• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

      晚清留洋群體“舊小說(shuō)”批判

      2016-03-14 19:01:44
      華中學(xué)術(shù) 2016年4期
      關(guān)鍵詞:留洋小說(shuō)

      黃 曼

      (華中師范大學(xué)文學(xué)院,湖北武漢,430079)

      晚清留洋群體“舊小說(shuō)”批判

      黃 曼

      (華中師范大學(xué)文學(xué)院,湖北武漢,430079)

      晚清留洋人士作為最先領(lǐng)受異域文化與文學(xué)影響的中國(guó)知識(shí)分子,對(duì)小說(shuō)表現(xiàn)出空前強(qiáng)烈的干預(yù)意識(shí)。本文將要討論的是這一群體對(duì)中國(guó)古典小說(shuō)遺產(chǎn)的態(tài)度問(wèn)題。論述分三層:第一,基于正在更新中的小說(shuō)觀念并通過(guò)與日本及西方諸國(guó)的比較,留洋群體表達(dá)對(duì)中國(guó)小說(shuō)歷史境遇的不滿(mǎn)。第二,留洋群體對(duì)“舊小說(shuō)”思想主旨的批判成為核心內(nèi)容和關(guān)鍵所在。第三,在批判舊小說(shuō)成為主流話(huà)語(yǔ)的同時(shí),留學(xué)界仍然有一些聲音在為舊小說(shuō)做客觀辯護(hù)和切實(shí)研究。

      晚清;留洋群體;“舊小說(shuō)”批判

      晚清最后十多年小說(shuō)文類(lèi)迎來(lái)前所未有巨變:自其范疇、性質(zhì)、趣尚,以至統(tǒng)序、地位、走向都在經(jīng)歷深刻調(diào)整。晚清留洋人士作為最先領(lǐng)受異域文化影響之知識(shí)分子對(duì)小說(shuō)文類(lèi)表現(xiàn)出空前強(qiáng)烈的干預(yù)意識(shí),或傾力于體制創(chuàng)新,或傾力于文本著譯,或傾力于理論述評(píng)。本文將要討論的即是這一群體對(duì)中國(guó)古典小說(shuō)遺產(chǎn)的理解與批判,以時(shí)人之言論概括即為“舊小說(shuō)”批判。論述分三層:第一,基于正在更新中的小說(shuō)觀念并通過(guò)與日本及西方諸國(guó)的比較,留洋群體表達(dá)對(duì)中國(guó)小說(shuō)歷史境遇的不滿(mǎn)。第二,留洋群體著力在“舊小說(shuō)”之外建設(shè)一種“新小說(shuō)”,并寄望以此文學(xué)手段實(shí)現(xiàn)超文學(xué)之抱負(fù),因此對(duì)“舊小說(shuō)”思想主旨的批判成為核心和關(guān)鍵。概言之,“舊小說(shuō)”無(wú)法為國(guó)家振興與國(guó)民培育提供道德及智力支持。第三,留洋知識(shí)分子群作為一種身份類(lèi)型是以極其松散和充滿(mǎn)歧義的形式存在的。在批判舊小說(shuō)成為主流話(huà)語(yǔ)的同時(shí),留學(xué)界仍然有一些聲音在為舊小說(shuō)做客觀辯護(hù)和切實(shí)研究。

