• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

      飛輪海

      2016-10-12 13:11:18
      新東方英語·中學(xué)版 2016年10期
      關(guān)鍵詞:儲物柜過山車偶像

      我在汽車后排找了個座位坐下,就開始陷入沉思了。我知道再過那么一會兒,自己就將從幾百英尺(編注:一英尺約0.3米)的高空以剛好58英里(編注:約93公里)的時速下落。我沒法兒想其他任何事情。爸爸一直試著讓我相信“什么事兒都不會發(fā)生的”,這我知道,可是“萬一?”這樣的想法不停地從我腦子里冒出來。我想知道要是我的安全壓杠松開了會發(fā)生什么,這讓我打了個哆嗦。我命令自己那漫無邊際的想象消停下來,我也努力讓自己沉浸在音樂中。但我做不到。那些念頭就在那里,在摧毀著我的意識。我正被一個又一個“萬一”和“也許”的想法攻擊。僅僅是想到那個過山車都讓我感覺胃里一陣緊張。

      接下來,隨著我們接近公園,我看見一個個過山車拔地而起。當(dāng)我們走進公園時,飛輪海在我們頭頂赫然聳現(xiàn),似乎在嘲笑我內(nèi)心的恐懼。我親眼看見一群人從第一處俯沖那里陡直下落,我還能聽到他們恐懼地尖叫、哀號。我的胃里一沉,因為我知道再過一小會兒我就會和他們一般處境了。我們?nèi)プ饬艘粋€儲物柜,自始至終我都睜大眼睛盯著那個巨大的、鮮橙色的怪獸——飛輪海過山車,我的心臟怦怦跳個不停。

      我們租好儲物柜后,爸爸和我就開始排隊等候乘坐飛輪海了。每兩分鐘我就會看著有人從97°的第一處俯沖那里滑下,這對我驚恐不安的精神狀態(tài)可并沒有任何幫助。人們蜂擁而至,排到我們身后等候乘坐飛輪海,現(xiàn)在已經(jīng)不能反悔了。我得出結(jié)論:我只能無視自己的求生本能,去做正是我原本想要逃避的那件事情。隊伍緩緩向前移動,我也向我那無法逃避的命運慢慢靠近。我腦中依然有一個個念頭閃過,告訴我我瘋了,告訴我一切都會沒事的,記得上次……

      隊伍現(xiàn)在短一些了,可能只要再等十分鐘就輪到我們了。我仍然被飛輪海上的乘客高高低低的尖叫聲折磨著。前面的隊伍越來越短,我的心也跳得越來越快。我們一步一步緩慢地朝那可怕的過山車挪動,終于,下一個就是我們了。雖然我百般懇求,我們還是排在了前排座位的隊伍里,靜靜地等著過山車停靠。一名工作人員打開了我們面前的門,爸爸和我坐在了最前面的那輛車上。我將安全壓杠從頭頂拉下來,讓它落在我的雙肩上。我可不想從車?yán)锏舫鋈?,所以我要確保安全壓杠盡可能緊一些。

      接著喇叭里播放了一條自動語音,大概是說,“行進過程中請始終將手臂和雙腿置于車內(nèi),祝大家此次飛輪海之旅愉快?!边^了一會兒,我們的車開始滑動了。在我們啟程之際,我和媽媽揮手告別,以防此行成永別。我們開始朝著第一處俯沖爬升,它有90°,和地面垂直。我的胃里上下翻滾、揪成一團,心臟也跳得比以往任何時候都要快。想要反悔已經(jīng)太遲了,這我知道。我們慢慢沿著軌道向上爬升,對恐懼的預(yù)期讓我感到惡心。我們到達了飛輪海的最高點,沿著第一處俯沖軌道的邊緣前進,此時我的心臟在胸膛里陣陣抽痛。突然,過山車以58英里的時速從一個121英尺高的俯沖軌道沖了下去。那一刻我經(jīng)歷的那種感受和力量與我以往曾經(jīng)感受過的任何事物都完全不同。腎上腺素流遍我全身的血管,那種感覺不可思議。我感覺風(fēng)吹在我的臉上,從我的發(fā)間穿流而過。我感覺自己好像在飛一樣,好像無拘無束。我的身體像一個布娃娃那樣被扔來扔去,經(jīng)歷著一次又一次的翻滾、轉(zhuǎn)彎和回環(huán),我甚至真的無法判斷哪個方向是朝上的。我眼前所能看到的只有鮮橙色的模糊東西——那是過山車的軌道。在整個行駛過程中,我有好幾次體驗到作用于我身體的G力讓我重了三倍或是完全失重的感覺。這令我難忘,和我以前做過的任何一件事情都不同。終于,過山車到達終點,我們停了下來。

      我抬起安全壓杠,走了下來,踩在了堅實的地面上。我的雙手因興奮激動而顫抖著,我感覺棒極了。事實上,我對此次過山車之旅的結(jié)束還感到有點失望,但我同時又感覺松了一口氣,就好像一個重物從我的雙肩卸了下來。我為自己感到非常驕傲,因為我知道自己克服了對過山車無端的恐懼。我很勇敢,勇敢到可以直視自己最大的恐懼,還克服了它。一走下飛輪海,高高昂起頭的我就開始朝下一個過山車走去。200394.png

      1. harness [?hɑ?n?s] n. (飛機、汽車等乘客用的)背帶,保護帶,安全帶

      2. silent [?sa?l?nt] adj. 靜止的,不活動的;沉寂的

      3. tie in knots: <口>使緊張,使不安

      4. Fahrenheit: 飛輪海,賓夕法尼亞州好時公園(Hersheypark)的一處過山車,于2008年5月啟用。它曾是世界上最陡的過山車,會先后倒轉(zhuǎn)(inversion)六次,其中最刺激、最知名的便是先垂直上升至近37米高且與地面垂直的位置然后再以97°的角度陡然下降的第一處俯沖(first drop)。

