趙 宏,何 英 楠
論錯層式間接相關(guān)轉(zhuǎn)喻及認(rèn)知模型 ———以“一挑田”類現(xiàn)象為例
趙 宏,何 英 楠
一般的轉(zhuǎn)喻都是本體和喻體直接相關(guān)。我們在多種資料中發(fā)現(xiàn)了“一挑田”類特殊的轉(zhuǎn)喻現(xiàn)象?!疤铩辈荒苡谩疤簟眮砗饬?,“挑”與“田”不能直接相關(guān),也不能與“畝”直接相關(guān)。 “一挑田”類轉(zhuǎn)喻具有間接相關(guān)性與錯層式搭配性。所謂間接相關(guān),即本體和喻體之間隔著一層關(guān)系;錯層即搭配的概念不在一個層次上。據(jù)此,我們給出了錯層式間接相關(guān)的顯示具體步驟的認(rèn)知模型。錯層式間接相關(guān)轉(zhuǎn)喻認(rèn)知模型產(chǎn)生的根源是獨特的認(rèn)知語境。
錯層式間接轉(zhuǎn)喻;一挑田;認(rèn)知模型;認(rèn)知語境
作者趙宏,男,漢族,安徽人,貴州民族大學(xué)文學(xué)院教授,碩士生導(dǎo)師(貴州 貴陽 550025);何英楠,女,漢族,河北人,貴州民族大學(xué)文學(xué)院(貴州 貴陽 550025)。
當(dāng)前,對認(rèn)知科學(xué)的研究,成為最前沿的科學(xué)研究。人類對認(rèn)知的研究,必然涉及各類認(rèn)知模型,轉(zhuǎn)喻是認(rèn)知語言學(xué)研究中很重要的一個方面。本文所論“錯層式間接轉(zhuǎn)喻”,涉及轉(zhuǎn)喻的類型及認(rèn)知模型。莊冬偉(2009)《轉(zhuǎn)喻研究綜述》說,有的以鄰近性為出發(fā)點結(jié)合原型理論,將轉(zhuǎn)喻分為空間、時間、行為或事件過程、集合四大類;有的以框架理論為基礎(chǔ)聯(lián)系鄰近性原則同時也結(jié)合原型理論,將轉(zhuǎn)喻總分為共現(xiàn)和順承兩大類。[1]陳香蘭(2013)《語言與高層轉(zhuǎn)喻研究》介紹說:有的根據(jù)抽象程度將轉(zhuǎn)喻分為高層轉(zhuǎn)喻和低層轉(zhuǎn)喻,高層轉(zhuǎn)喻和低層轉(zhuǎn)喻又分別分為命題轉(zhuǎn)喻和情景轉(zhuǎn)喻。[2]P12-13Peirsman和Geeraerts(2006)在總結(jié)前人研究的基礎(chǔ)上提出了空間部分與整體、時間部分與整體、方位與所在、先前與后果、單個實體與總體、上位詞與下位詞等23種轉(zhuǎn)喻模式。不同的轉(zhuǎn)喻模式,也可看做轉(zhuǎn)喻的分類。[3]P21-22
已有的轉(zhuǎn)喻研究,無論如何分類,都離不開“鄰近性”,即喻體和本體是直接鄰近的,也即源域和目標(biāo)域、本體和喻體直接相關(guān),而且給出的認(rèn)知模型一般是很簡略的。
我們在多種資料中發(fā)現(xiàn)了“一挑田”類特殊的轉(zhuǎn)喻現(xiàn)象。“一挑田”類短語,是一種名量結(jié)構(gòu),可從名量結(jié)構(gòu)非常規(guī)搭配的角度進(jìn)行研究,從此角度研究也涉及轉(zhuǎn)喻,而且一般名量結(jié)構(gòu)也是本體和喻體直接相關(guān)。胡金梅(2010)《名量非常規(guī)搭配的認(rèn)知解釋》說:轉(zhuǎn)喻的功能主要在于能夠讓我們用一個實體來指稱別的實體,其實現(xiàn)的形式是通過視角化來突顯要表達(dá)的意義。所謂“視角”,是指人們對事物描述的角度。轉(zhuǎn)喻的視角化主要有“成分視角化”和“含義視角化”。[4]例如:一尾魚、一碗飯、一粒球等。在此類例子中,量詞“尾”和“魚”直接相關(guān);“飯”盛到“碗”里,直接相關(guān);“球”是圓的,“?!弊髁吭~一般是用于圓形或接近圓形的物體,其作為量詞的描寫性與“球”直接相關(guān)。
“一挑田”類現(xiàn)象,可看做“挑”等作為量詞替代了與“田”常規(guī)搭配的“畝”等量詞,“多少挑田”替代了“多少畝田”的說法,應(yīng)看作轉(zhuǎn)喻。但是,“田”卻不能用“挑”來衡量,“挑”與“田”不能直接相關(guān),也不能與“畝”直接相關(guān)??梢姡耙惶籼铩鳖愞D(zhuǎn)喻是一種特殊型的轉(zhuǎn)喻,下面對其進(jìn)行分析。
(一)“一挑田”類語用現(xiàn)象
之所以說“一類現(xiàn)象”,是因為這種用法在多地漢語方言中出現(xiàn),而且除了“挑”外,還有“背筐”、“斗”、“斤”等。如:
(1)在平壩地區(qū),土地已相當(dāng)集中,擁有數(shù)百挑至千挑以上的地主已不少。清成嗣年間,擺略(今獨山基場)地主蒙德鮮占有一千多挑田,爛土地主張炳四則擁有九千挑之多。[5]P482*此處的“爛土”為地名,三都水族自治縣屬貴州省。
(2)六組吳文才馬上提出反駁:“王樹清雖然只種了十多背筐包谷土,但他做生意,家里人又少,他在二等的話,那沒得三等的了?!?此處“土”指坡地。[6]P46
(3)鴉片盛年一擔(dān)田約產(chǎn)300兩,枯年200兩。價格每兩制錢80~120文。我們假定每擔(dān)田平均產(chǎn)250兩,平均每兩價格100文,那么共計約25,000文。[7]P155