      史至晚清,“小說(shuō)”文體意涵在事實(shí)上發(fā)生深刻轉(zhuǎn)換。晚清以前,“小說(shuō)”主要還是指異聞、雜事、瑣話(huà)等與士大夫文人案頭寫(xiě)作傳統(tǒng)和生活趣尚密切相關(guān)的筆記體,它緊承正史、子部而來(lái),是在傳統(tǒng)目錄學(xué)中具有正式地位的重要文類(lèi),因此并無(wú)被輕視一說(shuō)可言。而到晚清由于近代知識(shí)分子對(duì)大眾啟蒙的戮力推崇,再加上西來(lái)小說(shuō)觀念影響,小說(shuō)之成其為小說(shuō)的意涵開(kāi)始變得不一樣:從遺留下來(lái)的資料看,以留洋人士而言,他們拿來(lái)羅列和引證并視之為中國(guó)小說(shuō)范本的,絕大多數(shù)都是過(guò)去所謂章回、演義、彈詞甚而戲曲之類(lèi)。而這些類(lèi)型在舊的文學(xué)秩序和文化體系中毫無(wú)疑問(wèn)只能處于無(wú)法入流的邊緣地位。這便是晚清人論述“小說(shuō)”之歷史境遇的基本起點(diǎn),即由于他們先行將“小說(shuō)”的所指主要限定在了章回、演義等正史不入的通俗名類(lèi)上,繼而得出了小說(shuō)在中國(guó)文學(xué)傳統(tǒng)中長(zhǎng)期遭到鄙薄的結(jié)論。

      這種感受是強(qiáng)烈的,特別是當(dāng)西方文明進(jìn)入他們的視野之后。留日的楊度在1902年已經(jīng)接觸到日本漢學(xué)者有關(guān)中國(guó)小說(shuō)的研究,他引用笹川種郎的話(huà)來(lái)說(shuō)明儒教勢(shì)力打壓了中國(guó)小說(shuō)戲曲:“日本笹川種郎之言曰:‘歐洲及我國(guó)歷史,無(wú)不有小說(shuō)戲曲之記載,而支那史獨(dú)否,自宋以前并無(wú)完美之書(shū),至元時(shí)始有特異之精彩,其前此之寂寥者,何哉?蓋以此方思想純?cè)谌褰虅?shì)力范圍之中,自儒者觀之,以為文章者經(jīng)國(guó)之偉事,小說(shuō)戲曲敗壞風(fēng)俗,何足算也?!盵1]比較小說(shuō)在中西兩種文統(tǒng)中的境遇,留洋者明顯體會(huì)到中國(guó)小說(shuō)生態(tài)之惡劣。狄葆賢1903年(此時(shí)他在橫濱)《論文學(xué)上小說(shuō)之位置》中說(shuō):“吾昔見(jiàn)東西各國(guó)之論文學(xué)家者,必以小說(shuō)家居第一,吾駭焉。吾昔見(jiàn)日人有著《世界百杰傳》者,以施耐庵與釋迦、孔子、華盛頓、拿破侖并列,吾駭焉。吾昔見(jiàn)日本諸學(xué)校之文學(xué)科,有所謂《水滸傳》講義、《西廂記》講義者,吾益駭焉?!盵2]使狄葆賢大受刺激的一方面在于日本及西方諸國(guó)對(duì)于小說(shuō)文體的推崇和重視,另一方面更在于被中國(guó)人自己棄如敝屣的中國(guó)古典小說(shuō)和小說(shuō)家,卻在域外擁有他們的知音并被充分采用。對(duì)日本學(xué)校里的中國(guó)小說(shuō)講義保有深刻印象的留洋者還不只狄葆賢一人。這樣一個(gè)典型案例,日本學(xué)校里的中國(guó)小說(shuō)講義,后來(lái)又被南洋海歸黃小配兄弟反復(fù)提及,其意圖非常明顯,即是以此來(lái)證實(shí)小說(shuō)在那些先進(jìn)國(guó)家和國(guó)民心中的重要位置,同時(shí)反襯中國(guó)人對(duì)于自己這筆可貴財(cái)富的無(wú)知無(wú)識(shí)。1907年黃小配發(fā)表《學(xué)堂宜推廣以小說(shuō)為教科書(shū)》,他強(qiáng)調(diào)中國(guó)數(shù)千年的文學(xué)家只知道將自己與后生束縛于圣經(jīng)賢傳,徒慕功名科第,因此不可能產(chǎn)生出對(duì)小說(shuō)價(jià)值的明見(jiàn),而近來(lái)新學(xué)堂興起,但囿于成見(jiàn),仍無(wú)小說(shuō)一門(mén)學(xué)科:

