“To love and win is the best thing. To love and lose,the next best.”
“愛而得其人,乃為最佳;愛而失其人,則僅次之?!?/p>
——19世紀英國著名小說家、《名利場》作者薩克雷在連載小說《潘丹尼斯的歷史》中表達了他豁達的愛情觀。只要曾經(jīng)擁有,何必天長地久?
“Love begins by taking care of the closest one - the ones at home.”
“愛從關(guān)心最親近的人開始——就是家里的人?!?/p>
——諾貝爾和平獎得主特里薩修女,因其在印度救助窮人的善行被譽為“加爾各答的天使”,世人認為她是最懂愛的人,而這就是她對愛的定義。什么是愛?如何去愛?看似簡單,值得深思。
“Time and memory are true artists;they remould reality nearer to the heart's desire.”
“時間和記憶是真正的藝術(shù)家;它們重鑄現(xiàn)實,使之趨近內(nèi)心的渴望?!?/p>
——美國實用主義哲學家、教育家約翰·杜威在1950年出版的著作《哲學之重建》中如是說。生活中的哲學其實離我們并不遠。
“All the President is,is a glorified public relations man who spends his time flattering,kissing and kicking people to get them to do what they are supposed to do anyway.”
“總統(tǒng)只不過是個被美化的公關(guān),干的就是討好、親吻、抽打別人,讓他們?nèi)ジ杀緛砭蛻?yīng)該干的事兒?!?/p>
——1947年11月14日,美國第33任總統(tǒng)哈里·杜魯門在寫給妹妹的信中如此評價自己的工作。這友善謙遜的態(tài)度,或許正是杜魯門能夠從小鎮(zhèn)農(nóng)夫最終當上總統(tǒng)的秘訣所在。