以上“挑”、“筐”、“擔(dān)”等是容器,是轉(zhuǎn)移東西的工具,也用于計算東西多少的量詞。但“田地”是不可能直接用“筐”來裝或者“挑(擔(dān))”的。
(4)1945年2月24日《新華日報》報道,在重慶巴縣一帶,“在戰(zhàn)前的時候,每擔(dān)押金有限,很少超過一錠銀子(每錠銀子折合法幣14元)的金額,現(xiàn)在則一石田的押金可以增加到3 000到5 000元的巨款。”[8]P346
(5)莊官由富裕的地主充任,任期兩年,期滿更換。產(chǎn)糧一石的田,收租八斗。[9]P218
(6)周桂春家在山深林密的大面山,家境向來貧窮,并無一斗田一畝嶺,全靠打野味,傲筍干糴米度日。[10]P34
(7)他到山后請來幾位親戚幫忙,砍來武竺山的竹木扎排、挑土。大家忙了一整天,還沒有造出一升田。十升為一斗,十斗為一石,一石相當(dāng)于現(xiàn)在的六畝。[11]P126
以上“石(dàn)”、“斗”、“升”等是計量糧食的量詞,“斗”、“升”也是工具,裝糧食的容器。“田地”也不可能直接用“石(dàn)、斗、升”來衡量。
(8)消滅了封建地主階級,沒收了封建土地3656萬多斤(當(dāng)?shù)厥且越镉嫯€),分給了 65 580個(占全縣人口 68%) 少地、無地的農(nóng)民。[12]P41,152
(9)這里水田的面積單位,過去是以斤或以擔(dān)計算的,一擔(dān)為100斤。田面400斤約合一畝。一般來說,田面1,000斤,地主要收租500斤。[13]P215
“斤”是用于計算物質(zhì)重量的專用量詞,但是田地不可能直接論斤來稱重衡量。關(guān)于“斤”與“田”的組合,要注意的是,此處的這種組合使用與中國1956年代大躍進(jìn)時期人們所說“萬斤田”有差別。大躍進(jìn)時期人們所說“萬斤田”指一畝田地能產(chǎn)萬斤糧食,即“畝產(chǎn)萬斤”,那是一種做假虛夸的說法。這里所舉“斤”與“田”的組合,在有些方言中是用于直接計算田地的多少。
以上“挑”、“石(dàn)”、“斤”等多種量詞與名詞“田”、“地”的搭配組合中,以“挑”具多,我們以“挑”為代表,統(tǒng)稱“一挑田”的變異組合。說“挑”、“斤”等量詞與名詞“田”、“土”的變異組合是一種語用現(xiàn)象,是因為,從地域上看跨度較大,涉及貴州、四川、湖南、湖北、浙江等多地漢語方言;從使用時間上看跨度也較大,有歷史典故與傳說中的,有些地方在改革開放后還在使用,如:
(10)有網(wǎng)友向四川省領(lǐng)導(dǎo)留言,……“我家的田被村里承包給別人種植藕,合同期滿就返還農(nóng)戶,現(xiàn)在田地根本無法耕種,而且我給村里的田是10挑,現(xiàn)在村里只返還了我3挑半?!?《人民網(wǎng)-地方領(lǐng)導(dǎo)》,2012年05月29日。)
以上例子具有以下共同性:
“挑”、“筐”、“擔(dān)”、“石(dàn)”、“斗”、“升”、“斤”都不是面積量詞,又都替代了“畝”類面積量詞。
(二)可由認(rèn)知模式證明“一挑田”說法屬于轉(zhuǎn)喻
“挑”、“斤”等作為量詞替代了與“田”常規(guī)搭配的“畝”等量詞,“多少挑田”替代了“多少畝田”的說法,之所以看作轉(zhuǎn)喻,可由認(rèn)知模式證明?,F(xiàn)在一般認(rèn)為,認(rèn)知模式有如下四種:
命題模式:表明概念及概念之間關(guān)系的知識結(jié)構(gòu)。如一個描述關(guān)于“火”的命題模式:“火是危險的?!泵}模式是一個判斷事物某方面真或假的陳述,一般形成主謂賓結(jié)構(gòu)的陳述,典型形式為判斷句?!耙惶籼铩钡仁敲拷Y(jié)構(gòu),不是命題模式。
意象圖式模式:所有意象圖式都涉及空間結(jié)構(gòu),所以凡是涉及到形狀、移動、空間關(guān)系的知識是以此模式儲存的。人最初的經(jīng)驗就是空間經(jīng)驗,基本的意象圖式就是空間圖式。如,“把肚子喝漲了?!薄鞍丫蒲b進(jìn)壇子里?!钡?。這些基本的空間概念和結(jié)構(gòu)又通過隱喻成為人們理解其他概念的基本模式,如,“這人不聽勸,說什么他都聽不進(jìn)去?!痹谶@種空間結(jié)構(gòu)模式中,量、名的搭配是講理據(jù)的,如“一壇酒。”“酒”是可以裝進(jìn)壇子里的?!疤锏亍眳s不可以“挑”起來,也無法裝進(jìn)筐子里。
隱喻模式:一個命題或意象圖式模式從某一認(rèn)知域投射到另一認(rèn)知域的相應(yīng)結(jié)構(gòu)上就形成隱喻模式,此模式的關(guān)鍵是兩個認(rèn)知域之間的相似性。如,“李同學(xué)基礎(chǔ)不扎實,研究生沒考上?!薄盎A(chǔ)”一詞本是房屋建筑方面用詞,指前期的地表以下的對地表以上墻體起承托穩(wěn)定作用的部分,沒有這一部分或這一部分沒有做好,房屋、墻體便會倒塌;“基礎(chǔ)”一詞用于學(xué)習(xí)、考試,指其相關(guān)的前期知識,前期相關(guān)的知識沒有學(xué)好,后期的學(xué)習(xí)、考試便有困難或不會成功。二者之間具有相似性。“筐”、“斗”等容器與“田地”、“畝”不存在相似性的問題。
