檄文,是古代用于征召,曉諭的政府公告或聲討、揭發(fā)罪行等的文書(shū)。現(xiàn)在也指戰(zhàn)斗性強(qiáng)的批判、聲討文章?!秴蜗嘟^秦》因“左氏愛(ài)其文采而錄之”,載于《左傳·成公十三年》,被人們稱之為“檄文之祖”。
本文寫(xiě)成于春秋戰(zhàn)國(guó)時(shí)期,涉及到很多人名、地名及歷史事件,理解起來(lái)還是有一定困難的。所以,讀者要充分利用注釋來(lái)把握文章大意,疏通文章脈絡(luò),在此基礎(chǔ)上才能進(jìn)一步去賞析其妙處所在。
這篇檄文采用編年史方式,敘述了兩國(guó)自晉獻(xiàn)公、秦穆公至當(dāng)今約八十年的邦交歷史。全文分為三部分,第一部分(由開(kāi)始至“逞志于我”),歷數(shù)了秦穆公四大罪狀:保晉惠公回國(guó)復(fù)位,又發(fā)動(dòng)韓之戰(zhàn)俘俘獲晉惠公——為德不終;保晉文公回國(guó)繼嗣,共同圍鄭,又片面與鄭媾和——背信棄義;保晉襄公回國(guó)即位,又屢犯晉邊,欲意傾覆——居心叵測(cè);殽之戰(zhàn)不逞,合楚伐晉由未果——陰謀敗露。第二部分(由“穆襄即世”至“康公絕好”),又列舉了秦康公的罪狀:帶領(lǐng)晉文公子雍,回晉謀取君位——挑撥離間:伐涑川,俘王官,發(fā)動(dòng)河曲之役——亡晉之心不死。這使秦國(guó)罪上加罪,與之絕交,實(shí)屬天經(jīng)地義。但這畢竟是前代君王欠下的陳年老帳,還難以完全服人。因而,筆鋒一轉(zhuǎn),在第三部分(由“及君之嗣”至結(jié)尾)盡數(shù)真正導(dǎo)致絕交的近期釁端,敘述了秦桓公的兩大罪狀:利用狄族入侵之機(jī),入河縣,焚箕郜——蠶食晉地;一面口稱友好,一面唆使狄族伐晉;一面訂立盟約,一面慫恿楚國(guó)攻晉——耍盡花招。文章層層遞進(jìn),先說(shuō)秦的不仁、不義、不武,再說(shuō)秦多次進(jìn)犯晉國(guó)的領(lǐng)土的罪惡,言之鑿鑿,令人不得不服。
晉國(guó)與秦國(guó)絕交的來(lái)龍去脈清楚后,那么《呂相絕秦》作為千古第一檄文的獨(dú)特魅力又在何處呢?首先,為了顯示秦國(guó)的惡貫滿盈,表明晉國(guó)“吊民伐罪”的義正言辭,除了運(yùn)用對(duì)比的手法,以晉國(guó)對(duì)秦的恩惠來(lái)反襯秦國(guó)的不仁不義。文中還大量運(yùn)用排比句。這些句式,聲如狂風(fēng)掃落葉,氣如彗星穿長(zhǎng)空,有力斥責(zé)對(duì)方的同時(shí),還動(dòng)搖了對(duì)方的膽氣,堅(jiān)定了投誠(chéng)者的決心。
其次,為了適應(yīng)外交場(chǎng)合之需,全文極講究應(yīng)對(duì)得宜的辭令。一篇出色的檄文,并非都是“氣盛而辭斷”。有時(shí),把話說(shuō)得婉轉(zhuǎn),讓人在不慍不怒、溫文爾雅的措辭中,更能體會(huì)到其中的力量所在。如,不說(shuō)晉對(duì)秦恩重如山,而用“大造于西”借代;不說(shuō)秦軍被打得落荒而逃,而說(shuō)“不克逞志于我”;不說(shuō)斷絕兩國(guó)一切往來(lái),而說(shuō)“東道不通”等等。特別是文末,明明是晉國(guó)率眾攻打秦國(guó),反而“高姿態(tài)”為秦設(shè)想,提出兩條可供選擇的出路。這實(shí)際是為最后通牒作了一番打扮。結(jié)尾處更以敬詞相稱,可謂是地道的外交辭令。
最后,輕、重筆觸的搭配,獨(dú)具匠心。主要表現(xiàn)在:稱己之功用重筆,貶人之善用輕筆,責(zé)人之過(guò)用重筆,飾己之非用輕筆。例如“秦晉之好”是人盡皆知的事實(shí),雖不便渲染,可也不能不提。于是,只用“申之以盟誓,重之以昏姻”輕輕一帶。相反,對(duì)于晉文公帶領(lǐng)諸侯“朝諸秦”的義舉,卻大書(shū)特書(shū)。這樣處理篇幅,不僅錯(cuò)落有致,也符合對(duì)己“揚(yáng)長(zhǎng)避短”,對(duì)敵“揚(yáng)短避長(zhǎng)”的戰(zhàn)略需要。
縱觀全文,不露半個(gè)“絕”字,卻字字是“絕”。結(jié)構(gòu)縱橫開(kāi)闊,語(yǔ)言雄辯凌厲,雖數(shù)罪多誣,而辭令極妙。洋洋灑灑,文采飛揚(yáng),淋漓痛快,使人感覺(jué)問(wèn)罪有理、絕秦有名,辭挾風(fēng)霜,理直氣壯,確如章炳麟所說(shuō):“《呂相絕秦書(shū)》,雄詐狙詐,實(shí)是戰(zhàn)國(guó)游說(shuō)之士的捭闔之辭?!?/p>
另外,讀者在學(xué)習(xí)本文的時(shí)候,還要注意一些詞的用法。比如“秦師克還無(wú)害”的“克”意為“能夠”;“迭我肴地”的“迭”意為“突然侵犯”;“庶撫我乎”的“庶”本意是“眾多”,這里引申為副詞表示“可能、或許”之意。讀者在平時(shí)學(xué)習(xí)古文時(shí),要扎實(shí)掌握文言實(shí)詞、虛詞的知識(shí),才能做到真正的融會(huì)貫通。