      今之所侈言維新者……要之而士夫扭于舊習(xí),動(dòng)以保全國(guó)粹之說(shuō)。則除尋常地理、天文、體操、音樂(lè)、洋文、國(guó)語(yǔ)外,總不外講求經(jīng)史。是去昔日之錮習(xí),猶未遠(yuǎn)也。故其進(jìn)步之程度,亦因之而有限。[3]

      黃小配提出的問(wèn)題有很強(qiáng)的針對(duì)性。新學(xué)成就雖大,但其實(shí)局限于格致應(yīng)用學(xué)科,意識(shí)領(lǐng)域仍為舊的經(jīng)史統(tǒng)轄,真正能夠觸及一國(guó)之文化與民心的教育資源并未得到發(fā)掘,這其中最典型的便是小說(shuō),因此黃小配號(hào)召學(xué)堂以小說(shuō)為教科書(shū),“學(xué)堂而不求進(jìn)步則已,學(xué)堂而欲求進(jìn)步,又勢(shì)不能不課習(xí)小說(shuō)”[4]。

      這樣,中國(guó)小說(shuō)舉足輕重的地位和影響力便成了留洋群體反復(fù)強(qiáng)調(diào)并意圖論證的對(duì)象。嚴(yán)復(fù)(留英)、夏曾佑(訪(fǎng)日、歐)試圖在中國(guó)經(jīng)史子集的文學(xué)秩序之外另理出一條小說(shuō)的脈絡(luò)來(lái)。他們認(rèn)為小說(shuō)(所列舉為《三國(guó)》、《水滸》、《西廂》、“臨川四夢(mèng)”)其影響和營(yíng)構(gòu)人心的能力、“入人之深、行世之遠(yuǎn)”都是經(jīng)史無(wú)法企及的,因此把小說(shuō)視為“正史之根”[5]。狄葆賢則從文章性質(zhì)來(lái)論小說(shuō)的偉大:“凡文章常有兩種對(duì)峙之性質(zhì),茍得其一而善用之,則皆可以成佳文。何謂對(duì)峙之性質(zhì)?一曰簡(jiǎn)與繁對(duì)峙,二曰古與今對(duì)峙,三曰蓄與泄對(duì)峙,四曰雅與俗對(duì)峙,五日實(shí)與虛對(duì)峙?!嗜√煜鹿沤穹N種文體而中分之,小說(shuō)占其位置之一半,自余諸種,僅合占其位置之一半。偉哉小說(shuō)!”[6]狄葆賢將小說(shuō)家抬高到比史家、詩(shī)家更顯赫的地位,“吾以為今日中國(guó)之文界,得百司馬子長(zhǎng)、班孟堅(jiān),不如得一施耐庵、金圣嘆;得百李太白、杜少陵,不如得一湯臨川、孔云亭”。黃氏兄弟也說(shuō):“即施耐庵、羅貫中、蒲松齡、曹雪芹之輩之名譽(yù),必不讓孔孟之徒?!盵7]他們還反復(fù)引用金圣嘆的推論,在金圣嘆的推論里大約兩百年后世界將變成為一小說(shuō)的世界:“昔金人瑞當(dāng)明末清初,逆料二百年后,將無(wú)書(shū)可讀,而變成渾一小說(shuō)世界。”[8]而那所謂二百年后即是晚清留洋群體所處的時(shí)代了。