轉(zhuǎn)喻模式:在上述某種或多種模式基礎(chǔ)上,使其中某個成分與另一成分發(fā)生聯(lián)系,如在一個表示部分—整體的圖式模式中,使一個部分轉(zhuǎn)到整體的功能,從而使部分能夠代表整體,此模式的關(guān)鍵是相關(guān)性。如,“大鼻子走了?!薄按蟊亲印笔侨梭w的一部分。部分與整體是相關(guān)的。產(chǎn)地和產(chǎn)品也是相關(guān)的。如,“喝啤酒吧,茅臺沒有了?!薄懊┡_”本是一個地名:茅臺鎮(zhèn),是茅臺酒的產(chǎn)地,這里指代“茅臺酒”,“茅臺酒”因“茅臺鎮(zhèn)”的地名而來,產(chǎn)生了相關(guān)性。
“一挑田”類變異搭配,是數(shù)量名的偏正結(jié)構(gòu),不是主謂賓的陳述結(jié)構(gòu),“挑”、“斤”等也不是“田”的某種屬性,不會是命題認(rèn)知模式;“挑”不是“田”的形狀,“田”也不能裝進(jìn)“挑”里,不會是意象圖式認(rèn)知模式;“挑”、“斗”、“斤”等與田地之間也沒有相似性,也不是隱喻認(rèn)知模式;那就只能是轉(zhuǎn)喻認(rèn)知模式。田地與其產(chǎn)糧相關(guān),糧食可以“挑”,可以用“斗”量,論“斤”稱等,“田地”與“挑”、“斗”、“斤”等概念便產(chǎn)生了相關(guān)的關(guān)系。
(三)“一挑田”類轉(zhuǎn)喻的特殊性
以上“一挑田”類量名的搭配有如下特點:
第一,那些量詞與田地搭配,都不是常規(guī)用法,都是反理據(jù)的替代用法。因田地?zé)o法挑、背,無法用斗、升來量,更難以論斤稱。這是“挑”、“斤”等非面積量詞替代了與田地常規(guī)搭配的“畝”、“公頃”等面積量詞。說是替代是因為,首先,在那些方言中“挑”、“斤”等量詞的本身用法還是物質(zhì)重量單位詞,其次,在那些方言中仍有面積單位詞,如上面例句(2)的文獻(xiàn)中還有:
(11)七組劉家貴說:“在評產(chǎn)量的時候,劉紹武今年打的谷子是50挑,他只報40挑,……二保唐云華亦報告了國民黨對九莊每戶人的剝削帳:救國公債米10斤,自衛(wèi)隊弗米120斤,送兵弗米30斤,蔣介石祝壽費米60斤,航空卷米6斤,保甲長訓(xùn)練費米25斤,造業(yè)費米120斤……
(12)他談起了他的家史:……連本帶利算了一大堆,“當(dāng)”字換成“賣”字,帶搭上山林、耕牛、總算把帳還清了,可是劉明舟家也破產(chǎn)了。幾畝薄土,怎么養(yǎng)活全家……
(13)馬當(dāng)田村農(nóng)民在3月間就開始組織變工、犁田、翻土、上糞,……10天內(nèi)就把全村二千多畝田和土全部犁完;
在那些方言中,不具體涉及產(chǎn)糧或田地較多時,往往還是用“畝”類面積單位詞。
第二,有人從修辭角度研究名量結(jié)構(gòu)的非常規(guī)搭配,可是這里的“一挑田”類非常規(guī)搭配從常規(guī)的修辭角度也難以解釋。如,康家瓏《量詞的借用藝術(shù)》(1998),李艷《漢語移就范疇的認(rèn)知闡釋》(2010)中對量詞移用的研究,都主要說是為了使語言表達(dá)更加生動形象;此外,如惠紅軍《漢語量詞研究》(2011)對量詞超常搭配動因的分析,說有的是為了表達(dá)說話者某種特殊的心理情感,或受會話暗示的影響,為了適應(yīng)“應(yīng)答協(xié)調(diào)一致性原則”,或是歷時變化的現(xiàn)代殘留。*量詞歷時變化的現(xiàn)代殘留如:我們在萬本芭蕉底下直像草根底下斗鳴的小蟲?!氨尽?,原指草木的根,引申作主干,“芭蕉”一棵一本(主干),所以早期“本”作“芭蕉”的量詞是有理據(jù)的;而“挑”、“斗”、“斤”等在歷史上也沒有過用于“田”的量詞,沒有理據(jù)。“一挑田”類的非常規(guī)搭配,“挑”、“背筐”雖有形象,但不能表達(dá)“田地”的形象,“石(dan)”、“斤”更是抽象概念,沒有具體形象;這些用法也都沒有表達(dá)某種特殊的心理感情,“斤”與“畝”同樣是沒有感情的;也不是因為受會話暗示的影響,為了適應(yīng)“應(yīng)答協(xié)調(diào)一致性原則”而形成的,應(yīng)答協(xié)調(diào),總要有人先那樣說,第一個反常規(guī)說的,不存在與別人協(xié)調(diào)的問題;更不是歷時變化的現(xiàn)代殘留,這種情況是古時的常規(guī)用法,到現(xiàn)代用得少了,顯得反常規(guī),而“挑”、“斤”等詞替代“畝”等詞的用法,主要是方言和共同語言、標(biāo)準(zhǔn)語的差別。
有的認(rèn)為漢語中存在一種“形式量詞短語”,只有量詞的形式,沒有量詞的實質(zhì),如盛林《語法手段·修辭方式·常規(guī)結(jié)構(gòu)——試論量詞短語在漢語言語中的演化》(2003)。*盛林(2003)所舉形式量詞短語如,“他寫得一手好字”,在形式上用了量詞短語,但量詞和所表事物不相對應(yīng),此處的量詞“手”并不是“字”的計量單位; 量詞短語并不提供事物數(shù)量方面的信息。而“挑”、“斤”等與“田地”組合是有量詞實質(zhì)的。
總的來說,根據(jù)以上的那些研究都無法解釋“一挑田”類的轉(zhuǎn)喻現(xiàn)象,可見這是一種特殊的轉(zhuǎn)喻。對于特殊的轉(zhuǎn)喻現(xiàn)象,應(yīng)該從人們的認(rèn)知思維模式方面考慮。
(一)目前人們研究到的轉(zhuǎn)喻本體和喻體一般是直接相關(guān)的
