葉晴晴
2025年,來自遙遠(yuǎn)星球的外星探險(xiǎn)家與地球第一次接觸。他們有通用的翻譯機(jī),所以我們理解起他們的語言來并不那么麻煩。但不幸的是,他們已經(jīng)了解了太多人類負(fù)面的信息,并對我們這個物種有一個扭曲的看法。
因此,為了把人類最好的一面展示給外星人,地球的科學(xué)家、政治家、名流等組成的歡迎委員會決定選出一種語言,希望在第一次接觸中用最短的時間傳達(dá)最多的信息,以一個標(biāo)志性的姿態(tài)來展示我們有多高效和智能。那么,他們會選擇哪一種語言呢?地球上有5千到7千種語言,所以要做這個決定并不容易。
如果科學(xué)家們有大量的資源和時間,他們會這樣去研究這個問題:首先,選擇合適長度和文字書寫標(biāo)準(zhǔn)的段落。然后,周游世界,找適合的人朗讀這段文字。每一種語言至少記錄十幾個朗讀者朗讀短文的正常節(jié)奏。記錄每一段的音節(jié)總數(shù),并測量每一個朗讀者朗讀完短文所用的時間,接著算出每秒鐘的音節(jié)數(shù)。接下來是提取每一個音節(jié)包含的有意義信息,這樣就能得到每一個音節(jié)的平均信息密度。最后,使用這些值可推導(dǎo)出每種語言的“信息比率”。
法國里昂大學(xué)的研究人員弗朗索瓦·佩萊格里諾和他的同事沒有周游世界,他們也沒有調(diào)查每一種語言,但在2010年,他們使用上面的方法確定了世界上7種語言的信息比率,分別是英語、法語、意大利語、日語、西班牙語、普通話和德語。
結(jié)果顯示,英語的信息比率居前,但是高得并不多。大多數(shù)語言的比率相差不多,日語比其他語言都低。
有趣的是,每一個音節(jié)傳達(dá)信息較少的語言,如西班牙語、日語和法語,往往語速更快。這使得在相同時間內(nèi)這些語言(除日語之外)與意義密集的語言(如普通話和英語)提供的信息量相當(dāng)??磥恚诂F(xiàn)有的語言中做選擇并不容易。
當(dāng)然,地球的外星人歡迎委員會還可以創(chuàng)建一種新的人工語言。這種語言應(yīng)該是一種邏輯最強(qiáng),效率最高,表達(dá)最詳細(xì)和準(zhǔn)確的人類語言,它同時還要盡量減少歧義。因?yàn)閺哪壳拔覀儗Ω鞣N語言的了解來看,模糊、不合邏輯、冗余、一詞多義(多重含義)和整體的隨意性似乎普遍存在于人類語言中。
現(xiàn)在還真的有這樣一種語言——伊斯奎爾語(Ithkuil)。這是由美國人約翰·基哈達(dá)創(chuàng)建的,他曾是美國加利福尼亞機(jī)動車輛管理部門的中層管理人員。不要以為一個工作與語言研究毫不相關(guān)的人就不能創(chuàng)造新語言,事實(shí)上,伊斯奎爾語出人意料地精彩。
約翰·基哈達(dá)創(chuàng)建伊斯奎爾語的初衷就是為了減少人類語言中的歧義和語義模糊。它通過合并一個嚴(yán)格的語法結(jié)構(gòu)中的58個音素,就能更精確、更深層次地表達(dá)人類可能出現(xiàn)的任何想法,特別是與人類自身相關(guān)的。然而,這種語言真的很復(fù)雜,以至于沒有人,甚至連創(chuàng)建者基哈達(dá)也不能流利地使用它。
不過,我們不需要說得很流利。我們只需要為我們的外星訪客舉行一個簡短的歡迎儀式,用最簡短的話語,向他們介紹我們自己,我們的無數(shù)種語言,并表達(dá)我們希望和平的愿望。這就已經(jīng)達(dá)到我們的目的了。