• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

      魯迅對(duì)中國(guó)社會(huì)的影響

      2016-04-13 08:24:01阿維吉特班納吉
      關(guān)鍵詞:新文化運(yùn)動(dòng)神話魯迅

      阿維吉特·班納吉

      (印度國(guó)際大學(xué) 中國(guó)學(xué)院,印度 加爾各答700010)

      ?

      魯迅對(duì)中國(guó)社會(huì)的影響

      阿維吉特·班納吉

      (印度國(guó)際大學(xué) 中國(guó)學(xué)院,印度 加爾各答700010)

      新文化運(yùn)動(dòng)是一場(chǎng)中國(guó)革命運(yùn)動(dòng),它如雨后春筍般出現(xiàn)在20世紀(jì)10年代中期到20世紀(jì)20年代,對(duì)當(dāng)時(shí)的文化信仰和影響都帶來(lái)了巨大轉(zhuǎn)變。新文化運(yùn)動(dòng)始于1915年發(fā)行的《新青年》雜志,其由陳獨(dú)秀主編。新文化的思想主要是圍繞著針對(duì)批評(píng)中國(guó)儒家學(xué)派的傳統(tǒng)價(jià)值觀,同時(shí)更傾向于一個(gè)更現(xiàn)代和更西方的思維方式。在1919年,超過(guò)6000名學(xué)生參加了大規(guī)模的抗議,他們反對(duì)《凡爾賽條約》的簽署,反對(duì)將中國(guó)的領(lǐng)土權(quán)從德國(guó)移交到日本手里,這后來(lái)被稱為五四運(yùn)動(dòng)。新文化運(yùn)動(dòng)中有一個(gè)領(lǐng)導(dǎo)者名為魯迅,他的作品影響了很多年輕人。特別是在《新青年》雜志上,魯迅表達(dá)了他的很多觀點(diǎn),諸如儒家思想是如何成為導(dǎo)致中國(guó)停滯不前的根本原因。作為新文化運(yùn)動(dòng)的先驅(qū)之一,魯迅的文學(xué)作品已經(jīng)被認(rèn)為是促進(jìn)新文化運(yùn)動(dòng)和五四運(yùn)動(dòng)最重要的文本之一。因此,對(duì)魯迅作品的分析將使得我們更加深入地了解他在新文化運(yùn)動(dòng)中的相關(guān)思想,以及他對(duì)中國(guó)社會(huì)的批判。魯迅的作品揭露了中國(guó)傳統(tǒng),并表現(xiàn)了中國(guó)極力追求現(xiàn)代化,因此他成為這一運(yùn)動(dòng)的領(lǐng)導(dǎo)人之一。此外,他極力反對(duì)中國(guó)的封建主義和君主制度,這些觀點(diǎn)都因?yàn)樗奈恼露鴱V為人知。

      魯迅的第一部短篇小說(shuō)《狂人日記》,由于其巧妙地使用了象征性的自敘體,自1918年發(fā)表后,就在中國(guó)文學(xué)史上掀起了一股熱潮。這篇小說(shuō)批判了中國(guó)傳統(tǒng),他通過(guò)隱喻手法來(lái)表現(xiàn)同類間的自相殘殺。幾年后,魯迅又發(fā)表了一篇諷刺小說(shuō)《阿Q正傳》,他在小說(shuō)中直接將鏡頭對(duì)準(zhǔn)中國(guó)人的靈魂,并對(duì)阿Q精神進(jìn)行了譴責(zé),即像阿Q這樣一個(gè)笨拙的農(nóng)民,即使他被無(wú)情地羞辱,并最終被處決,他總是認(rèn)為自己比別人更優(yōu)越。這一描述恰到好處,乃至于直到今天,距離這一文章首次發(fā)表已經(jīng)100多年了,阿Q精神仍然廣泛流傳。這篇小說(shuō)當(dāng)然只是魯迅諸多著名小說(shuō)中較早的一篇。事實(shí)上,魯迅是一位多產(chǎn)的作家,他也翻譯了許多西方名著。雖然他只活到55歲,但是他完成的作品共有20冊(cè),重量超過(guò)60磅。

      魯迅是公認(rèn)的中國(guó)最優(yōu)秀和最有影響力的作家之一。即使在今天,他的文章仍然被廣泛閱讀,而其中幾篇小說(shuō)以及散文仍被選入中國(guó)公立學(xué)校的語(yǔ)文課本。盡管魯迅也許并不需要官方宣傳,但是他的作品仍然在全中國(guó)文學(xué)愛好者中非常受歡迎。哪怕在校外,他的作品仍被人們廣泛閱讀和討論。

      魯迅寫的“舊體詩(shī)”在形式上是受律詩(shī)絕句的影響,他的一些騷體詩(shī)則是受楚辭風(fēng)格的影響。魯迅追溯中國(guó)小說(shuō)的起源與演變,他的《中國(guó)小說(shuō)史略》顯然也是一個(gè)創(chuàng)舉。他對(duì)小說(shuō)史的細(xì)致考察令人耳目一新,對(duì)中國(guó)學(xué)者所忽視的文學(xué)流派表現(xiàn)出了真正的理解。他認(rèn)為神話正是小說(shuō)的來(lái)源。他對(duì)中國(guó)缺少神話以及神話來(lái)源的見解是非常具有洞察力的。

