李培勇
有效提升圖畫書編校質(zhì)量探析
李培勇
[摘 要]基于實(shí)際工作中的編校問題,從圖畫書編校中涉及的四大方面進(jìn)行探析,以期有效提升圖畫書的編校質(zhì)量,為編輯和校對提供有價值的參考,為保證圖畫書的整體質(zhì)量掃清障礙。
[關(guān)鍵詞]圖畫書;編校質(zhì)量;原則性;對應(yīng)性;靈動性;規(guī)范性
[作 者] 李培勇,海燕出版社。
圖畫書作為少兒圖書中的一個門類,以其圖文并茂、鮮活靈動受到廣大小讀者和家長的青睞。而無論其裝幀如何精美,設(shè)計如何新穎,編校質(zhì)量都是衡量其優(yōu)劣高下的重要標(biāo)準(zhǔn),編校質(zhì)量不過關(guān),設(shè)計質(zhì)量、印制質(zhì)量等都無從談起。本文嘗試從如何有效提升圖畫書的編校質(zhì)量這一角度作一淺析式探究。
文前圖后作為圖書出版中的明文規(guī)定,符合閱讀的認(rèn)知規(guī)律,在以文字為主的圖書中,作為文字表述的有效補(bǔ)充,顯示出如此編排的合理性。而在以圖畫為主要內(nèi)容的圖畫書中,插圖的作用將更為顯著,當(dāng)然也更需要秉承這一原則。而在實(shí)際的編校工作當(dāng)中,時常會遇到違背這一原則的情形,有的甚至出現(xiàn)圖片與文字無節(jié)奏、無規(guī)律混排的現(xiàn)象,給人以雜亂無章的感覺,盡管無傷大雅,但有不合乎規(guī)范之嫌,應(yīng)當(dāng)避免。這種情形,在串文圖中較為常見,而滿版圖一般可以規(guī)避。
在文前圖后的前提下,圖文是否對應(yīng)將直接影響編校質(zhì)量高低,如果出現(xiàn)圖文不對應(yīng)的情況,按照《圖書編校質(zhì)量差錯率計算方法》中的相關(guān)規(guī)定,是要按計2個差錯處理的,故而必須引起高度重視。列舉幾種常見的圖文不對應(yīng)的情況如下:
(一)圖片與文字表述無絲毫關(guān)聯(lián)
該類差錯出現(xiàn)的概率并不高,可能是排版誤排造成的,但一旦出現(xiàn)這樣的謬誤,便是圖畫書乃至其他圖書中的硬傷。比如,正文中表述一群孩子在興高采烈地做游戲,并用“有的……有的”的排比句式列舉了諸多活動,但圖片卻是一座山或一處自然風(fēng)景,根本沒有顯示出孩子活動的場面,更傳達(dá)不出文中的意蘊(yùn);前文提及主人公隨母親逛了超市,而緊隨其后的插圖中卻赫然出現(xiàn)書店的大幅插圖;等等。此類差錯突兀出現(xiàn),令整本圖畫書驟然遜色,也會給少兒讀者帶來一連串的疑問,愉悅的審美閱讀感覺可能會因此頓然減少。
(二)圖片與正文的相關(guān)表述局部不一致
相比較而言,該類情形比較常見。由于文字作者與插畫作者一般是相互獨(dú)立的,所以在各自創(chuàng)作的過程中,難免會有不呼應(yīng)的疏漏情況。比如,前文有關(guān)于窗簾如何漂亮多彩的描寫,而在后面的插圖中只有窗戶而未掛窗簾;文中描寫書桌與椅子整齊地擺放在教室里,而插圖中顯示的并不是一把椅子,而是一張小板凳;文中的卡通人物戴帽仗劍,而緊隨其后的配圖中帽子已然消失;等等。在校對該類差錯時,除了對前文的描寫有一個比較全面的把握之外,還應(yīng)對圖片中的細(xì)微之處進(jìn)行仔細(xì)甄別,以免因圖片局部的描繪缺漏出現(xiàn)圖文不對應(yīng)的失誤。
(三)彩色圖片的著色與文中描寫不吻合
該類差錯出現(xiàn)在彩色插圖的圖畫書中,有其一定的緣由。出版單位為節(jié)約成本,在周轉(zhuǎn)校樣時,尤其是前二校,都打印的是黑白稿件,而在黑白稿件中的插圖,所顯示出的無非兩種顏色,但成書出版之后,則是通書全彩,盡管由校對人員在旁批注,但很可能由于黑白樣和彩樣在轉(zhuǎn)接時并沒有顧及彩色插圖這一層面,致使相關(guān)的顏色實(shí)際上并沒有進(jìn)行校對這一流程,而在處理彩樣時,編輯也由于疏忽而忽略校對的批注,導(dǎo)致錯漏一直延及付印前或成書后。比如,文中描寫小朋友玩一個黃色的皮球,打印彩樣時,可能就是紅色的或者是橙色的,抑或是白色的,顯然與相關(guān)描寫不符;前文寫一個可愛的小女孩穿著帶有藍(lán)色圓斑點(diǎn)的紅色連衣裙,后面的插圖卻是藍(lán)底白斑點(diǎn);等等。要將此類差錯消弭于萌芽狀態(tài),就必須做好黑白樣與彩樣的過渡銜接,并在付印清樣上認(rèn)真核對相關(guān)顏色。而編輯和校對人員也必須具有一雙識別顏色的慧眼,將文中涉及的顏色與文中的相關(guān)表述一一核對,并在提交排版制作時詳細(xì)注明,以確保無誤。
