王維
獨(dú)坐幽篁里,彈琴?gòu)?fù)長(zhǎng)嘯。
深林人不知,明月來(lái)相照。
注釋:
1.竹里館:輞川別墅的勝景之一,房屋周圍有竹林,故名。
2.幽篁:幽是深的意思,篁是竹林。 幽深的竹林。
3.嘯:長(zhǎng)聲呼嘯。魏晉名士稱吹口哨為嘯。
4.深林:指“幽篁”。
5.相照:與“獨(dú)坐”對(duì)應(yīng)。
譯文:
月夜,獨(dú)坐在幽深的竹林里,
時(shí)而彈彈琴,時(shí)而吹吹口哨。
竹林里僻靜幽深,無(wú)人知曉,獨(dú)坐其中,無(wú)人陪伴,
只有明月好像明白人的心思,偏偏要來(lái)照著。