      對(duì)舊小說(shuō)在社會(huì)生活中影響力的渲染,無(wú)論歸功的還是歸罪的,都變得頻繁起來(lái)。1897年嚴(yán)復(fù)、夏曾佑《本館附印說(shuō)部緣起》:“《三國(guó)演義》者,志兵謀也,而世之言兵者有取焉?!端疂G傳》者,志盜也,而萑蒲狐父之豪,往往標(biāo)之以為宗旨。《西廂記》、‘臨川四夢(mèng)’,言情也,則更為專(zhuān)一之士、懷春之女所涵泳尋繹?!盵9]1901年邱煒萲(南洋華僑)《小說(shuō)與民智關(guān)系》:“自《西廂記》出,而世慕為偷情私合之才子佳人多;自《水滸傳》出,而世慕為殺人尋仇之英雄好漢多;自《三國(guó)演義》出,而世慕為拜盟歃血之兄弟,斬木揭竿之軍機(jī)多?!盵10]1902年梁?jiǎn)⒊跈M濱發(fā)表那篇有名的《論小說(shuō)與群治之關(guān)系》,他說(shuō):“吾中國(guó)之狀元宰相之思想何自來(lái)乎?小說(shuō)也。吾中國(guó)人佳人才子之思想何自來(lái)乎?小說(shuō)也。吾中國(guó)人江湖盜賊之思想何自來(lái)乎?小說(shuō)也。吾中國(guó)人妖巫狐鬼之思想何自來(lái)乎?小說(shuō)也?!盵11]像這樣將某幾部有名舊小說(shuō)與中國(guó)社會(huì)情勢(shì)乃至政治動(dòng)向硬生生綁定的排比句于是在晚清文論中散布開(kāi)去,留洋群體正為領(lǐng)起風(fēng)氣者。

      當(dāng)然,針對(duì)這種論調(diào)當(dāng)時(shí)人以及后世評(píng)論家頗有不以為然者,他們覺(jué)得梁?jiǎn)⒊T人的小說(shuō)觀念是將本末倒置了。梁自己的弟弟梁?jiǎn)?他在美國(guó)哥倫比亞大學(xué)研習(xí)經(jīng)濟(jì)學(xué))就說(shuō):“今之痛祖國(guó)社會(huì)之腐敗者,每歸罪于吾國(guó)無(wú)佳小說(shuō),其果今之惡社會(huì)為劣小說(shuō)之果乎,抑劣社會(huì)為惡小說(shuō)之因乎?”[12]站在客觀立場(chǎng)來(lái)看,則當(dāng)然梁?jiǎn)壮终撘嫌谖膶W(xué)的實(shí)際,這是沒(méi)有問(wèn)題的。但若從歷史的現(xiàn)場(chǎng)情境考慮,前者那些或?yàn)轭嵉贡灸┑难哉摬攀亲钣锌赡茉谒臅r(shí)代有效作用和干預(yù)到社會(huì)生活與文學(xué)之實(shí)踐的。要之,它為小說(shuō)此一事物突破其幾千年境遇尋找到契機(jī)。

      舊小說(shuō)之被稱(chēng)為“舊”,一方面當(dāng)然指它在時(shí)間上是過(guò)去了的小說(shuō);另一方面,也是更重要的方面,則指它在思想的水準(zhǔn)和內(nèi)涵上是落后的,是不合于以留洋群體為代表的晚清知識(shí)分子對(duì)于現(xiàn)代國(guó)家與文明社會(huì)的訴求的。不破不立,因而當(dāng)這一批人著力在“舊小說(shuō)”之外建設(shè)一種“新小說(shuō)”,并寄望以此文學(xué)手段而實(shí)現(xiàn)超文學(xué)之抱負(fù)時(shí),對(duì)思想主旨的不滿(mǎn)便成為他們舊小說(shuō)批判的主要內(nèi)容,也是其關(guān)鍵所在。

      較早的批評(píng)來(lái)自于嚴(yán)復(fù)諸人。嚴(yán)復(fù)、夏曾佑1897年《本館附印說(shuō)部緣起》中有“天下不勝其說(shuō)部之毒”的句子,講到舊小說(shuō)給社會(huì)帶來(lái)的負(fù)面影響。到1898年,變法失敗而逃亡日本的梁?jiǎn)⒊佑|到了西方政治小說(shuō),在他隨后發(fā)表的《譯印政治小說(shuō)序》中,問(wèn)題被更尖銳地提出來(lái)。該序總結(jié):“中土小說(shuō),雖列之于九流,然虞初以來(lái),佳制蓋鮮。述英雄則規(guī)畫(huà)《水滸》,道男女則步武《紅樓》,綜其大較,不出誨盜誨淫兩端,陳陳相因,涂涂遞附,故大方之家,每不屑道焉?!盵13]梁?jiǎn)⒊懒w于他臆想中西方小說(shuō)與國(guó)家政治議論的聯(lián)姻,而把中國(guó)小說(shuō)遺產(chǎn)全盤(pán)否定為英雄男女二題材的誨盜誨淫[14]。他的態(tài)度比嚴(yán)、夏更為激烈。

