李 妍
天津外語電子音像出版社,天津 300204
探索出版“走出去”的創(chuàng)新發(fā)展之道
李妍
天津外語電子音像出版社,天津300204
隨著我國“走出去”戰(zhàn)略的實(shí)施,出版業(yè)也迎來了更大的發(fā)展空間。如何踐行國家戰(zhàn)略,實(shí)現(xiàn)出版“走出去”是我們目前面臨的問題與挑戰(zhàn)。本文首先對(duì)出版“走出去”的方式以及“走出去”遇到的問題進(jìn)行分析,然后對(duì)如何落實(shí)并推動(dòng)出版“走出去”提出了有效對(duì)策,希望能夠給相關(guān)人員提供參考。
出版;“走出去”;發(fā)展
近年來,中國出版業(yè)在政府的大力倡導(dǎo)和國家政策的大力扶持下,文化出版“走出去”正在大踏步的進(jìn)行。如何盡快調(diào)整思路,開拓創(chuàng)新,迅速找到一條適合的路徑將中華文化“走出去”,讓更多的人了解中國文化的博大精深,同時(shí)提升中國的國際感召力,是我們亟待解決的重大課題。
1.1產(chǎn)品模式
這種模式比較直觀,要么就是將出版物直接賣出去,或者通過第三方平臺(tái),授權(quán)他人生產(chǎn),或者通過合作,雙方共同開發(fā)編輯出版新產(chǎn)品。
1.2會(huì)展模式
這種模式就是通過參加國內(nèi)外的大型書展,在書展上通過推廣、營銷產(chǎn)品,來開展版權(quán)貿(mào)易,實(shí)現(xiàn)“走出去”。目前,比較有影響力的國內(nèi)外大型書展主要有:北京國際書展、海峽兩岸圖書交易博覽會(huì)、法蘭克福書展和倫敦書展。
1.3渠道代理合作
這種模式主要是通過國外的銷售平臺(tái)來代賣國內(nèi)的本版圖書、音像電子出版物,通過國外的出版集團(tuán)或大型發(fā)行機(jī)構(gòu),來擴(kuò)大國內(nèi)產(chǎn)品的海外市場(chǎng)占有率。
2.1如何突破語言的瓶頸和障礙
目前,中國出版“走出去”中存在的一個(gè)重要難題,就是人才的稀缺。即適合于出版行業(yè)的翻譯編輯人才和版權(quán)貿(mào)易人才太少。據(jù)有關(guān)權(quán)威數(shù)據(jù)顯示,目前全國能勝任出版行業(yè)需要的社科類的翻譯總數(shù)不足200名,這嚴(yán)重的制約了我們“走出去”的進(jìn)程。我們需要的人才,不僅需要外語好、口語好、形象好,還要具有一定的出版業(yè)務(wù)能力,不僅要了解中國的市場(chǎng),還要精準(zhǔn)把握國外的市場(chǎng)。因?yàn)樗麄兪窃谇熬€直接和國外的出版商洽談業(yè)務(wù)。因此,我想,我們目前的當(dāng)務(wù)之急就是要培養(yǎng)一批出版業(yè)務(wù)精湛的外語翻譯人才,修煉好內(nèi)功,只有這樣才能盡快的提高我們?cè)趪獾脑捳Z權(quán),更好地完成中國出版“走出去”的宏偉大業(yè)。
2.2如何讓“走出去”真正“走進(jìn)去”
出版業(yè)“走出去”仍然存在明顯的軟肋。例如,中方熱情高、決心大、投入多,版權(quán)輸出的品種和數(shù)量也很大,但最終體現(xiàn)的市場(chǎng)反響卻不成正比。這里似乎存在著一個(gè)盲區(qū),這么多努力的“走出去”,究竟走向了哪里?走向了誰?