關(guān)于一般研究到的轉(zhuǎn)喻本體和喻體是直接相關(guān)的問題,在前面引言中提到過,這里再稍微展開來分析下具體的例子。如沈家煊《轉(zhuǎn)指和轉(zhuǎn)喻》(1999)有,現(xiàn)將一些主要的認(rèn)知框架列舉如下:
容器—內(nèi)容、整體—組成部分、領(lǐng)有者—領(lǐng)有物、勞作者—工具、物體—性狀、機(jī)構(gòu)—所在地、當(dāng)事—行為、施事—動作—受事/結(jié)果、施事—動作—與事/目標(biāo)一受事。[14]
以上沈家煊所列轉(zhuǎn)喻的認(rèn)知框架,也看作轉(zhuǎn)喻的九個種類,這九類轉(zhuǎn)喻本體和喻體都是直接相關(guān)的。如:“壺開了?!逼渲小皦亍鞭D(zhuǎn)喻代稱“水”,水是直接裝在壺里燒開的;“白宮沒有表態(tài)?!逼渲小鞍讓m”轉(zhuǎn)喻代稱“美國政府”,美國政府存在于白宮之中,直接相關(guān);“老張放書的”,其中“放書的”轉(zhuǎn)喻代稱(放書的)“箱子”等,也是直接相關(guān)。
吳為善《認(rèn)知語言學(xué)與漢語研究》(2011)將轉(zhuǎn)喻分為兩大類:整體與其部分之間的概念轉(zhuǎn)喻和整體中不同部分之間的概念轉(zhuǎn)喻,所顯示的也都是直接相關(guān)。事物的整體和其組成部分直接相關(guān),少了部分,整體也就不成立了;物體與其性狀不可分離,少了某種性狀,便不是原來的東西了,當(dāng)然也是直接相關(guān)的;領(lǐng)有者與領(lǐng)有物,勞作者與工具, 具體的當(dāng)事、施事、受事等與行為之間也都是直接相關(guān)的,如果分離開來,就不構(gòu)成轉(zhuǎn)喻,或不再是原來的轉(zhuǎn)喻。[15]P150-159總之,以上所說轉(zhuǎn)喻的本體和喻體之間都是不可分離的,分離了就不構(gòu)成轉(zhuǎn)喻。就這一點來說,也即沈家煊(1999)所說“認(rèn)知框架”是人根據(jù)經(jīng)驗建立的概念與概念之間的相對固定的關(guān)聯(lián)模式。
(二)“一挑田”類轉(zhuǎn)喻的間接相關(guān)性
所謂間接相關(guān),即本體和喻體之間隔著一層關(guān)系。我們再來看前面的例(9):
“這里水田的面積單位,過去是以斤或以擔(dān)計算的,一擔(dān)為100斤。田面400斤約合一畝。一般來說,田面1,000斤,地主要收租500斤?!?/p>
地主從1,000斤中收租500斤,收的是稻子(糧食)500斤,不可能是“田面”500斤。這里說的“田面400斤、1,000斤”,指的是田面收到的稻子400斤、1,000斤;反過來說即能產(chǎn)“多少擔(dān)”、“多少斤”稻子的田面(田地面積)。前面那些例子也都是這種結(jié)構(gòu)關(guān)系:
“沒收了封建土地3 656萬多斤”→ 沒收了產(chǎn)糧食3 656萬多斤的封建土地
與擴(kuò)展后的結(jié)構(gòu)相比,例句的結(jié)構(gòu)都省略了“產(chǎn)”類動詞和“稻子的(糧食的)”定語,例句的結(jié)構(gòu)為壓縮結(jié)構(gòu)。就量名結(jié)構(gòu)來說,“挑”、“背筐”、“擔(dān)”、“石(dàn)”、“斗”、“升”、“斤”等量詞與“稻子”、“糧食”搭配在認(rèn)知上都是合理據(jù)的,省略了“稻子”后與“田”搭配,就不合理據(jù)了。不合理據(jù)而又能被當(dāng)?shù)厝私邮?、理解,那是因為在認(rèn)知語境中,人們是按照未壓縮的結(jié)構(gòu)來理解的,理解時補(bǔ)充出了省略部分。在這種結(jié)構(gòu)中,“挑”、“稻子”、“田”三者的關(guān)系是;
一挑→稻子的→田
“挑”與“稻子”是合理據(jù)的直接相關(guān)關(guān)系;“挑”與“田”是間接相關(guān)關(guān)系,詞面上直接搭配,便不合理據(jù),成了反常規(guī)的、變異的搭配結(jié)構(gòu)。
彭媛《漢語常規(guī)物量詞變異搭配實證研究》(2015)認(rèn)為,人們在審美心理的作用下,刻意打破常規(guī)搭配,讓常規(guī)物量詞固有的語義特征滲透到另一語域名詞上,從而使名詞臨時獲得該物量詞的某種語義特征,實現(xiàn)跨范疇的變異搭配,并提出“常規(guī)物量詞變異搭配的轉(zhuǎn)喻模式”:
把常規(guī)或者變異搭配構(gòu)式中的名詞、名詞性成分相應(yīng)地以“N1”、“N2”來代指,物量詞則以“Q”來指代。以常規(guī)物量詞Q去修飾與其慣常搭配對象N1存在相關(guān)關(guān)系的N2,從而形成變異搭配。N2與N1屬于同一認(rèn)知框架,N1在句中隱省。[16]如:
(14)纜車從山下擒下一廂笑N2,/扔上北洋的峰巔。
(丁芒《纜車穿空》)
(15)椰林深深院深深——一彎新月,一群歡笑N2,一壇酒……。
(王爾碑《夢蘇軾歸來》)
“一廂笑”、“一群歡笑”的“數(shù)+量+音響(N2)”的量名搭配是對“數(shù)+量+人(N1)”常規(guī)搭配的變異。音響(N2)與人(N1)處于同一認(rèn)知框架,同一框架內(nèi)視覺“人”隱省了。