      1900年以后更有一種對(duì)舊小說(shuō)的批判觀點(diǎn)認(rèn)為,最近發(fā)生的義和團(tuán)之亂也與舊小說(shuō)脫不了干系。1901年邱煒萲就批評(píng)《西游記》、《封神榜》等神怪小說(shuō)造成了庚子禍亂:“若今年庚子五、六月拳黨之事,牽動(dòng)國(guó)政,及于外交,其始舉國(guó)騷然,神怪之說(shuō),支離莫究,尤《西游記》、《封神傳》絕大隱力之發(fā)見(jiàn)矣。而其弊足以毒害吾國(guó)家,可不慎哉!”[15]庚子拳變是晚清一次極為復(fù)雜的政治事件,而《西游記》、《封神榜》被牽連進(jìn)來(lái)實(shí)在是因?yàn)檫@些小說(shuō)對(duì)于文化的承載力太強(qiáng)??缮顟褢n(yōu)慮的邱煒萲不會(huì)顧及這些,他由眼前經(jīng)驗(yàn)得出結(jié)論,認(rèn)為《西游記》、《封神榜》之類(lèi)的神怪作品是于國(guó)有害的。1902年梁?jiǎn)⒊凇墩撔≌f(shuō)與群治之關(guān)系》中也是持著與邱煒萲相似的觀點(diǎn),他把哥老會(huì)、大刀會(huì)還有義和拳等歸因于舊小說(shuō)的陷溺人群。他說(shuō):“今我國(guó)民綠林豪杰,遍地皆是,日日有桃園之拜,處處為梁山之盟,所謂‘大碗肉,大塊肉,分秤稱(chēng)金銀,論套穿衣服’等思想,充塞于下等社會(huì)之腦中,遂成為哥老、大刀等會(huì),卒至有如義和拳者起,淪陷京國(guó),啟召外戎,曰惟小說(shuō)之故?!盵16]如上言論,庚子之亂遂成為舊小說(shuō)誤國(guó)害民的一大證據(jù)和典型。