這直面了“走出去”的根本問題:“走出去”的方向和目的是什么?是“走進(jìn)去”。要努力在“走進(jìn)去”上下功夫?!白叱鋈ァ钡哪康氖恰白哌M(jìn)去”,走進(jìn)外籍讀者的心靈?!白哌M(jìn)去”要解決的根本問題之一是,為外籍讀者量身定制。提煉他們感興趣的點(diǎn)切入,并采用他們喜聞樂見的形式。從基礎(chǔ)工作入手,即針對(duì)外籍讀者的實(shí)際需要,從題材類型,展示形式、作者隊(duì)伍、發(fā)行場(chǎng)所等方面,進(jìn)行深入調(diào)研和比較精準(zhǔn)的把握。給他們提供真正想看、愛讀、并方便購閱的讀物。
創(chuàng)新是文化的生命本源。文化貴在創(chuàng)新,文化特別需要?jiǎng)?chuàng)新,每一個(gè)時(shí)代都要留下創(chuàng)新成果。每一個(gè)時(shí)代都應(yīng)該創(chuàng)造本時(shí)代獨(dú)特的文化成果,服務(wù)本時(shí)代的人民,惠贈(zèng)后人。世界是這樣,中國也是這樣。
文化創(chuàng)新對(duì)整體創(chuàng)新體系(理論創(chuàng)新、制度創(chuàng)新、科技創(chuàng)新等等)發(fā)揮著導(dǎo)向功能、激勵(lì)功能、催化功能。因此,一個(gè)民族的創(chuàng)新,首先是文化的進(jìn)步。只有從思想上認(rèn)識(shí)到改革創(chuàng)新的必要性,全面提高文化水平,才能有效地帶動(dòng)、促進(jìn)文化“走出去”,使出版“走出去”更加容易。實(shí)現(xiàn)創(chuàng)新,要從以下幾方面入手:
一是在合作出版方面的改革。我們可以開拓思維,打破原有的思維模式,從最初的選題策劃就多方考慮,然后強(qiáng)強(qiáng)聯(lián)合,在編輯加工、文字處理及設(shè)計(jì)營銷方案上集思廣益,汲取眾家之長。我們要依靠外籍專家,從外國人的角度出發(fā),為其量身定制,出版他們喜聞樂見的優(yōu)秀出版物。
二是注重內(nèi)容的創(chuàng)新。中國文化博大精深、源遠(yuǎn)流長,這是我們的文化底蘊(yùn),怎么才能夠抓住其精華,這就需要選擇。要突出我們的精神、學(xué)術(shù)和理念。再就是內(nèi)容上的新穎,給傳統(tǒng)典籍注入新的內(nèi)容。例如,我們最近策劃的《孫子兵法與商戰(zhàn)》,《孫子兵法》是傳統(tǒng)的,國內(nèi)外有很多版本,但我們?nèi)谌胄碌睦砟睿?qǐng)國學(xué)專家進(jìn)行新的解讀,以現(xiàn)代故事來講述歷史事件,這就如同給傳統(tǒng)內(nèi)容注入了新的活力。
三是講求出版形式的創(chuàng)新。要深入海外市場(chǎng)做調(diào)研,充分了解國外讀者的需求,站在對(duì)方的角度,既不違背原意、準(zhǔn)確地道的表達(dá),又要符合外國人的思維方式,滿足國外讀者的閱讀需要,實(shí)現(xiàn)無障礙對(duì)接。裝幀設(shè)計(jì)上要改變我們?cè)械膫鹘y(tǒng)觀念和思維定勢(shì),變繁為簡(jiǎn),不要過分裝飾,把握形式符合內(nèi)容的原則,簡(jiǎn)潔大方環(huán)保的表現(xiàn)作品。
出版單位要為創(chuàng)造中華文化新輝煌做貢獻(xiàn),必須大力推進(jìn)出版創(chuàng)新,并自覺為中華文化走向世界服務(wù)。編輯作為文化產(chǎn)品內(nèi)容的選擇者、策劃者、加工者和推薦者,要特別注意做好以下4個(gè)方面:
