那條閃亮的金屬軌道長(zhǎng)達(dá)五英里,筆直如箭,在沙漠上遙遙指向遠(yuǎn)方。它穿過死寂的沙漠中央,一直伸向西北方那遙遠(yuǎn)的海洋。就在這片曾經(jīng)是土著人家園的土地上,十幾年前,轟鳴著豎立起許多外形怪異的東西。其中最大最怪異的就放在了發(fā)射軌道的前端,它會(huì)沿著這軌道呼嘯著沖向天空。
在低矮的沙丘所圍繞著的峽谷中,一座小鎮(zhèn)已經(jīng)在中間平緩的沙漠上拔地而起。建造這座小鎮(zhèn)別無它用,只為了一個(gè)目的——這個(gè)目的就凝聚在那個(gè)燃料貯存罐和那條五英里長(zhǎng)軌道末端的發(fā)電站上。來自世界各地的科學(xué)家們和工程師們會(huì)聚于此?!捌樟_米修斯”號(hào)——第一艘宇宙飛船,經(jīng)過三年時(shí)光已經(jīng)在這里成功裝配。
傳說中的普羅米修斯把天上的火種帶到了地上。二十世紀(jì)的普羅米修斯要把原子之火帶回天神的老家,并且將要證明,人類將靠自己的努力,終于掙脫了把他束縛在自己的世界里上百萬年的枷鎖。
似乎沒有人知道是誰為飛船取了這個(gè)名字。但實(shí)際上,它根本不是一艘單個(gè)的飛船,而是由兩艘獨(dú)立的飛船組成。“貝塔”能離開大氣層,但永遠(yuǎn)不能徹底地脫離地球。她的任務(wù)是雙重的,首先她必須攜帶燃料罐到達(dá)并環(huán)繞地球軌道,然后讓它們像微型月亮一樣繞地球運(yùn)行以備使用。直到這些都完成了,她才能把“阿爾法”送上太空。接下來,體形較小的“阿爾法”飛船會(huì)在自由軌道上從備用罐中加油,為發(fā)動(dòng)機(jī)點(diǎn)火,從而脫離地球,開始它的月球之旅。“貝塔”將一直耐心地繞地球運(yùn)行直到飛船返航。在“阿爾法”五十萬英里的旅程行將結(jié)束之時(shí),全體宇航員和他們所攜帶的設(shè)備將被轉(zhuǎn)移到等候多時(shí)的“貝塔”上,帶領(lǐng)他們安全返回地球。
這是一個(gè)縝密的計(jì)劃。不過即使有原子能,想要進(jìn)行到月球的往返旅行,唯一可行的辦法還是使用一個(gè)至少數(shù)千噸重的火箭。而且,它還有很多其他的優(yōu)點(diǎn)?!鞍柗ā焙汀柏愃钡脑O(shè)計(jì)能夠以任何單個(gè)的執(zhí)行全部任務(wù)的飛船都達(dá)不到的功率去執(zhí)行各自的任務(wù)。把穿過地球大氣層的能力,以及降落到?jīng)]有空氣的月球上的能力合成到一個(gè)飛船身上是不可能的事情。
到下一次旅行的時(shí)候,“阿爾法”仍將繞地球飛行,在太空中再次加油并可重復(fù)使用。 此時(shí)的“普羅米修斯”號(hào),也就是“阿爾法”和“貝塔”,正在澳大利亞的太陽下熠熠閃光,技術(shù)人員正在給她做檢查。最后的零件正在安裝和調(diào)試:神圣的時(shí)刻就要來臨了!再過幾周,如果一切運(yùn)行良好,她將帶著人類的希望與擔(dān)憂進(jìn)入那遙遠(yuǎn)幽深的宇宙。
德克·亞力克森扔掉書,爬上幾級(jí)臺(tái)階,來到瞭望艙。離看見陸地還為時(shí)尚早,但旅程行將結(jié)束卻使他內(nèi)心煩躁不安,精力無法集中。他邁步走向嵌在巨大機(jī)翼前沿上的弧形窄窗,凝視著下面茫茫一片的大海。
絕對(duì)什么都看不見:從這個(gè)高度看下去,即使是大西洋最猛烈的暴風(fēng)雨也無影無蹤。他盯著下面空蕩蕩的灰色看了一會(huì)兒,然后移到乘員雷達(dá)顯示器前。
屏幕上旋轉(zhuǎn)的光束已經(jīng)開始勾勒在它的掃描范圍內(nèi)的第一條微弱的反射波。下方十英里、前方二百英里就是陸地——這是一片德克從未到過的土地,盡管對(duì)他來說,有時(shí)這片土地比他的出生地更為真實(shí)。四個(gè)世紀(jì)前,他的祖先就是從那些現(xiàn)在還看不見的海岸出發(fā),去新世界尋找自由與財(cái)富?,F(xiàn)在他就要回來了,不到三個(gè)小時(shí)就穿過了祖先們經(jīng)過數(shù)周疲憊不堪的跋涉才穿過的大海。而且他這次來肩負(fù)著他的祖先們連做夢(mèng)都想不到的使命。