      魯迅認(rèn)為,人們漠視神話的原因,是因?yàn)樵谥袊?guó)的文化傳統(tǒng)中,神和鬼是被嚴(yán)格地分隔開來(lái)的。然而有相當(dāng)多的鬼卻成為神靈,并被人們崇拜。由于在中國(guó)古代,人與鬼之間沒(méi)有適當(dāng)?shù)姆纸缇€,宗教不能完全被制度化。神話和傳說(shuō)在文學(xué)史上失去了應(yīng)有的地位。然而,宗教元素是否為形而上學(xué),或?yàn)樯衩氐膯?wèn)題,或?yàn)閮x式的崇拜,這一直存在于在中國(guó)文化的演變中。因此神話時(shí)代以及神靈王國(guó),通過(guò)流行的故事仍然鮮活地存留在人們的心里。

      魯迅的作品不是悠閑思想的產(chǎn)物。在很多場(chǎng)合,他都表達(dá)了對(duì)“為藝術(shù)而藝術(shù)”的批評(píng)。他主張用文學(xué)來(lái)改造國(guó)民精神的信念從未動(dòng)搖過(guò)。他顯然又是從古典語(yǔ)言的擁護(hù)者中分離出來(lái)的,盡管他本人接受的完全是傳統(tǒng)教育。他強(qiáng)烈地批判了儒家觀點(diǎn),同時(shí)也明確反對(duì)所謂垂死的民族傳統(tǒng)。他揭露了所謂的改革者和偽進(jìn)步人士的自私意圖。他超越了幾乎所有的傳統(tǒng)準(zhǔn)則,并公開建議中國(guó)年輕人少讀或不讀中國(guó)書。他喜歡外國(guó)的思想和理論,并非常熱衷于吸收新知識(shí)。當(dāng)面對(duì)所有攻擊和批評(píng)時(shí),他無(wú)所畏懼的態(tài)度,堪為表率。當(dāng)面對(duì)種種辱罵、誹謗、諷刺和指控時(shí),他一直保持著不屈不撓的態(tài)度。

      魯迅讓中國(guó)人民認(rèn)識(shí)到他們所處的時(shí)代,讓他們恢復(fù)作為一個(gè)民族的自信,作為世界文明中健康、積極和富有建設(shè)性的一部分,同時(shí)又不失其獨(dú)特的本土文化身份。而魯迅也一直致力于中國(guó)現(xiàn)代立人和立國(guó)問(wèn)題的思索和探求。

      Tagore, a renowned writer in India, is the first Asian to win the Nobel Prize for Literature. Lu Xun, the greatest writer in modern China, is known as the “national soul” in modern China. Deeply rooted in the soil of oriental culture, both Lu Xun and Tagore board the peak of the eastern literature and exert a great impact on the world literature. With the two literary giants of the oriental nations, Lu Xun and Tagore not only have extensive and profound influence on the readers of China and India, but are a symbol of the cultural exchanges between China and India as well. In 1924, Tagore visited China, which sparkled the Tagore Fever. Lu Xun attended Tagore’s sixty-fourth birthday celebration and watched the English drama Zidla. It was the great occasion when the two cultural giants from different countries met one another for the first time. Since then, Lu Xun has repeatedly talked about Tagore. According to incomplete statistics, Lu Xun mentioned Tagore in his articles for at least 14 times, demonstrating the fact that the great minds admired one another. Sponsored by Lu Xun Cultural Foundation, the international academic forum “Lu Xun and Tagore: a Dialogue Across Time and Space” was ceremoniously held in Shaoxing University on June 14, 2016. The descendants of the two colossi, together with literature experts from China and India, assembled at Shaoxing University in the hometown of Lu Xun. It is to resume the dialogue not yet made between Tagore and Lu Xun when they met in their lifetime. I believe that the “dialogue between masters” enables us to further understand not only the similarities between Lu Xun and Tagore’s minds but also the contemporary value of their cultural heritage. Meanwhile, the “dialogues” have helped carry over the two eminent writers’ cultural exchanges up till now, and will further deepen Sino-Indian literary and cultural exchanges.

      (責(zé)任編輯 林東明)

      Lu Xun and Tagore from the Perspective of Oriental Culture——Lu Xun and Tagore: “a Dialogue Across Time and Space”

      Ye Feifan

      (Shaoxing University, Shaoxing, Zhejiang 312000)

      猜你喜歡
      新文化運(yùn)動(dòng)神話魯迅
      楚怡學(xué)校與湖南新文化運(yùn)動(dòng)
      東方神話
      魯迅,好可愛一爹
      文苑(2020年6期)2020-06-22 08:41:44
      神話之旅——奇妙三星堆
      神話謝幕
      NBA特刊(2018年21期)2018-11-24 02:48:14
      魯迅《自嘲》句
      SOLO理論指導(dǎo)下的聽評(píng)課——以《新文化運(yùn)動(dòng)》觀課為例
      魯迅看書
      “神話”再現(xiàn)
      Coco薇(2015年5期)2016-03-29 22:52:18
      “新文化運(yùn)動(dòng)”教學(xué)設(shè)計(jì)探討——基于“新青年”和《新青年》的角度觀察
      龙游县| 来凤县| 伽师县| 板桥市| 怀集县| 娱乐| 镇康县| 仁寿县| 定州市| 海阳市| 和田县| 江口县| 化德县| 原阳县| 甘德县| 项城市| 易门县| 托里县| 定襄县| 虎林市| 梁山县| 凭祥市| 延川县| 循化| 巨鹿县| 象山县| 钦州市| 四川省| 三亚市| 江安县| 洞口县| 龙门县| 衡阳县| 永康市| 鄂托克前旗| 西乌珠穆沁旗| 南和县| 肃宁县| 平安县| 沅江市| 浙江省|