按照彭媛的“常規(guī)物量詞變異搭配的轉(zhuǎn)喻模式”,在“產(chǎn)一千多挑稻子的田”結(jié)構(gòu)中,“挑”為“Q”,“稻子”為N1,“田”為N2;在“一挑田”結(jié)構(gòu)中,“稻子”N1隱省了?!暗咀印彪[省后即:一挑→ O →田
“一挑田”與“一箱笑”、“一群歡笑”也還是有差別的?!耙幌湫Α?,突出了“笑”的融合、充滿;“一群歡笑”突出了“笑”的多,只見歡笑不見人,大家笑在了一起,已分不出是誰的笑。這是“人們在審美心理的作用下”,做出的修辭行為。而“一挑田”類由隱省形成的變異搭配,并沒有“審美心理”的作用,和“一畝田”比起來,也沒有形成對“田”的突出表達(dá)。
(三)“一挑田”類轉(zhuǎn)喻的錯層式相關(guān)性
1.概念結(jié)構(gòu)的不同層次
前面我們論述了“一挑田”類轉(zhuǎn)喻的間接相關(guān)性。之所以間接相關(guān),是因為“稻子”N1與“田”N2不在一個層次上,把理據(jù)上與乙層次概念搭配的量詞拿來和甲層次的概念搭配,隱省了N1。
何愛晶《名-動轉(zhuǎn)類的轉(zhuǎn)喻理據(jù)與詞匯學(xué)習(xí)》(2011)認(rèn)為,轉(zhuǎn)喻是通過相鄰性將處于不同層級的兩個概念進(jìn)行暗含的聯(lián)系,從而把二者在認(rèn)識上視為同一,它的實質(zhì)是把相關(guān)的對象加以分解與整合,用分解整合后的特征,尤其是用某些同相關(guān)語境聯(lián)系的突出特征來理解對象,實現(xiàn)轉(zhuǎn)喻義的涌現(xiàn)。概念的全部內(nèi)涵、外延內(nèi)容構(gòu)成了該概念的概念域;根據(jù)語境對該概念域的選擇構(gòu)成對該概念的一個再現(xiàn)認(rèn)知域。[17]P104-105
結(jié)構(gòu)一般具有層次性。內(nèi)涵結(jié)構(gòu)可以具體理解為,一個概念的內(nèi)涵包括多方面的屬性,在結(jié)構(gòu)上,屬性是其下層。如:“車”這一概念:陸地上有輪子的交通工具。其概念的內(nèi)涵結(jié)構(gòu)可以表示為下面圖式(一):
圖1 圖式(一)
上面圖式(一)表示,“車”運行主要靠“輪子”,“輪子”成了“車”的特征標(biāo)志,即主要內(nèi)涵屬性。人們現(xiàn)在看到的車主要是汽車、自行車、板車,所以往往說“我兩個輪子的跑不過你四個輪子的”,用“四個輪子”轉(zhuǎn)喻“汽車”?!拜喿印笔恰败嚒钡南聦痈拍??!氨鈭A”、“滾動”等又是“輪子”的下層屬性概念,當(dāng)然,“輪子”的內(nèi)涵也可從另一角度分出“輪軸”、“輪圈”、“輪胎”等部分。正如“人類”這個概念分別屬于“生命體”、“物理體”、“有意志的施事”等認(rèn)知域,但是,“人類”與“生命體”、“物理體”、“有意志的施事”等概念之間是上下層關(guān)系。
一般的轉(zhuǎn)喻都可用既不同,又相鄰的層級來解釋。如:壺開了:“壺中的水”與“壺”處于不同層級;大鼻子走了:“大鼻子”與“長著大鼻子的人”處于不同層級;他是個筆桿子:“筆桿子”與“耍筆桿子的人”處于不同層級。
關(guān)于轉(zhuǎn)喻的一個爭論是,過去一般認(rèn)為隱喻涉及兩個認(rèn)知域,轉(zhuǎn)喻只涉及一個認(rèn)知域;現(xiàn)在又認(rèn)為轉(zhuǎn)喻也不限于一個認(rèn)知域。用結(jié)構(gòu)層次的概念,更能清晰的回答:轉(zhuǎn)喻涉及的不同認(rèn)知域,必然屬于鄰近的某同一上層認(rèn)知域。轉(zhuǎn)喻表現(xiàn)在言語上就是代稱,替代式表達(dá),只有涉及不同的認(rèn)知域,才談得上“替代”。轉(zhuǎn)喻的替代與一個人幾個名字的替代是不同的。
2.“一挑田”類轉(zhuǎn)喻是錯層式搭配的量名結(jié)構(gòu)
在認(rèn)知中,常規(guī)的量名搭配是講理據(jù)的,不同層級的事物一般有不同的量詞與其搭配。如,整體的魚是上層概念,一般說“一條魚”,切開后的部分是下層概念,一般說“一塊魚”;對某人可以稱“一位先生”,但說到其受傷的部位時,只能說傷了“一條腿”或“一根手指”,而不能說“一位腿”或“一位手指”;可說“一輛車”,但不說“一輛輪子”。事物對量詞的選擇,是屬性認(rèn)知上的相關(guān)因素在起作用。如,“條”作為量詞,一般與具有長而柔軟屬性的東西搭配,“魚”有這種屬性;“位”有尊稱義,常與“先生”、“女士”搭配,“腿”、“手指”沒有尊卑屬性,所以不與“位”搭配。
“一挑田”類轉(zhuǎn)喻的特殊性在于,“田”是上層概念,首先展現(xiàn)的是面積,常規(guī)搭配的是“畝”等面積單位量詞;“稻子(糧食)”為“田”所產(chǎn)的東西,是與“田”相關(guān)的下層概念,常規(guī)搭配的是“挑”、“斤”等重量單位詞?!耙惶籼铩?、“土地3656萬多斤”類量名搭配,便是用下層概念“稻子(糧食)”的量詞與其上層概念“田(土地)”變異搭配形成的,所以,其結(jié)構(gòu)本身是反理據(jù)的。這可稱之為“錯層式搭配”。雖然錯層,但仍是相關(guān)的。其層次關(guān)系如圖式(二):
圖式(二)
