[美]?!じ窭镔M(fèi)什
瓊兒的外公是個(gè)非常有趣的人,他愛(ài)釣魚(yú)。
瓊兒看外公把蚯蚓掛上釣鉤,就說(shuō):“蚯蚓不疼嗎?”
“我來(lái)問(wèn)問(wèn)它?!蓖夤羊球灸玫矫媲?,對(duì)它說(shuō):“你掛在鉤上,受得了嗎?”
接著,外公把蚯蚓擱到耳朵邊聽(tīng)了聽(tīng),然后對(duì)外孫女說(shuō):“它說(shuō),沒(méi)事兒。它說(shuō)它最喜歡釣魚(yú)了?!?/p>
瓊兒不相信外公說(shuō)的,她要自己親耳聽(tīng)一聽(tīng)。她把蚯蚓放到耳朵邊聽(tīng)了聽(tīng),說(shuō):“蚯蚓什么也沒(méi)有說(shuō)呀?!?/p>
“它跟你還不熟呢。蚯蚓的心思我知道,它是急著要下水去釣魚(yú)了?!蓖夤f(shuō)著就把釣鉤往前一拋,蚯蚓立刻沉到水里去了。不一會(huì)兒,外公釣上來(lái)一條魚(yú)。接著,外公把釣竿遞給外孫女,讓她也碰碰運(yùn)氣。
瓊兒學(xué)著外公的樣子,把釣鉤拋進(jìn)了水里。沒(méi)多久,瓊兒也釣到了一條魚(yú),是一條小魚(yú)。小魚(yú)躺在岸邊草地上,小嘴一張一張的。瓊兒看著有些不忍心了。
“小魚(yú)好像在說(shuō)什么?!杯們赫f(shuō)。
“是的,魚(yú)兒真的像是在說(shuō)話哩。”外公說(shuō)著,拿到耳邊聽(tīng)了聽(tīng),說(shuō):“小魚(yú)說(shuō),‘拿我做湯,一定很鮮的’?!?/p>
“我要自己來(lái)聽(tīng)?!杯們赫f(shuō)。
“你能聽(tīng)懂魚(yú)話嗎?”外公問(wèn)。
“試試吧?!杯們赫f(shuō)著,把魚(yú)擱到耳邊聽(tīng)了一下,說(shuō):“小魚(yú)說(shuō),‘我還小呢,放我回水里去吧’!”
外公又驚又喜,說(shuō):“你說(shuō)的是真話嗎?”
“一點(diǎn)兒不假?!杯們赫f(shuō)。
“那好,你就把它放回去吧?!蓖夤f(shuō)。
瓊兒把小魚(yú)輕輕放回了水里,看著它尾巴一搖一搖地游遠(yuǎn)了。
外公又把釣鉤拋進(jìn)了水里,又釣起魚(yú)來(lái)。他邊釣邊說(shuō):“我還從來(lái)沒(méi)見(jiàn)過(guò),學(xué)聽(tīng)魚(yú)話竟有像你這樣學(xué)得這么快的。一學(xué)就會(huì)了。”
“下一回,我要學(xué)聽(tīng)蚯蚓說(shuō)話,準(zhǔn)能一聽(tīng)就會(huì)。”瓊兒說(shuō)。