1)增強(qiáng)為創(chuàng)新服務(wù)的職業(yè)自覺。就是要深刻認(rèn)識(shí)編輯出版工作在國家創(chuàng)新體系中不可替代的作用,發(fā)揚(yáng)開拓創(chuàng)新、傳承文明的精神,時(shí)刻牢記編輯的職業(yè)責(zé)任,充分發(fā)揮自身能動(dòng)性,把優(yōu)秀成果集中展現(xiàn),高效優(yōu)質(zhì)地完成出版任務(wù);2)深入創(chuàng)新第一線。編輯人員要做到勤動(dòng)腦、邁開腿,把讀萬卷書與行萬里路有機(jī)的結(jié)合在一起,深入到社會(huì)的各個(gè)層次去挖掘選題,發(fā)揮出版社的優(yōu)勢(shì),并結(jié)合自身的特長,開拓創(chuàng)新,為出版服務(wù);3)大力推動(dòng)原創(chuàng)出版工程。當(dāng)前我國的出版物有一個(gè)非常致命的弱點(diǎn)就是原創(chuàng)的內(nèi)容太少,跟風(fēng)出版嚴(yán)重,要不就是娛樂消遣類的產(chǎn)品占主導(dǎo)。編輯作為文化產(chǎn)品的直接策劃者與參與者,要非常敏感地洞察熱點(diǎn)話題,本著“人無我有、人有我精”的原則,選擇優(yōu)秀的作者,共同策劃一批能代表本時(shí)代特點(diǎn)和水平,并能夠流傳后世的精品力作;4)提高編輯自身的創(chuàng)新水平。由于編輯在整個(gè)出版工作中的重要位置,決定著出版工作的成敗,所以出版要?jiǎng)?chuàng)新,關(guān)鍵是作為中心環(huán)節(jié)的編輯要?jiǎng)?chuàng)新?,F(xiàn)在是新媒體時(shí)代,各種新技術(shù)沖擊著傳統(tǒng)出版業(yè),作為編輯一定要站在科技最前沿,學(xué)習(xí)各種新技術(shù),應(yīng)對(duì)數(shù)字出版大潮。例如,點(diǎn)讀技術(shù)。就是通過在出版物上鋪設(shè)二維碼,然后用特定的點(diǎn)讀筆進(jìn)行點(diǎn)讀,即可實(shí)現(xiàn)邊學(xué)邊聽邊讀的全方位的學(xué)習(xí)體驗(yàn)。因此,作為電子音像出版社,要想在數(shù)字出版中占有一席之地,必須要加強(qiáng)人才培養(yǎng),盡快培養(yǎng)出一批善動(dòng)腦、愛創(chuàng)新、懂技術(shù)、懂市場(chǎng)的復(fù)合型編輯人才,才是實(shí)現(xiàn)出版“走出去”的第一要?jiǎng)?wù)。
通過上述分析可知,今后我們必須加倍努力地把中華民族的優(yōu)秀文化弘揚(yáng)出去,讓我們更多的文化產(chǎn)品進(jìn)入世界各國,包括發(fā)達(dá)國家的主流渠道。只有走出去,才能讓國外更多的人了解中國和中國文化,增強(qiáng)我國文化的國際影響力;只有走出去,才能更加有效地抵御敵對(duì)勢(shì)力的文化滲透,在全球化背景下維護(hù)國家文化安全;只有走出去,與強(qiáng)手合作和競(jìng)爭(zhēng),才能真正把中國文化產(chǎn)業(yè)做大做強(qiáng)。作為小型出版社,我們有自己的使命,我們要有實(shí)事求是的分析態(tài)度、腳踏實(shí)地的工作精神,并結(jié)合自己的優(yōu)勢(shì)特色。通過實(shí)施國家“走出去”戰(zhàn)略,實(shí)現(xiàn)出版社的華麗蛻變。
[1]郝振省.中國出版“走出去”,還得“走進(jìn)去”[N].人民日?qǐng)?bào),2010-04-13.
[2]何克勇,劉立.中國文化走出去:對(duì)比研究[M].江蘇人民出版社,2015-5-1.
[3]劉燕飛.中國傳統(tǒng)文化圖書“走出去”研究[M].人民出版社,2015-12-1.
[4]中國出版集團(tuán)公司戰(zhàn)略發(fā)展部.文化“走出去”與出版創(chuàng)新.中國對(duì)外翻譯出版公司,2010-9-1.
G2
A
1674-6708(2016)166-0157-01
李妍,編輯,天津外語電子音像出版社,研究方向?yàn)榻?jīng)營情報(bào)學(xué)。