德克剛剛瞥見向他迫近的海岸線上,陸地邊緣發(fā)亮的圖像就已經(jīng)闖入了雷達(dá)屏幕,那是一個(gè)幾乎要隱沒在地平線的薄霧中的黑點(diǎn)。盡管他沒感覺到方向的變化,但他知道,飛機(jī)現(xiàn)在一定正在畫著長(zhǎng)長(zhǎng)的斜線,向前方四百英里外的倫敦機(jī)場(chǎng)降落。盡管這種感覺還很微弱,但他能絕對(duì)肯定,當(dāng)周圍的空氣變得稠密,幾分鐘以后他就可以再聽到巨大的噴氣式發(fā)動(dòng)機(jī)低沉的轟鳴聲了,空氣會(huì)把它們送入他的耳朵。
康沃爾看起來就是模模糊糊的一片,降落得太快了,什么細(xì)節(jié)都看不到。班機(jī)在降落過程中正在靠近一大片白得耀眼的云層。開始看起來,一陣輕微的震動(dòng)就能沖散它。可現(xiàn)在,當(dāng)白云向他涌過來時(shí),德克意識(shí)到下面的云山像喜馬拉雅山那么大。只一會(huì)兒工夫,高高的山峰就已經(jīng)在他的上面了,飛機(jī)兩翼掛著雪墻,沖出了一條巨大的通道。當(dāng)白色的懸崖?lián)涿娑鴣頃r(shí),他不禁有些緊張。而當(dāng)四周迷霧茫茫,什么也看不見時(shí),他又放松下來。
云層一定非常厚,因?yàn)樗黄骋娨谎蹅惗?,而且?guī)缀鯖]有覺察到飛機(jī)降落時(shí)的輕微震動(dòng)。然后外面世界的聲音就沖進(jìn)了他的大腦中——揚(yáng)聲器中的刺耳金屬聲,開艙門的聲音,除了所有這些,還有巨大的發(fā)動(dòng)機(jī)逐漸停轉(zhuǎn)的聲音。
潮濕的混凝土,等候的卡車,還有頭頂漸漸壓低的烏云,驅(qū)散了浪漫與探險(xiǎn)的最后一絲痕跡。天空下起了蒙蒙細(xì)雨,當(dāng)略顯滑稽可笑的小牽引車拖走巨大的飛船時(shí),她閃光的側(cè)面使她看起來更像是來自于深海,而不是來自于開放空間的生物。當(dāng)雨珠順著機(jī)翼滑落時(shí),在飛船外殼上,有薄薄的蒸汽騰騰升起。
特別令德克欣慰的是,在海關(guān)關(guān)口有人接他。當(dāng)他的名字在乘客名單上被核對(duì)后,一個(gè)矮胖的中年男人伸出手向他走來。
“是亞力克森博士嗎?很高興見到你!我叫馬修斯。我會(huì)帶你去南岸總部,而且你在倫敦期間我會(huì)一直照顧你。”
“我很高興,”德克微笑著說,“我是不是該感謝麥克·安德魯斯?”
“是的。我是他在公共關(guān)系部的助手。來,把包給我。我們坐特快地鐵去,這是最快最好的方式,因?yàn)檫@樣你可以進(jìn)入城市而不必忍受經(jīng)過郊區(qū)的麻煩。不過這樣也有隱患?!?/p>
“是什么?”
馬修斯嘆了一口氣:“你會(huì)為那些安全穿越了大西洋,卻在地下消失,再也沒有出現(xiàn)的乘客的人數(shù)感到吃驚?!?/p>
馬修斯在透露這個(gè)小道消息時(shí),連一絲笑容都沒有。正如德克馬上就要發(fā)現(xiàn)的一樣,他有著頑童似的幽默感,但卻好像完全不會(huì)笑一樣。這可能是最不和諧的組合。
“有一件事我不太明白,”當(dāng)長(zhǎng)長(zhǎng)的紅色火車開始駛出機(jī)場(chǎng)時(shí),馬修斯說道,“我們請(qǐng)了很多美國科學(xué)家來這里,但我知道你的職業(yè)不是科學(xué)家。”
“是的,我是一個(gè)歷史學(xué)家?!?/p>
馬修斯挑起眉毛表示不解。
“我知道這讓人很困惑?!钡驴死^續(xù)說道,“但這很合邏輯。在過去,當(dāng)人們創(chuàng)造歷史的時(shí)候,其他人總是來不及及時(shí)做記錄。當(dāng)然,現(xiàn)在我們有報(bào)紙和電影——不過,你們這些人正在做的這個(gè)項(xiàng)目是歷史上最重大的事件之一。如果它成功了,將會(huì)改變未來。所以,我所在的大學(xué)決定派一個(gè)歷史學(xué)專家來填補(bǔ)這個(gè)可能被忽視的空白。”
馬修斯點(diǎn)點(diǎn)頭:“哦,很有道理。這也會(huì)給我們這些不搞技術(shù)的人帶來令人愉快的變化。我們實(shí)在是煩透了四個(gè)詞中就有三個(gè)是數(shù)學(xué)符號(hào)的談話。話說回來,我想你應(yīng)該有相當(dāng)好的技術(shù)背景吧?”
