Jeff+Gordinier
這端上的最后一道菜在菜單上被描述得很簡單:“鮑魚炸肉排及灌木調(diào)味品”。
然而這些詞匯并不足以描述這道菜的奇特口感。3月,來自哥本哈根餐廳Noma的團(tuán)隊(duì)正在悉尼開展為期10周的美食展,該餐廳擅長搜集當(dāng)?shù)厥巢模⑵渑c新的當(dāng)代菜式相融合。
這道菜很特別,鮑魚裹著面粉炸得酥軟鮮嫩,周圍是一圈綠色的澳大利亞當(dāng)?shù)仵r美野菜—其中很多品種大多數(shù)澳大利亞人都沒聽過,更別說吃了。
比如海王星項(xiàng)鏈褐藻,嚼在嘴里咔嚓作響;手指香檬,小小的果粒噴射出酸橙汁,形成口感的反差;沿海岸線生長、看起來像是韭菜的燈芯草;大葉南洋杉堅(jiān)果,這可能是恐龍最喜歡的零食了吧;以及從一種名為阿瑟頓櫟樹的熱帶雨林樹種上采下來的堅(jiān)果塊。
使Noma在過去10年間享譽(yù)全球盛名的主廚勒內(nèi)·瑞德澤皮(René Redzepi)稱:“這里有驚喜的元素,真真正正的驚喜,未知的元素?!?/p>
回到丹麥后,瑞德澤皮和他的大廚們便與邁克爾·拉森(Michael Larsen)這樣的全職食材搜羅師展開合作,以多種來自斯堪的納維亞大陸的食材為基礎(chǔ),研發(fā)新菜品。
他目前嘗試研發(fā)的最具挑戰(zhàn)性的菜品由金合歡種子、扳手蟹和喜鵲鵝組成。早在幾個(gè)月前,瑞德澤皮對(duì)這3種食材還一無所知。
大批懷疑人士痛批這種文化挪用的問題,抱怨大批丹麥人坐著飛機(jī)來“發(fā)現(xiàn)”古老營養(yǎng)的來源。但Noma是一個(gè)多元化團(tuán)隊(duì),它集結(jié)了來自全球各地的天才—亞洲、拉丁美洲、紐約及澳大利亞本土的。
最近,這種跨文化的食材搜尋成為了烹飪?nèi)Φ墓餐非蟆?/p>
芝加哥的前衛(wèi)餐廳Alinea近期在西班牙舉辦了美食展;在這幾周,來自哥本哈根的大廚博·比徹(Bo Bech)在紐約舉辦了名為“狐貍新娘”(Bride of the Fox)的美食展;日裔美國大廚中山尼基(Niki Nakayama)則利用加州豐盛的食材,在自己洛杉磯的餐廳n/naka策劃了一場懷石料理。
去年在日本舉辦了類似的美食展后,瑞德澤皮和拉森為了深入了解澳大利亞當(dāng)?shù)氐氖巢?,?3歲的本地人E·J·霍蘭(E.J.Holland)尋求幫助,霍蘭是一位求食若渴、活躍健談的大廚,他喜歡赤膊上陣,手拿獵刀深入?yún)擦謱ふ沂巢摹?/p>
在一大堆Noma烹飪實(shí)習(xí)生的簇?fù)硐拢籼m和拉森幾乎每天天不亮就起身,花幾個(gè)小時(shí)在悉尼穿越藍(lán)山(Blue Mountains),在長滿水田芥的山腳下沿著名的邦迪海灘一路前行,進(jìn)入郊區(qū)搜尋食材。
“這些是胡椒樹,上面長滿了粉色的胡椒。”霍蘭開車行駛在悉尼一條毫無特色的街上,邊點(diǎn)頭邊說道。
野茴香、檸檬白楊漿果、辣根菜,以及一種名為“細(xì)芹”(slender celery)的透明草本植物—霍蘭似乎天生就有邊開車邊從眼角瞄到它們的能力。有一次在海灘上跑步時(shí),他甚至用鼻子捕捉到了一大叢野蒜的氣 息。
他把卡車停在高速公路邊上,然后便去采摘當(dāng)天人們會(huì)在Noma品嘗到的野菜?!斑@是燈籠草?!彼f。在Noma的菜單上,這些精致的野菜和扇貝派一起組成了一道美味。
“看到這個(gè)了嗎,這些葉子,”霍蘭繼續(xù)說道,“這是美麗的野姜?!?/p>
他伸手摘下一大簇暗紅色的漿果,在路邊撿出了其中的酸果子。他說:“這是番櫻桃(lilly pilly),說實(shí)話,這東西漫山遍野都是?!?/p>
但它們大多生長在隱秘的地方,而霍蘭的絕活之一便是發(fā)現(xiàn)這些躲起來的珍寶。當(dāng)瑞德澤皮為澳大利亞美食展四處尋找食材搜羅師時(shí),霍蘭載著一卡車珍奇食材來到他面前??吹綕M滿兩桌食材,瑞德澤皮感動(dòng)極了,霍蘭也終于可以休息一下。
霍蘭表示:“他和我說話的感覺像兄弟,這很酷,我老早以前就看過他的書,早在我見他之前,他就是我的導(dǎo)師了?!?/p>
除此之外,澳大利亞還有許多餐廳結(jié)合了當(dāng)?shù)厥巢膹氖聞?chuàng)作,比如悉尼的Rockpool、Sepia、Bennelong和Billy Kwong,以及墨爾本的Attica。然而只有瑞德澤皮是丹麥人,他對(duì)最神秘的野草、種子、堅(jiān)果、燈心草和海洋生物有著天生的熱愛。但如果沒有當(dāng)?shù)厝说膸椭@片廣袤大陸很可能會(huì)讓他抓狂。
他說:“澳大利亞的食材真是太多了,這就像是一路從丹麥到摩洛哥和耶路撒冷尋寶一樣?!?/p>
在瑞德澤皮看來,Noma的澳大利亞菜單因?yàn)橛谢籼m和拉森搜羅來的食材,已經(jīng)變成了對(duì)那些曾以此為生的土著的敬意。
他說:“幾千年來,他們有獨(dú)特的烹飪和生存方式。我們所做的并不新鮮。我們所做的事與時(shí)間一樣古 老?!?/p>
不過,對(duì)大部分來參加美食展的顧客而言,其口味和質(zhì)感都是新的。
瑞德澤皮說:“說實(shí)話,這是世界上目前唯一一家能吃到這些東西的餐廳。你能經(jīng)常體驗(yàn)到這些新事物的機(jī)會(huì)有多少呢?”