小山①重疊金明滅,鬢云②欲度香腮雪。懶起畫蛾眉,弄妝③梳洗遲。
照花前后鏡,花面交相映,新帖繡羅襦④,雙雙金鷓鴣⑤。
【注釋】
[1]小山:指屏風(fēng)上雕畫的小山。金明滅:金光閃耀的樣子。
[2]鬢云:像云朵似的鬢發(fā)。度:覆蓋。香腮雪:雪白的面頰。
[3]弄妝:梳妝打扮。
[4]羅襦:絲綢短襖。
[5]鷓鴣:這里指裝飾的圖案。
【閱讀指津】 在中國(guó)文學(xué)史上,溫庭筠可稱為第一位專業(yè)的花間派詞人,而且中國(guó)詞史上的詞別集是從他的《金荃集》開始的。他流傳下來的詞近七十首,多數(shù)保存在趙崇祚編的《花間集》中。作品大都寫閨婦或歌女們的愛情,也有少數(shù)寫邊塞題材的。
《菩薩蠻》這首詞表面看來,寫的不過是女主人公從睡醒后到梳妝打扮完的整個(gè)過程中的幾個(gè)鏡頭;細(xì)思量,卻能品味出她內(nèi)心的復(fù)雜感受。開頭兩句,寫臉孔雪白、芳香,頭發(fā)像濃云一般烏黑柔軟,再襯上金黃色的眉毛,顯得光艷動(dòng)人。僅僅十四字,就把色澤、氣味、體態(tài)……連同神情都栩栩如生地描繪出來。俞平伯先生指出:“‘度字含有飛動(dòng)意?!笨梢钥闯觯~人是這樣聯(lián)想的:“鬢”生“云”, “云”生“度”,“度”字前邊添一“欲”字,這樣就把本無生命的“鬢云”寫活了。試想:于金光明滅之中,云鬢飄拂之際,連細(xì)小的眉、發(fā)也如此富有生氣。這兩句,寫出了女主人公的萬分嬌慵,繼而第三句就點(diǎn)出一個(gè)“懶”字,這才不使人覺得“懶”字突兀,反覺得它與上文扣得很緊。因?yàn)槊細(xì)埩耍惝嬅?;發(fā)松了,便梳妝。第四句末用個(gè)“遲”字,說明女主人公對(duì)梳妝打扮并無興致。也許她心上的人不在身旁,打扮得再漂亮也沒人看。又在“妝”字上著一“弄”字,便含無聊已極而借此消遣的意味。要說,男人就是女人最好的鏡子,若是男人在家,并且能用眼睛這面鏡子,好好照照自己的女人,那么被欣賞的女人,一定會(huì)精神為之大振,絕不會(huì)懶得做任何事情。五、六兩句,襯出一幅花面相映圖。花似人面,人面似花?;ü倘幻?,但“花開堪折直須折,莫待花落空折枝”,人面固然也美,但紅顏易老,青春難駐,只怕也跟花一樣易開易落,更讓女主人公傷感傷春,平添“懶”意。結(jié)尾兩句,說她穿上短襖,看著一雙雙用金線繡成的鷓鴣出神。鷓鴣尚懂成雙成對(duì),而人呢?丈夫,丈夫,本該相距最多不過一丈遠(yuǎn)的丈夫,此時(shí)此刻難道遠(yuǎn)在天涯海角,為何為他一遍一遍地梳妝打扮,一天一天地等待,卻不見他回來?這里,讀者會(huì)自然而然地想起溫庭筠的《望江南》:梳洗罷,獨(dú)倚望江樓。過盡千帆皆不是,斜暉脈脈水悠悠。腸斷白蘋洲。很明顯,《望江南》與《菩薩蠻》是異曲同工的姊妹篇,可以將兩篇對(duì)比閱讀。