文|當(dāng)我不喜歡這個世界時我在想什么
中式奇幻:上天修仙,下地倒斗
文|當(dāng)我不喜歡這個世界時我在想什么
雖然中國的神仙妖怪故事既“奇”又“幻”,作品也擁有奇幻文學(xué)所要求的完整的世界架構(gòu),但長期以來它們都被稱為“東方幻想文學(xué)”而非“奇幻文學(xué)”。
提到“奇幻文學(xué)”,大部分人的第一反應(yīng)可能是《指環(huán)王》、《冰與火之歌》等西方作品,因為“奇幻”本身就是舶來品,在劃分“fantasy”這個大類時,注定似乎只能包括西方作品。雖然中國的神仙妖怪故事既“奇”又“幻”,《封神演義》這樣的作品也擁有奇幻文學(xué)所要求的完整的世界架構(gòu),但長期以來它們都被稱為“東方幻想文學(xué)”而非“奇幻文學(xué)”。
事實上,關(guān)于“中式奇幻”到現(xiàn)在也沒有嚴(yán)格的定義。有人說,特效多又土的叫魔幻,角色能力逆天的叫玄幻,開掛比較少的叫奇幻……其實以開放的心態(tài)來看,仙俠神話、妖魔志怪、架空王國,甚至涉及打怪的盜墓故事都可以看作中式奇幻。