得楊八[1]書,知足下遇火災(zāi),家無余儲(chǔ)。仆始聞而駭,中而疑,終乃大喜,蓋將吊而更以賀也。道遠(yuǎn)言略,猶未能究知其狀。若果蕩焉泯焉,而悉無有,乃吾所以尤賀者也。
足下勤奉養(yǎng),樂朝夕,惟恬安無事是望也。今乃有焚煬赫烈之虞[2],以震駭左右,而脂膏滫瀡[3]之具,或以不給,吾是以始而駭也。凡人之言皆曰:“盈虛倚伏[4],去來之不可常?!被?qū)⒋笥袨檠?,乃始厄困震悸,于是有水火之孽,有群小之慍,勞苦變動(dòng),而后能光明,古之人皆然,斯道遼闊誕漫,雖圣人不能必是必信,是以中而疑也。
以足下讀古人書,為文章,善小學(xué)[5],其為多能若是。而進(jìn)不能出群士之上,以取顯貴者,蓋無他焉。京城人多言足下家有積貨,士有好廉名者,皆畏忌不敢道足下之善,獨(dú)自得之,心蓄之,銜忍而不出諸口,以公道之難明,而世之多嫌也。一出口,則嗤嗤者以為得重賂。
仆自貞元十五年,見足下之文章,蓄之者蓋六七年,未嘗言;是仆私一身而負(fù)公道久矣,非特負(fù)足下也。及為御史、尚書郎,自以幸為天子近臣,得奮其舌[6],思以發(fā)明足下之郁塞;然時(shí)稱道于行列,猶有顧視而竊笑者。仆良恨修己之不亮,素譽(yù)之不立,而為世嫌之所加,常與孟幾道[7]言而痛之。
乃今幸為天火之所滌蕩,凡眾之疑慮,舉為灰埃。黔其廬[8],赭其垣[9],以示其無有;而足下之才能,乃可以顯白而不污;其實(shí)出矣,是祝融回祿[10]之相吾子也。則仆與幾道十年之相知,不若茲火一夕之為足下譽(yù)也。宥而彰之,使夫蓄于心者,咸得開其喙[11];發(fā)策決科者,授予而不栗。雖欲如向之蓄縮受侮,其可得乎!于茲吾有望于爾,是以終乃大喜也。
古者列國(guó)有災(zāi),同位者相吊。許不吊災(zāi),君之惡之[12]。今吾之所陳若是,有以異乎古,故將吊而更以賀也。顏曾之養(yǎng)[13],其為樂也大矣,又何闕[14]焉!
足下前要仆文章古書,極不忘,候得數(shù)十篇并往耳。吳二十一武陵[15]來,言足下為“醉賦”及“對(duì)問”,大善,可寄一本。仆近亦好作文,與在京都時(shí)頗異,思與足下輩言之,桎梏甚固,未可得也。因人南來,致書訪死生[16],不悉。宗元白。
【注釋】
[1]楊八:名敬之,在楊氏家族中排行第八。柳宗元的親戚,王參元的好朋友。
[2]焚煬赫烈之虞:指火災(zāi)。焚煬,焚燒。赫烈,形容火勢(shì)兇猛。虞,憂患。
[3]滫瀡(xiūsuǐ):這里指淀粉一類烹調(diào)用的東西。滫,淘米水。瀡,古時(shí)把使菜肴柔滑的作料叫“滑”,齊國(guó)人稱之為“瀡”。
[4]倚伏:出自《老子》“禍兮福之所倚,福兮禍之所伏?!币鉃榈?zhǔn)歉R劳兄S质堑滊[藏之所,禍??梢曰ハ噢D(zhuǎn)化。
[5]小學(xué):舊時(shí)對(duì)文字學(xué)、音韻學(xué)、訓(xùn)詁學(xué)的總稱。
[6]奮其舌:這里指對(duì)皇帝勸諫、上疏等。奮,鼓動(dòng)。
[7]孟幾道:孟簡(jiǎn),字幾道,曾任諫官,擅長(zhǎng)寫詩(shī),尚節(jié)好義,是柳宗元的好朋友。
[8]黔其廬:燒黑了房屋。
[9]赭其垣:燒紅了墻壁。
[10]祝融、回祿:都是傳說中的火神名。
[11]喙:鳥獸的嘴。這里借指人的嘴。
[12]許不吊災(zāi),君子惡之:據(jù)《左傳》記載,魯昭公十八年(公元前520年),宋、衛(wèi)、陳、鄭四國(guó)發(fā)生火災(zāi),許國(guó)沒有去慰問,當(dāng)時(shí)的有識(shí)之士據(jù)此推測(cè)許國(guó)將要滅亡。許,春秋時(shí)國(guó)名,在今河南許昌一帶。
[13]顏曾之養(yǎng):指孔子弟子顏回和曾參家貧而孝養(yǎng)父母。
[14]闕:缺憾。
[15]吳二十一武陵:吳武陵,排行第二十一,曾任韶州刺史,因罪貶永州。
[16]訪死生:指詢問健康狀況。