圖畫書以圖片為主,圖多字少,故而文字的輕松、活潑便顯得相當(dāng)關(guān)鍵。少兒化的語言不僅令圖畫書錦上添花,而且令小讀者易于并樂于接受。盡管圖畫書為成人所創(chuàng)作,但成人化的語言是不適合出現(xiàn)在圖畫書中的,否則便給人以不和諧的缺憾感。試舉幾例對比 如下:
(1)她看上去文雅恬靜,讓人有親近的欲望。(成人化)
她看著那么文靜,讓人很想上前用手拉一拉,摸一摸。(少兒化)
(2)他艱難地站了起來,無助地望著四周。(成人化)
他慢慢站起身,很吃力的樣子,看上去很孤獨(dú),他多想著媽媽快點(diǎn)出現(xiàn)?。。ㄉ賰夯?/p>
(3)小明對爸爸朝思暮想,有時還在夢中呼喚著爸爸。(成人化)
小明多想爸爸啊,他真想馬上見到爸爸,一頭扎進(jìn)爸爸懷里。(少兒化)
從以上舉例不難體驗(yàn)出,在語言的運(yùn)用與表達(dá)上,成人化語言過于規(guī)整、嚴(yán)謹(jǐn),一定程度上還略顯生硬;而少兒化語言則生動、可愛,字里行間透露出天真和調(diào)皮。顯而易見,少兒化語言更合低齡讀者的口味。語言風(fēng)格與作者的行文風(fēng)格息息相關(guān),作為編輯和校對人員似乎不應(yīng)過多修改涉及風(fēng)格的詞句,但語言少兒化作為圖畫書的一個顯著特征,是需要作者、編輯、校對三方在通力合作的協(xié)同下顯現(xiàn)的。
部分圖畫書為了方便低齡孩子閱讀,為全文加注了拼音,也使孩子在閱讀時利用圖書提供的條件以自助,提高閱讀的效率,提升閱讀的興趣。在拼音類稿件中,容易出現(xiàn)編校差錯的有如下幾種情形:
(一)拼音的變調(diào)
在注音類圖書中,“一”和“不”有標(biāo)注原調(diào)和變調(diào)兩種模式,但從發(fā)音的科學(xué)角度來看,變調(diào)更適合漢字的發(fā)音規(guī)律,而從頭至尾標(biāo)注原調(diào),雖可以“一勞永逸”,但難免給人以不靈活的呆板感,而作為少兒讀物,死板的表達(dá)是不會受到廣大小讀者的歡迎的。變調(diào)不僅鮮活靈動,而且讀起來抑揚(yáng)頓挫,無形之中會萌生音韻美感,也促使閱讀成為一種享受。然而,在實(shí)際編校過程中,由于變調(diào)情況復(fù)雜,需要統(tǒng)籌處理,這就需要在編校時,尤其在進(jìn)入第一個校次時,就應(yīng)注明關(guān)于變調(diào)的原則,以免在后續(xù)工作中出現(xiàn)矛盾和抵牾。
(二)兒化音的處理
兒化音在低幼讀物中較為普遍,而作為輕聲處理的兒化音也成為拼音的點(diǎn)綴,為圖畫書的整體行文增添了樂趣,也使小讀者閱讀起來更契合習(xí)慣用語,更貼近日常生活。需要注意的是,兒化音在標(biāo)注拼音時,有單獨(dú)輕聲和連排簡寫兩種規(guī)格,這里只需要統(tǒng)一即可,以連排簡寫較為適宜。
(三)輕聲字的把握
從當(dāng)前的《現(xiàn)代漢語詞典》《現(xiàn)代漢語規(guī)范詞典》等辭書來看,除了雙字名詞和動詞中疊詞的第二個字輕聲是一條明顯的規(guī)律外,讀輕聲的字并沒有一定的規(guī)律可循,這就為編校注音類稿件帶來了難度。唯一并行之有效的辦法就是遇到相關(guān)詞條時,及時查閱辭書,以確定是否輕聲。而在實(shí)際的編校過程中,有的字讀輕聲與不讀輕聲完全是兩種意思,所以務(wù)必慎重對待,如:
實(shí)在:“在”讀輕聲時,意思為“扎實(shí),不馬虎”;而標(biāo)原調(diào)時,意思是“誠實(shí),不虛假”等。
德行:“行”讀輕聲時,表示諷刺人的話;而不讀輕聲時,表示品德和名望,含義迥異。
媳婦:“婦”讀輕聲時,指妻子或者泛指成年女子;而不輕聲時,指兒子的妻子或者弟弟、晚輩親屬的妻子。
以上只是繁多輕聲現(xiàn)象中的三個,鑒于拼音表情達(dá)意的特殊作用,要確保輕聲與否和其要表述的意思相對應(yīng),否則可能會使意義截然相反,與作者原意背道而馳。此外,拼音類稿件中最易出差錯的即為多音字,尤其對不太熟知的多音字,在編校時一定要細(xì)加區(qū)分,理智判斷。
以上列舉各點(diǎn)并不完全涵蓋也難以囊括圖畫書編校質(zhì)量的方方面面,從字、詞、句錯誤到標(biāo)點(diǎn)、格式、知識性和邏輯性謬誤,編校差錯亦會在其他各類出版物中以各種形式不斷出現(xiàn),從而為編輯和校對提供了更為廣闊的發(fā)揮空間。一本質(zhì)量上乘、裝幀精美的圖畫書無疑會成為適齡少兒的啟蒙讀物,為其打開知識迷宮的大門,在其成長的歷程中起到不可估量的作用,而身負(fù)神圣使命的編輯和校對,也將成為他們獲取知識的重要參謀和引路人,與此對應(yīng),編校質(zhì)量更需要在消滅千變?nèi)f化的各類差錯后不斷得到提升。