      5. loom [lu?m] vi. 赫然聳現(xiàn);隱約地出現(xiàn)

      6. plummet [?pl?m?t] vi. 快速落下;陡直落下

      7. wail [we?l] vi. 哀號;悲鳴;嚎啕痛哭

      8. pile in: 擁進,擠進,蜂擁進入

      9. plea [pli?] n. 懇求;請求

      10. unlatch [??n?l?t?] vt. 開閂(或拔銷)將……打開;拉開(閂、銷等)

      11. perpendicular [?p??p?n?d?kj?l?(r)] adj. 垂直的;成直角的

      12. turn over: (因害怕、激動等) (胃里)翻動

      13. nauseate [?n??zie?t] vt. 使惡心;使作嘔

      14. throb [θr?b] vi. (心臟等)強烈地跳動;搏動;抽痛

      15. adrenaline [??dren?l?n] n. 【醫(yī)】腎上腺素

      16. vein [ve?n] n. 靜脈;血管

      17. blur [bl??(r)] n. 模糊;模糊的東西

      18. g-force: G力(由速度或方向的改變所作用于人體或物體的力)

      美國鄉(xiāng)村音樂小天后泰勒·斯威夫特的粉絲不可勝數(shù),18歲的荷蘭女孩洛特·盧特耶斯就是其中之一。她和其他的粉絲一樣,會聽偶像唱的歌、看偶像的演唱會、關(guān)注偶像的一舉一動。但她又和其他的粉絲不一樣,因為偶像穿過的很多套服裝她竟然都有,而且偶像還在社交媒體上對此主動點贊!想知道這是為什么嗎?去下文中一探究竟吧。

      Teachers and supervisors are meant to inspire young people, to challenge them in their thinking while encouraging them to exceed any self-imposed2) confines. For 18-year-old Netherlands native Lotte Lutjes, that was not the case, repeatedly being told "nobody cares and it wont get you anywhere".

      "My school generally just doesnt really encourage art and creativity, so as someone who has a passion for those things, I felt unwanted or wrong a lot," Lutjes said in an interview. "Whenever Id mention wanting to do something creative after I graduated, Id always be told not to, or Wow thats such a shame, youre so smart. My supervisor once told me, Please just dont. Go do biology or something useful and keep that other stuff on the side3)."

      Unbothered, or rather, keen to shake it off4), Lutjes turned her love of Taylor Swift into actionable inspiration. With assistance from her grandmother (and one trusty sewing machine), she turned some of her favorite Taylor outfits into custom creations all of her own.

      "I had seen my grandma sew but I never thought Id be able to learn it," Lutjes said. "I visited my grandma regularly and shed help me out and teach me. I also started experimenting on my own and surprisingly, stuff actually worked. I also decided to start taking sewing lessons closer to home, as my grandma lives two hours away. I still do a lot of experimenting though, I never really know if somethings actually going to turn out the way I had planned."

      So why Taylor? According to Lutjes, its all in Taylors message.

      "Taylor just has this amazing way of teaching people to follow their heart and dreams, no matter what other people think," she said. "Ive had some issues with that in the past, but thanks to her I feel so much more empowered5). She taught me that there will be people trying to tear you down6), tell you you cant do this and that, youll never make it etc. but as long as you want it and are willing to fight for that goal, you will get there somehow."

      Thankfully, her hard work paid off in March 2016 when Taylor herself took notice of the teens handiwork, reblogging one of her looks on Tumblr7) with the caption8) "Lol9) I thought that was me".

      Her persistence is particularly noteworthy10) considering that in addition to a lack of inspiring leaders, Lutjes suffers from a disease, a common neurological11) disorder that makes it difficult for her to walk or stand for long periods of time. As a result, sewing garments turned out to be the perfect hobby—especially considering the fact that some of these outfits take months to make.

      "The outfits are something different though, as its not just making them and, oh its done, next," Lutjes said. "I can wear them and feel proud and confident, something that can be quite a lot harder when your body doesnt cooperate, and you sometimes feel like it hates you. I also feel less limited now that Ive seen what I can do, disability or not."

      As for other young people who might be living with a disability, Lutjes has a message: "Dont let anyone tell you what to do or like youre less valuable than others." She said, "Your passions and actions define you, not your disability. If you love something, go for it and dont let anyone tear you down."

      猜你喜歡
      儲物柜過山車偶像
      學(xué)習(xí)整理儲物柜
      過山車靠什么『翻山越嶺』
      偶像報
      過山車為什么能翻山越嶺
      關(guān)于在操場邊建立儲物柜的可行性研究
      ——以上海市高校為例
      瘋狂過山車
      高效儲物柜
      商界·時尚(2016年6期)2016-07-06 12:47:20
      我的偶像
      瘋狂過山車
      出賣偶像
      唐海县| 喀什市| 渝北区| 蚌埠市| 武定县| 石棉县| 海晏县| 永丰县| 奉节县| 乌拉特后旗| 普洱| 萍乡市| 柳州市| 上林县| 百色市| 平阴县| 北碚区| 大冶市| 高平市| 梁山县| 丹凤县| 东辽县| 青田县| 南京市| 长汀县| 仙游县| 颍上县| 长乐市| 嘉善县| 新建县| 民乐县| 晋宁县| 梓潼县| 荣昌县| 林西县| 呼图壁县| 都安| 越西县| 胶州市| 邯郸县| 广汉市|