      在留日學(xué)生群中,特別是在那些急切地希望以小說(shuō)來(lái)達(dá)到強(qiáng)國(guó)新民目的的青年中間,舊小說(shuō)思想遭到更為激烈和集中的批判。西方小說(shuō)據(jù)稱(chēng)是莫不益國(guó)利民的,而中國(guó)小說(shuō)自來(lái)卻不與這兩項(xiàng)事業(yè)相關(guān),中國(guó)小說(shuō)要么才子佳人,要么神仙鬼怪,要么表現(xiàn)一點(diǎn)不關(guān)系國(guó)家民族的小仁小義?!拌饺恕睘轳T自由《女子救國(guó)美談》作序:“日本三十年前,其國(guó)勢(shì)進(jìn)步,多賴(lài)小說(shuō)?!釃?guó)人之競(jìng)競(jìng)于小仁小義,說(shuō)部之功亦為最多焉。然舊籍陳腐,所謂小康界之義理者,皆足為現(xiàn)世公理之大敵,何足取也?!盵17]明權(quán)社(這是留學(xué)界在上海投資創(chuàng)辦的一家書(shū)局)1903年為留學(xué)生“獨(dú)立蒼茫子”的政治小說(shuō)《游俠風(fēng)云錄》作廣告:“中國(guó)小說(shuō),半才子佳人之臭譚,民俗澆薄,由此可見(jiàn)?!盵18]“逸人后裔”在讀了日本的雜史故事之后,對(duì)中國(guó)小說(shuō)更加看不起,他說(shuō):“吾之初游海外,與日本人士相接,無(wú)不以國(guó)家自任,各盡其國(guó)民之義務(wù)者……余心訝之,及讀日本之雜史,始恍然其致此之故。蓋亦有然。因深慨夫吾支那之稗官野史,不為怪謬荒誕之言,則記污穢邪淫之事,何其相懸也?!盵19]“逸人后裔”認(rèn)為日本國(guó)民的國(guó)家民族意識(shí)與他們所接受的小說(shuō)熏陶頗為相關(guān),而中國(guó)的落后、中國(guó)人的麻木愚昧也與中國(guó)小說(shuō)立意的俗陋低下不無(wú)聯(lián)系。趙必振給鄭貫公《瑞士建國(guó)志》作序時(shí)對(duì)中國(guó)小說(shuō)也持鄙棄的態(tài)度。他說(shuō):“中國(guó)之有小說(shuō),由來(lái)已久,絕無(wú)善本。而家鉉戶(hù)誦者,非《西游》、《封神》之荒唐,則《紅樓》、《品花》之淫艷。而所謂《七俠五義》之類(lèi),詞既鄙俚,事亦荒謬?;蛑^《水滸》一書(shū),稍有國(guó)家思想,亦鳳毛麟角矣?!睕](méi)有國(guó)家思想,這便是這一批留洋學(xué)生對(duì)舊小說(shuō)最大的不滿(mǎn)。據(jù)此留學(xué)生們提出了寫(xiě)作新小說(shuō),特別是寫(xiě)作那種如他們意念中的西方小說(shuō)那樣飽含了政治憧憬與洞見(jiàn)的小說(shuō)的計(jì)劃。如趙必振所言:“吾中國(guó)憂(yōu)時(shí)之士,有鑒于此,斂其驚才絕學(xué),俯而就之,一洗舊日之習(xí),以震動(dòng)國(guó)民之腦筋為宗旨?!都讶似嬗觥?、《經(jīng)國(guó)美談》、《累卵東洋》之類(lèi),接踵而起。小說(shuō)之宗派,為之一變。”[20]《經(jīng)國(guó)美談》為日本東京高等大同學(xué)校留學(xué)生周宏業(yè)翻譯,《佳人奇遇》由梁?jiǎn)⒊g,這是晚清最有名氣的兩部政治小說(shuō)。《經(jīng)國(guó)美談》的廣告說(shuō):“能讀是書(shū),其所得之結(jié)果必能養(yǎng)其國(guó)家上之思想,世界上之感情,吾中國(guó)小說(shuō)界中所未有?!盵21]《佳人奇遇》廣告則說(shuō):“吾國(guó)小說(shuō),大半托詞于才子佳人,于政治上一無(wú)關(guān)系,適以靡民氣而毒社會(huì)耳。是書(shū)亦以巾幗須眉對(duì)照合寫(xiě),然純系國(guó)家大事,絕無(wú)我國(guó)舊小說(shuō)俗套?!盵22]

