課間
永字八法,是中國書法用筆法則。相傳為隋代智永(也說東晉王羲之或唐代張旭)所創(chuàng),以“永”字八筆順序為例,闡述正楷筆勢的方法:點為側(cè),側(cè)鋒峻落,鋪毫行筆,勢足收鋒;橫為勒,逆鋒落紙,緩去急回,不可順鋒平過;直筆為努,不宜過直,太挺直則木僵無力,而須直中見曲勢;鉤為趯(tì),駐鋒提筆,使力集于筆尖;仰橫為策,起筆同直劃,得力在劃末;長撇為掠,起筆同直劃,出鋒稍肥,力要送到;短撇為啄,落筆左出,快而峻利;捺筆為磔(zhe),逆鋒輕落,折鋒鋪毫緩行,收鋒重在含蓄。
四象在中國古代傳統(tǒng)文化中指青龍、白虎、朱雀、玄武,分別代表東、西、南、北四個方向,源于中國古代的星宿信仰。在二十八宿中,四象用來劃分天上的星星,也稱四神、四靈。四象在春秋《易傳》的天文陰陽學說中,是指四季天然氣象。四象的概念在古代的日本和朝鮮極受重視,這些國家常以四圣、四圣獸稱之。在《周易》 中,四象是指從兩儀(陽儀和陰儀) 衍生出來的老陽、少陰、少陽、老陰,四象又衍生出八卦(乾、兌、離、震、巽、坎、艮、坤)。
七星詩社是16世紀中期法國的一個文學團體,是由7位人文主義詩人組成的文學團體。詩人龍沙是這個詩社的中心人物,圍繞著他的還有詩人杜貝萊、巴伊夫、德.蒂亞爾、佩勒蒂耶、若代爾等。七星詩社的宗旨在于研究古代的希臘、羅馬文學,并以此為借鑒,對法國詩歌進行革新。1549年,七星詩社發(fā)表了有名的宣言《保衛(wèi)與發(fā)揚法蘭西語言》,代表七星詩社的主張,宣言要旨如下:法蘭西民族語言完全可以與希臘、拉丁語言媲美,完全可以用法語寫出文學杰作,不過需要設(shè)法使法語更加豐富多彩;提倡模仿希臘拉丁作家,至少在詩歌方面,但不主張單純地翻譯古代作品;在法國流行的各種詩歌體裁不值得保留,應當代之以古代詩歌格律;一個詩人不但要掌握寫詩的技巧,而且必須具有受之于天的靈感。七星詩社的詩人們不僅創(chuàng)作愛情詩、圣詩、科學詩、宮廷詩、史詩等各種詩歌,也從事詩歌評論、喜劇、悲劇、文藝批評以及作品翻譯等形式的創(chuàng)作。他們的詩在當時聲望很高,但他們更重要的貢獻是關(guān)于法語改革的主張。
“元詩四大家”是指虞集、楊載、范 (pēng)、揭 斯四人。他們都是當時的館閣文臣,因長于寫朝廷典冊和達官貴人的碑版而享有盛名。他們的詩歌典型地體現(xiàn)出當時流行的文學觀念和風尚,所以備受時人稱譽。
“四大家”的詩歌創(chuàng)作,在題材內(nèi)容上大致相同,藝術(shù)上也比較相近。明人胡應鱗評此期詩風特征:“皆雄渾流麗,步驟中程。然格調(diào)音響,人人如一,大概多模往局,少創(chuàng)新規(guī)。視宋人藻繪有馀,古淡不足?!保ā对娝挕?外編卷六) 正道出了“四大家”的藝術(shù)共性。當然,“四大家”的藝術(shù)風格同中有異,各人也還有一些自己的特征,這是他們超過當時其他詩人的地方。
“四大家”中最優(yōu)秀的是虞集。他擅長律詩,無論是五律還是七律,都寫得格律嚴謹,隸事恰切而深微,意境渾融,風格深沉。他的七律《挽文山丞相》 是元詩中少見的名篇,把深沉的歷史感慨融進嚴整的藝術(shù)形式中,沉郁蒼勁,感人至深。虞集有些詩寫到了民生疾苦,如《次韻陳溪山□履》《杞菊軒》 等,但更多的是贈答應酬之作,一般都寫得清和淡遠,一派承平氣象,如他的名句“杏花春雨江南”所表達的意境。
楊載當時文名頗大,他的文章“以氣為主”,趙孟 等人對他很推重。他的詩對現(xiàn)實一般是歌頌的,有時也微露不滿,但總的基調(diào)并不消沉。楊載的詩作含蓄,老練而不陳腐,頗有新的意境?!额}文丞相書梅堂》 歌頌文天祥的高尚品德和節(jié)操,表達了由衷的景仰之情;《宗陽宮望月分韻得聲字》 頗象唐詩,圓潤而不枯澀,風格雄健,意境空靈。
(責任編輯 張毓春)