【閱讀指津】 本文在奇特的構(gòu)思中表達(dá)嚴(yán)肅的社會(huì)問題,在幽默詼諧的筆調(diào)中寄寓很深的感慨,值得玩味,耐人咀嚼。
首先,文章標(biāo)題奇特,令人驚艷。文章下筆詼奇,出人意料,一看標(biāo)題,不禁頓生懸念。王參元是作者柳宗元的朋友,朋友家里“失火”,財(cái)物被大火焚毀,生活失去著落,作者卻不前往安慰,反而要“祝賀”,實(shí)在是“奇特尤甚”。
其次,文章構(gòu)思奇巧,耐人尋味。文章開篇先交代自己從朋友楊敬之處得到王家失火的消息,繼而敘述了自己聽到消息時(shí)的思想情緒的變化:“始聞而駭,中而疑,終乃大喜,蓋將吊而更以賀也”?!榜敗薄耙伞薄跋病?,形象地交代了思考的結(jié)果,簡(jiǎn)潔地概括了為什么要把“安慰”改為“慶賀”的原因。接下來分三個(gè)層次,依次分析“始駭”“中疑”“終喜”的原因。其中具體分析“終喜”的原因,是揭示文章主旨的關(guān)鍵部分。王參元飽讀詩(shī)書,多才多藝,馳名當(dāng)世。憑借才情學(xué)識(shí),王參元早該得到重用。孰料王參元卻懷才不遇,沉淪下潦,真令人匪夷所思矣!既然如此,那么王參元究竟因何而懷才不遇,沉淪下潦耶?緣于“公道之難明,而世之多嫌也”。當(dāng)世之士皆追求“廉名”,而京城人言參元家中頗有資財(cái),故不敢稱譽(yù)舉薦王參元。一旦稱譽(yù)舉薦,則被人視為收受賄賂,以致清節(jié)有污,從而影響自己仕宦前程。故朝中清節(jié)之士,雖欣賞王參元之才情學(xué)識(shí),卻因顧忌而難以出口。誠(chéng)然,唐朝科舉取士盛行“行卷”之風(fēng),然現(xiàn)實(shí)如此,王參元即使行卷,恐亦無人敢接,即或有人敢接,恐亦不敢舉薦,故王參元只能久蒙塵埃而無人能識(shí)。
如今,一場(chǎng)大火,燒掉參元所有家財(cái),亦燒掉眾人之疑慮。一場(chǎng)大火,使得參元之清白頓顯,才情頓顯,此乃火神助參元脫穎而出。當(dāng)時(shí)之士可稱譽(yù)舉薦參元仁兄而為伯樂也,主持科考者,可大膽擢拔重用。即便其欲如以前畏忌世嫌,受人譏笑,而不可得。王參元今后當(dāng)青云直上,壯志得酬,故“終乃大喜”。然表明大喜,實(shí)乃長(zhǎng)歌當(dāng)哭。試想?yún)⒃市旨揖骋髮?shí)之時(shí),無人敢于舉薦;一場(chǎng)大火卻能使參元仁兄得到重用,則當(dāng)時(shí)社會(huì)究竟是怎樣之社會(huì),當(dāng)時(shí)之風(fēng)氣究竟是怎樣之風(fēng)氣,則可想而知。如此構(gòu)思,令人擊節(jié)。
再者,文章意奇理深,含蓄雋永。細(xì)讀全文,不難發(fā)現(xiàn)文章表面上寫王參元之不幸遭遇,實(shí)際上柳宗元欲以王參元之不幸遭遇而折射自身。作者曾參與永貞革新。革新失敗之后,被貶蠻荒之永州。被貶永州十年,朝中同樣無人稱譽(yù)舉薦。遠(yuǎn)離政治中心,黯然沉淪下潦,縱有伊尹霍光之才,扭轉(zhuǎn)乾坤之志,定亦難以施展,其心中必然充滿抑郁悲憤。作者實(shí)借王參元之酒杯,澆胸中之塊壘也。唯其如此,文章方才含蓄雋永,蘊(yùn)藉深長(zhǎng)。讀罷,怎不令人驚艷!
當(dāng)然,閱讀本文,我們還應(yīng)注意積累文言知識(shí),培養(yǎng)良好的閱讀習(xí)慣,不斷提高文言文閱讀能力。第一,積累重要文言實(shí)詞的意義,如“虞”“銜”“黔”“吊”“闕”等,在積累過程中可以聯(lián)系學(xué)過的語(yǔ)文教材加以遷移。第二,在理解大意的基礎(chǔ)上,學(xué)會(huì)根據(jù)要求篩選信息,如表明作者祝賀王參元家遭到火災(zāi)的原因信息有哪些,此為本文重要信息之一。第三,能將重要句子翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)。如“士之好廉名者,皆畏忌,不敢道足下之善,獨(dú)自得之心,蓄之銜忍,而不能出諸口”等。
(朱躍生)