圖式(二)是表明,“挑”、“斗”、“斤”類量詞通過“糧食(稻子)”與“田地”產(chǎn)生了關(guān)系。說的時候隱省了“糧食”,便形成了下層“挑”等與上層“田”的錯層搭配,也形成了間接相關(guān)的關(guān)系?!耙蝗簹g笑”也是錯層搭配,差別是,與常規(guī)上層“人”搭配的“群”,錯配了下層的“笑”,當(dāng)然,“一群歡笑”是故意為之的“錯”。
胡金梅《名量非常規(guī)搭配的認(rèn)知解釋》(2010)說,在表量結(jié)構(gòu)中,量詞與名詞之間具有雙向選擇性。一個名詞能否與某個量詞搭配使用,取決于它們各自的語義特征有無吻合之處。談量名非常規(guī)搭配的主要方式中有“錯位型量名搭配”,即專用性很強(qiáng)的量詞用于修飾屬于不同語義域的名詞。如“一粒自豪”,“一缸眼淚”。這里要注意的是,“錯位”不同于“錯層”,“錯位”不一定有上下層的關(guān)系。
模型,又稱“模子”,模型概括指某種事體的定型樣式。認(rèn)知模型就是人們在認(rèn)識事體、理解世界過程中形成的一種相對定型的心智結(jié)構(gòu),是組織和表征知識的模式,由概念及其間的相對固定的聯(lián)系構(gòu)成。關(guān)于認(rèn)知模型,不同學(xué)科的研究有不同的說法。認(rèn)知科學(xué)、計算機(jī)科學(xué)等提出的有“符號系統(tǒng)認(rèn)知模型”和“聯(lián)接注意認(rèn)知模型”;認(rèn)知語言學(xué)中的“認(rèn)知模型”與“認(rèn)知模式”等同。如,趙艷芳《認(rèn)知語言學(xué)概論》的認(rèn)知模式是“命題模式”、“意象圖式模式”、“隱喻模式”、“轉(zhuǎn)喻模式”;[18]P72王寅《什么是認(rèn)知語言學(xué)》引用萊考夫(Lakoff)于1982年和1987年提出的“理想化認(rèn)知模型”(Idealized Cognitive Model),簡稱ICM,包括四種認(rèn)知模型:1)命題結(jié)構(gòu)原則、 2)意象圖式原則、3)隱喻映射原則、4)轉(zhuǎn)喻映射原則。[19]P63-64對于轉(zhuǎn)喻認(rèn)知模型(模式),一般的說法是,在命題模式、意象圖式模式、隱喻模式的某種或多種模式基礎(chǔ)上,用較易感知的部分來理解整體或者整體的另一部分。對于認(rèn)知模型,這些說法還較簡略,沒有顯示出具體的認(rèn)知活動的階段、過程。
沈家煊《轉(zhuǎn)指和轉(zhuǎn)喻》(1999)中提出了較具體的“轉(zhuǎn)喻的認(rèn)知模型”:
(1)在某個語境中,為了某種目的,需要用概念A(yù)指稱一個目標(biāo)概念B;
(2)概念A(yù)指代B,A和B須同在一個認(rèn)知框架內(nèi);
(3)在同一認(rèn)知框架內(nèi),A和B密切相關(guān),由于A的激活,B(一般只有B)會被附帶激活;
(4)A要附帶激活B,A在認(rèn)知上的顯著度必須高于B;
(5)轉(zhuǎn)喻是A和B在某一認(rèn)知框架內(nèi)相關(guān)聯(lián)的模型,這種關(guān)聯(lián)可叫做從A到B的函數(shù)關(guān)系。
比較來看,沈家煊先生提出的“轉(zhuǎn)喻的認(rèn)知模型”更具體細(xì)化,具有了程序化、形式化的性質(zhì),注重轉(zhuǎn)喻思維的步驟、過程。語義信息要進(jìn)入計算機(jī)智能處理的話,是需要程序化、形式化的。認(rèn)知研究的關(guān)鍵就是思維活動的過程、步驟。對于“一挑田”類錯層式間接轉(zhuǎn)喻,應(yīng)該有不同的轉(zhuǎn)喻認(rèn)知模型,我們給出的“一挑田”類錯層式間接轉(zhuǎn)喻認(rèn)知模型如下:
①在某個語境中,為了某種目的,需要用概念C替代一個目標(biāo)概念B;
②概念C替代概念B,B和C須在同一個上層認(rèn)知框架A內(nèi);
③在同一上層認(rèn)知框架A內(nèi),B和C都與A有關(guān)系,由于C的激活,A被附帶激活的同時,B也被附帶激活;
④C要附帶激活A(yù)、B,并替代B,C在某語境中認(rèn)知上的顯著度必須高于B;
⑤這種轉(zhuǎn)喻,C和B都屬A的認(rèn)知域,C替代B這種關(guān)聯(lián)可叫做從C到A的函數(shù)關(guān)系。
以上模型可叫作“錯層式間接轉(zhuǎn)喻的認(rèn)知模型”。此轉(zhuǎn)喻認(rèn)知模型中的C→B→A表示下、中、上的層次關(guān)系。
語言認(rèn)知與人類智能有著密不可分的關(guān)系,方興未艾的認(rèn)知科學(xué)及人工智能的研究都離不開對語言認(rèn)知的研究。蔡曙山、薛小迪,《人工智能與人類智能 ——從認(rèn)知科學(xué)五個層級的理論看人機(jī)大戰(zhàn)》說:根據(jù)人類心智進(jìn)化的歷程,人類心智從初級到高級可以分為五個層級: 神經(jīng)、心理、語言、思維和文化。神經(jīng)和心理認(rèn)知是人和動物共有的,稱為“低階認(rèn)知”,語言、思維和文化認(rèn)知是人類所特有的,稱為“高階認(rèn)知”。在人類認(rèn)知的五個層級中,語言認(rèn)知處于非常特殊的地位。其一,語言區(qū)分了人類認(rèn)知和動物認(rèn)知。其二,語言使思維成為可能。人類的語言能力表現(xiàn)在,它能產(chǎn)生和使用抽象概念,并在抽象概念的基礎(chǔ)上,形成判斷,進(jìn)行推理。其三,語言和思維形成知識,知識積淀為文化。其四,語言的述說乃是一種活動,或是一種生活形式的一個部分。一個詞的意義就是它在語言中的使用。其五,語言建構(gòu)社會現(xiàn)實。語言是人類心智的基礎(chǔ),語言決定思維和我們認(rèn)識世界的方式。[20]
