據(jù)已有的認(rèn)知理論知識(shí),了解多義詞義項(xiàng)間的內(nèi)部聯(lián)系,創(chuàng)新詞匯背誦方法,提高詞匯學(xué)習(xí)的積極性。
2.3 轉(zhuǎn)喻認(rèn)知理論下的英語(yǔ)多義詞教學(xué)策略
在轉(zhuǎn)喻認(rèn)知理論下,英語(yǔ)多義詞的教學(xué)應(yīng)積極重視多義詞義項(xiàng)間的轉(zhuǎn)喻關(guān)系,深入分析多義詞義項(xiàng)之間的相似性,對(duì)義項(xiàng)進(jìn)行深入探索,加強(qiáng)各義項(xiàng)間的聯(lián)系。在英語(yǔ)多義詞教學(xué)過(guò)程中要運(yùn)用轉(zhuǎn)喻認(rèn)知理論知識(shí),積極引導(dǎo)學(xué)生掌握多義詞義項(xiàng)間的轉(zhuǎn)喻關(guān)系,采取義項(xiàng)聯(lián)系的詞匯背誦方法,提高英語(yǔ)詞匯教學(xué)質(zhì)量。
3 結(jié) 論
語(yǔ)言與人的思維具有緊密的聯(lián)系,因此我們可以從認(rèn)知理論對(duì)語(yǔ)言的學(xué)習(xí)加以研究。在英語(yǔ)多義詞的教學(xué)中,深入了解原型范疇理論、隱喻理論和轉(zhuǎn)喻理論等認(rèn)知原理,積極探索在具體認(rèn)知理論下,英語(yǔ)多義詞教學(xué)的策略,能夠使英語(yǔ)多義詞教學(xué)更加符合我們的認(rèn)知方式。探索認(rèn)知理論下的英語(yǔ)多義詞教學(xué)不僅能夠完善英語(yǔ)多義詞教學(xué)方法,提高英語(yǔ)教學(xué)質(zhì)量,而且對(duì)英語(yǔ)人才的培養(yǎng)具有深刻的現(xiàn)實(shí)意義。
參考文獻(xiàn):
[1]劉錦鳳.原型理論對(duì)英語(yǔ)專業(yè)四級(jí)詞匯教學(xué)的啟示[J].湖北經(jīng)濟(jì)學(xué)院學(xué)報(bào):人文社會(huì)科學(xué)版,2009(7).
[2]王曉菊.基于概念隱喻的多義詞教學(xué)對(duì)中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者多義詞心理表征發(fā)展的影響[D].重慶:四川外語(yǔ)學(xué)院,2012.