德克看起來有點(diǎn)不自在?!罢f實(shí)話,”他承認(rèn),“從我開始搞科研到現(xiàn)在,已經(jīng)差不多十五年了——那時(shí)我并沒把它太當(dāng)回事。我要繼續(xù)進(jìn)行這項(xiàng)工作的話,就必須學(xué)習(xí)我所需要的東西。”
“不用擔(dān)心。我們有特別開設(shè)的高強(qiáng)度課程,那將會(huì)給你所需要的。你會(huì)驚訝地發(fā)現(xiàn),只是通過聽博芬斯的一席話,就能學(xué)到很多東西?!?/p>
“博芬斯?”
“天哪,你不知道那個(gè)詞?這要追溯到大戰(zhàn),它是指那些襯衫口袋里放著計(jì)算尺的留長(zhǎng)發(fā)的教授。我最好現(xiàn)在就告訴你,我們這里有一套自己的詞匯表,你一定要學(xué)會(huì)。在我們的工作中有很多新的想法和概念,所以我們必須發(fā)明一些新的單詞。你真應(yīng)該再帶一個(gè)語言學(xué)家一起來!”
這一刻,德克感悟到了這項(xiàng)任務(wù)的廣闊前景。在接下來的六個(gè)月中的某一時(shí)刻,幾千人半個(gè)多世紀(jì)的工作就要登上巔峰。那將是他的職責(zé):在地球的另一端,在澳大利亞的沙漠上,見證創(chuàng)造歷史的過程。他必須把這件事詳細(xì)地記錄下來,以便幾個(gè)世紀(jì)后有人能再次體驗(yàn)這個(gè)時(shí)代的精髓。
他們從新滑鐵盧站出來后,步行了幾百碼,來到泰晤士河。馬修斯說得很對(duì),這是第一次與倫敦見面的最好方式。完美嶄新的泰晤士河大堤建好只有二十年的時(shí)間,這里風(fēng)光無限,吸引著德克的目光沿河而下,直到圣保羅大教堂的圓頂躍入眼簾,圓頂在離奇的柱形陽光下閃亮生輝,牢牢地抓住了他的眼球。
“風(fēng)景不錯(cuò),是吧?”過了一會(huì)兒,馬修斯說,“現(xiàn)在我們?yōu)榇硕陡袠s光,但三十年前,這里是一堆令人討厭的錠盤和泥灘。噢——你看見那邊的船了嗎?”
“你是說拴在對(duì)面河岸上的那艘嗎?”
“是的,你知道那是什么船嗎?”
“不知道?!?/p>
“那是‘發(fā)現(xiàn)’號(hào)。本世紀(jì)初,她曾載著斯科特船長(zhǎng)到過南極。我去上班時(shí),常常會(huì)看著她想,斯科特船長(zhǎng)會(huì)怎么看我們正在籌劃的小小航行呢?”
德克目不轉(zhuǎn)睛地盯著優(yōu)雅的木制船體,細(xì)長(zhǎng)的桅桿和扁圓的煙囪。他的思緒習(xí)慣性地飄到了過去,河堤好像消失了,那艘古老的船正冒著蒸汽,穿過厚厚的冰層,進(jìn)入一片未知的陸地。他能體會(huì)馬修斯的感受。穿過斯科特,一條線向前延伸到弗朗西斯·德雷克勛爵(英國海軍上將及探險(xiǎn)家)在1577~1580年的環(huán)球航行,再到沃爾特·雷利爵士(英國探險(xiǎn)家、作家),甚至將那些更早的、仍在塵封之中的探險(xiǎn)家們連在了一起。
“我們到了。”馬修斯的歉意中不失驕傲,說,“它沒有應(yīng)有的氣派,當(dāng)我們修建它的時(shí)候資金不是很寬裕。在這些事情上,現(xiàn)在我們還是這樣?!?/p>
這座朝向泰晤士河的三層白色建筑一點(diǎn)也不招搖,顯而易見,幾年前它剛剛被建好。它的周圍是大片的寬闊草地,上面長(zhǎng)著稀疏的雜草。德克猜想,它們已經(jīng)被規(guī)劃為今后的建筑工地了。這些小草好像也已經(jīng)意識(shí)到了這一點(diǎn)。
然而,走過行政區(qū)的建筑物后,總部就不再那么不顯眼了,河上的景致感覺相當(dāng)不錯(cuò)。在第二層上有一行字母,像建筑物的其他部分一樣,輪廓分明而又非常實(shí)用。它們只是組成了一個(gè)單詞,但當(dāng)?shù)驴丝吹剿鼤r(shí),卻感到血管中莫名地顫動(dòng)了一下。不知怎么,這里與周圍并不協(xié)調(diào)。它就像“發(fā)現(xiàn)”號(hào)在她漫長(zhǎng)的航行結(jié)束后停在遠(yuǎn)處的岸邊一樣不協(xié)調(diào)——只是它在講述一個(gè)更漫長(zhǎng)的、“發(fā)現(xiàn)”號(hào)或者其他任何一艘船都從未經(jīng)歷過的航行——星際航行。