也可以說,如果沒有語言,人類的思維與文化成果便很難表達(dá)、傳遞,特別是較復(fù)雜的思維與文化成果。用語言把思維與文化成果表達(dá)出來,便是“語用”。如何表達(dá)和運用語言,其根源是“語境”。現(xiàn)在一般將語境分為上下文語境、情景語境和社會文化語境。社會文化語境包容較廣,與社會群體所生活的歷史、民族、地域等有關(guān),不同歷史、民族、地域的社會群體形成不同的、各有特色的社會文化語境。社會文化語境以背景知識的狀態(tài)存儲人們的大腦,又可稱之為“認(rèn)知語境”。社會群體中一類語用現(xiàn)象的形成,主要和社會文化語境、認(rèn)知語境有關(guān)。
從“一挑田”現(xiàn)象的文例看,用“挑”、“斤”類量詞替代“畝”、“分”類量詞計算土地的多少。這些地方的認(rèn)知語境特點是,一般是山區(qū),其土地整體上大塊的少,邊緣形狀不規(guī)則,面積計算復(fù)雜,難度大,且過去那些地方有文化的人不多,更難以用“畝”、“分”、“平方英尺”等單位來計量。而山區(qū)農(nóng)民的土地,主要是用于種糧食,以求不餓肚子。就函數(shù)關(guān)系說,土地產(chǎn)的糧食多,價值就大,直接用“挑”、“斤”等重量單位計算產(chǎn)糧多少方便得多?,F(xiàn)在糧食多了用磅秤,過去農(nóng)村少有磅秤,論“斤”計量也有不便,更簡易的是“挑”、“背簍”等單位。因糧食收回家一般要“挑”或用“背簍”背回去的。地有坡地、平地的差別,能否澆灌的差別,肥沃與否的差別?!疤铩笔悄軡补?,種水稻的,較低平,水稻脫粒后用籮筐挑回,所以用“挑”與“田”搭配;“土”一般指坡地,種苞谷(玉米)等作物,上下山路窄而不平,只能用“背蔞(簍)”背,所以用“背蔞”與“土”搭配?!岸贰?、“升”是農(nóng)村糧食進(jìn)倉時專用的量具。這些不同搭配也是“因地制宜”的。在這些地方,“斗”、“升”、“斤”與“田”搭配,在計算價值上更準(zhǔn)確一些。因為“挑”、“背簍”有大小的差別,“斗”、“升”、“斤”的量是較穩(wěn)定標(biāo)準(zhǔn)的。但用“挑”、“背簍”計量更直接省事。
就以上農(nóng)村語境看,以公頃、畝、分一類面積單位來計算土地的價值,反而不如用計算糧食多少的“挑”、“斗”、“斤”一類單位詞直接簡明。所以這類概念被激活。
此種情況正說明了,人們的一種認(rèn)知方法不足用時,往往用另一種認(rèn)知方法來補(bǔ)充。認(rèn)知方法變了,說法也就變了,以至于變出獨特的說法,一種說法用的人多了,便形成一類現(xiàn)象。這還能找到證明:
(16)我們家那時好象有十五、六挑水田吧,“挑”是老家鄉(xiāng)下對稻田面積的一種丈量說法。好比通常說的畝,公頃,平方丈一樣,只是一個單位。但具體和畝或者平方丈是什么換算關(guān)系,我至今都沒有搞明白?!覀冞@是梯田以前不好算畝數(shù),以挑為單位,一挑田產(chǎn)量是大概80-150斤,……(《天涯社區(qū)網(wǎng)》,2013-8-8)
這種例證當(dāng)前在正式的書面語不易找到,網(wǎng)絡(luò)上還有,也說明目前有些人對“一挑田”類的量詞變異搭配有疑問,感到不好理解,需要解釋。
本文討論的問題可歸結(jié)為兩點:第一,新明確轉(zhuǎn)喻的一個類型;第二,給出其“錯層式間接轉(zhuǎn)喻的認(rèn)知模型”,并且是具有具體過程步驟的。已有的轉(zhuǎn)喻研究無論如何分類,都顯示的是本體和喻體直接相關(guān)。本文所說“一挑田”類現(xiàn)象,是一種名量結(jié)構(gòu),可從名量結(jié)構(gòu)非常規(guī)搭配的角度進(jìn)行研究,從此角度研究也涉及轉(zhuǎn)喻,而且一般名量結(jié)構(gòu)也是本體和喻體直接相關(guān)?!耙惶籼铩鳖惉F(xiàn)象,可看做“挑”等作為量詞替代了與“田”常規(guī)搭配的“畝”等量詞,“多少挑田”替代了“多少畝田”的說法,應(yīng)看作轉(zhuǎn)喻。但是,“田”卻不能用“挑”來衡量,“挑”與“田”不能直接相關(guān),也不能與“畝”直接相關(guān)?!耙惶籼铩鳖愞D(zhuǎn)喻是一種特殊型的轉(zhuǎn)喻?!耙惶籼铩鳖惲棵拇钆涞奶攸c是,那些量詞與田地搭配,都不是常規(guī)用法,都是反理據(jù)的替代用法。
