弗朗西斯·托馬斯
1
大家都叫他熊先生,盡管他可能有別的名字。人們都說:“他脾氣壞得像頭熊?!痹诖蠼稚?,沒有人對他微笑,小孩子們在他背后吐舌頭。狗見到他就叫,貓見到他就跑。
熊先生住在山上的一幢大房子里,住了很多年。房子的后面是一個大花園,花園里有很多樹,四周高墻環(huán)繞。在這昏暗的房子里,熊先生變得越來越老,脾氣也越來越壞。
2
有一天,熊先生去鎮(zhèn)上修眼鏡。鎮(zhèn)上非常熱鬧,到處都是人。
熊先生在人群中被推來推去,他發(fā)現(xiàn)自己來到了鎮(zhèn)子的廣場上。廣場上有旋轉木馬,有耍把戲的,還有擺攤賣姜餅和甜李子的。
有個人一手握著棍子,一手攥著鐵鏈。鐵鏈的另一頭套著一頭熊。熊的鼻子上穿著一個鐵環(huán),嘴巴上套著口套,兩只后爪上拴著腳鐐。熊渾身散發(fā)著臭味,身上的皮毛亂糟糟的,就像破舊的毯子一樣。熊的目光呆滯,鼻涕橫流。
那個人用棍子戳熊的時候,熊不得不用后腿站立。他又戳了一下,熊兩只腳來回跳著,笨拙地往前挪動,看上去就像在跳舞。所有人都大笑起來,開始鼓掌。
可是,熊先生看得出來,熊并不是因為高興在跳舞。
“跳舞!”那個人說。熊又跳起來,人們又開始鼓掌。
熊先生離開了廣場和小鎮(zhèn),又慢慢爬上山,回到昏暗的房子里。他一邊走,一邊生氣。
“他脾氣壞得像頭熊!”人們說。
3
這天晚上,熊先生輾轉難眠。他記不得廣場上的音樂和旋轉木馬,卻記住了那頭熊悲傷而呆滯的目光。
然后,他從床上坐了起來,看上去更生氣了。忽然,他有了個主意。
第二天一大早,熊先生就套上馬車,去了鎮(zhèn)上。鎮(zhèn)上幾乎還看不到人,除了打掃街道的清潔工和推開櫥窗打著呵欠的面包師。但是,那些馬車和旋轉木馬、條紋帳篷和姜餅攤位都不見了。
熊先生看見一個提水的小女孩。
“集市上的那些人去哪兒了?”他問。
“往那邊去了?!毙∨⒅钢粋€方向說。
熊先生沒有說謝謝。小女孩搖了搖頭,“他脾氣壞得像頭熊!”她想。
熊先生離開了小鎮(zhèn)。太陽升上了天空,這條路很寬,路上塵土飛揚。
中午的時候,熊先生終于在路邊看見了那個人。他正吃著香腸,他的馬正在吃草。馬車上的籠子里,那頭臟兮兮的老熊呆坐著,什么吃的也沒有。
“我來買你的熊。”熊先生對那個人說。
那個人笑了笑,又咬了一口香腸。熊先生拿出錢袋,給那個人一枚金幣。
“這頭熊不賣?!蹦莻€人說。熊先生又拿出一枚金幣。接著,又拿出一枚。最后,那個人打了個呵欠:“反正我也受夠這頭熊了,脾氣太壞了。把他帶走吧。以后,我就只變戲法了?!?/p>
4
他們把籠子抬到了熊先生的馬車上。熊咆哮著。熊先生從袋子里拿出幾個蘋果,喂給熊吃。
回家的路漫長而顛簸。當熊咆哮時,熊先生就再給他幾個蘋果。他們就這樣回到了家里,到家的時候,天已經(jīng)快黑了。
那天晚上,在熊先生的樹林里,熊睡得很香。熊先生給他喂了一些藥效很強的安眠藥。當熊睡著的時候,熊先生取下了他身上的鐵鏈和口套,打開了他的腳鐐,劈開并燒掉了籠子。
熊睡著后,做了一個夢。他夢見很久以前,他和媽媽、兄弟姐妹們一起在山里玩耍。他想起在銀光閃閃的溪流中戲水、抓魚,想起在柔軟的草地上打滾、用鼻子嗅著找成熟的漿果。
然后,他夢見獵人來了。他們抓住了他和他的兄弟姐妹們,把他們賣掉了。當他回憶起這些的時候,他憤怒地咆哮了一聲,醒來了。然后,他張開大嘴,打了個呵欠。他抬起頭,伸了個懶腰。沒有了鐵鏈把他拽回地面,也沒有了冰冷光滑的籠子,只有柔軟、芬芳的草地。他搖搖晃晃地站了起來,四腳踩著大地。他聞到了甜美的水的味道。
熊邁出了一步,然后,又邁出一步。沒有鐵鏈絆到他,沒有人沖他大喊大叫,也沒有人打他。他慢慢地走進溪流,開始戲水,剛開始很慢,然后越來越快。清涼的溪水流過他亂糟糟的、干燥的皮毛,流進他灼熱的喉嚨和黏糊糊的眼睛。
當熊用力抖掉自己身上的水時,才想起自己有多餓。花園的另一邊,靜靜地坐在草坪上的,是那個給他蘋果的人。
他喜歡蘋果。
這次,有了更多的食物:麥片粥、蜂窩,還有堅果。熊把所有的東西都吃光了。他很久沒有吃過這么美味的食物了。他看著熊先生,熊先生也看著他。
熊先生笑了。