“一挑田”類轉(zhuǎn)喻具有間接相關(guān)性與錯層式搭配性。所謂間接相關(guān),即本體和喻體之間隔著一層關(guān)系。一個概念、認(rèn)知域,是可以逐層劃分的。在認(rèn)知中,常規(guī)的量名搭配是講理據(jù)的,不同層級的事物一般有不同的量詞與其搭配?!耙惶籼铩鳖愞D(zhuǎn)喻的特殊性在于,“田”是上層概念,首先展現(xiàn)的是面積,常規(guī)搭配的是“畝”等面積單位量詞;“稻子(糧食)”為“田”所產(chǎn)的東西,是與“田”相關(guān)的下層概念,常規(guī)搭配的是“挑”、“斤”等重量單位詞。“一挑田”、“土地多少萬斤”類量名搭配,便是用下層概念“稻子(糧食)”的量詞與其上層概念“田(土地)”變異搭配形成的,所以,其結(jié)構(gòu)本身是反理據(jù)的,這可稱之為“錯層式搭配”。雖然錯層,但仍是相關(guān)的,沒有脫離轉(zhuǎn)喻的本質(zhì)屬性。直接相關(guān)的轉(zhuǎn)喻可以給出顯示具體步驟的認(rèn)知模型,所以我們也能給出了錯層式間接相關(guān)的顯示具體步驟的認(rèn)知模型。
在認(rèn)知科學(xué)、認(rèn)知語言學(xué)的研究中,具體細(xì)致的認(rèn)知模型應(yīng)該是關(guān)鍵。當(dāng)然,我們提出的“錯層式間接轉(zhuǎn)喻”及其“認(rèn)知模型”,也只是一家之言,有無漏洞與偏誤,希望學(xué)界同仁能給予批評指正。
[1]莊冬偉.轉(zhuǎn)喻研究綜述[J].科技信息2009,(3).
[2]陳香蘭.語言與高層轉(zhuǎn)喻研究[M].北京:北京大學(xué)出版社,2013.
[3]張輝,盧衛(wèi)中. 認(rèn)知轉(zhuǎn)喻[M].上海:上海外語教育出版社,2010.
[4]胡金梅.名量非常規(guī)搭配的認(rèn)知闡釋[J].湘南學(xué)院學(xué)報,2010,(4).
[5]三都水族自治縣概況編寫組.三都水族自治縣概況資料匯編[M].北京:民族出版社,2007.
[6][12]趙鐵.奠基:二野軍大五分校一大隊在息烽進(jìn)行反封建斗爭紀(jì)實[Z].內(nèi)部資料,2012.
[7]王笛.跨出封閉的世界:長江上游區(qū)域社會研究:1644~1911[M].北京:中華書局,2001.
[8]李良志,李隆基. 中國新民主革命通史 第9卷 同盟抗戰(zhàn) 贏得勝利:1941~1945[M].上海:上海人民出版社,2001.
[9]李家鴻.外戚之禍[M].南寧:廣西民族出版社,1995.
[10]劉曉農(nóng).井岡演義[M].北京:農(nóng)村讀物出版社,1989.
[11]施隆庭.漢壽歷史典故與傳說· 漢壽文史· 第十輯[M].北京:中國文史出版社,2004.
[13]國家民委民族問題五種叢書編委會 .當(dāng)代中國民族問題資料·檔案匯編 ,民族問題五種叢書及其檔案集成 第5輯 中國少數(shù)民族社會歷史調(diào)查資料叢刊 第105卷[M]. 北京:中央民族大學(xué)出版社,2005.
[14]沈家煊.轉(zhuǎn)指和轉(zhuǎn)喻[J].當(dāng)代語言學(xué)1999,(1).
[15]吳為善.認(rèn)知語言學(xué)與漢語研究[M].上海:復(fù)旦大學(xué)出版社,2011.
[16]彭媛.漢語常規(guī)物量詞變異搭配實證研究[J].西南石油大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版),2015(6).
[17]何愛晶.名-動轉(zhuǎn)類的轉(zhuǎn)喻理據(jù)與詞匯學(xué)習(xí)[M].北京:中國社會科學(xué)出版社,2011.
[18]趙艷芳.認(rèn)知語言學(xué)概論[M].上海:上海外語教育出版社,2001.
[19]王寅.什么是認(rèn)知語言學(xué)[M].上海:上海外語教育出版社, 2011.
[20]蔡曙山,薛小迪.人工智能與人類智能 ———從認(rèn)知科學(xué)五個層級的理論看人機(jī)大戰(zhàn)[J].北京大學(xué)學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版),2016,(4).
責(zé)任編輯:陳 剛
OnMismatchedIndirectMetonymyandCognitiveModels:ACaseStudyof“YiTiaoTian” (OneShoulder-carriageofField)
ZHAO Hong,HE Yingnan
Generally speaking, metonymy is about the direct relationship between tenor and vehicle. In documents, however, such odd metonymies as “Yi Tiao Tian” (One Shoulder-carriage of Field) are found. It is argued that a mismatched metonymy exists in these examples, supported by relevant cognitive models and illustrated by peculiar cognitive contexts.
mismatched indirect metonymy; Yi Tiao Tian; cognitive model; cognitive context
H
A
1003-6644(2016)06-0098-14
貴州民族大學(xué)學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版)2016年6期