      現(xiàn)代社會(huì)與國(guó)家又需要的是無(wú)論精神或智識(shí)都達(dá)到了現(xiàn)代要求的除魅的國(guó)民,因而舊小說(shuō)思想中那些與現(xiàn)代文明的種種不吻合因素比如宗教迷信、因果報(bào)應(yīng)、鬼神邪術(shù)也為留洋者所批判。宋教仁逃亡日本之后,受當(dāng)時(shí)風(fēng)氣影響,頗矚目于小說(shuō),他讀《紅樓夢(mèng)》是那個(gè)時(shí)代留學(xué)界的典型讀法。宋教仁批評(píng)《紅樓夢(mèng)》有宗教迷信之嫌:“觀《石頭記》第二十五卷,有宗教迷信之言雜之?!庇终f(shuō):“其作小說(shuō)之法,亦曲盡人情,但多參入神話(huà),為足惜也?!盵23]同樣地,陳景韓(留日海歸,1904年后擔(dān)任上?!稌r(shí)報(bào)》主筆)比較他自己創(chuàng)作的《新西游記》和明代“舊”《西游記》的不同:“《新西游記》雖借《西游記》中人名事物以反演,然 《西游記》皆虛構(gòu),而《新西游記》皆實(shí)事。以實(shí)事解釋虛構(gòu),作者實(shí)略寓祛人迷信之意?!盵24]在這里陳景韓把《西游記》的虛構(gòu)等同于迷信,認(rèn)為還是自己的《新西游記》有寫(xiě)實(shí)的精神,更加高出一籌。陶祐曾(留日)說(shuō)《封神榜》、《捉鬼傳》、《西洋記》、《開(kāi)辟演義》、《隋唐演義》“荒唐不足信”,“看了也無(wú)大益處”[25]。1903年周樹(shù)人在日本留學(xué),他翻譯科學(xué)小說(shuō)《月界旅行》時(shí)說(shuō):“我國(guó)說(shuō)部,若言情談故刺時(shí)志怪者,架棟汗牛,而獨(dú)于科學(xué)小說(shuō),乃如麟角。智識(shí)荒隘,此實(shí)一端。”[26]黃伯耀講到冒險(xiǎn)情節(jié)在中西小說(shuō)中的不同處理辦法,他認(rèn)為我國(guó)小說(shuō)中也是包含有冒險(xiǎn)因素的:“然或謂《山海經(jīng)》也,《齊諧記》也,亦一搜奇志怪之舊小說(shuō)也。其他如《三國(guó)演義》也,《水滸傳》也,與夫一般之《封神演義》、《西游記》,種種之出現(xiàn)于舊日社會(huì)上者,其內(nèi)容紀(jì)述,何嘗無(wú)最險(xiǎn)之事、冒險(xiǎn)之人?”但是中國(guó)社會(huì)中卻沒(méi)有培育出勇敢的精神來(lái),其原因就在于中國(guó)小說(shuō)總是用神靈邪術(shù)等無(wú)根蒂的事來(lái)化解險(xiǎn)境,而從無(wú)實(shí)事求是的探索傳統(tǒng)和科學(xué)方法:“群書(shū)糟粕,筆墨之間架,每遇險(xiǎn)處,非假神靈之呵護(hù),即托邪術(shù)之轉(zhuǎn)旋。非有哥侖覓地之實(shí)跡也。非有華生包探之妙悟也。作者既不能為讀者開(kāi)厥情鑰,彼讀者又安有感作者之電力,而悠然生其勇敢之慧力哉?”[27]至于舊小說(shuō)對(duì)因果的過(guò)分強(qiáng)調(diào)和依賴(lài)此時(shí)就遭到更嚴(yán)厲批評(píng)。

      與連篇累牘的批判幾乎同時(shí),我們又看到有諸多舊小說(shuō)代表作品被留洋人士夸張地解釋?zhuān)虮徊磺‘?dāng)?shù)匕胃吡怂枷敫叨?。這兩者看起來(lái)似乎互為沖突,但其實(shí)質(zhì)仍是一樣的——在對(duì)某些舊小說(shuō)文本刻意渲染的背后,隱藏的依舊是這些人從他們的閱讀期待出發(fā)而生出的對(duì)舊小說(shuō)整體思想內(nèi)涵的不滿(mǎn)。所以這些解釋和拔高,比如他們把某部作品比附為時(shí)下流行的某種主義,便只是舊小說(shuō)批判的另一側(cè)面而已。

      楊度給湖南留日學(xué)生雜志《游學(xué)譯編》作序,他對(duì)舊小說(shuō)在未來(lái)國(guó)民中的作用充滿(mǎn)信心,不禁設(shè)問(wèn):“國(guó)民乎?其有以《西游記》活潑不羈之自由主義、《水滸》慷慨義俠之平等主義,而為《三國(guó)演義》競(jìng)爭(zhēng)劇烈之獨(dú)立主義者乎?”[28]狄葆賢解釋《紅樓夢(mèng)》系“憤滿(mǎn)人之作”,焦大作為一個(gè)漢人出身的大清朝開(kāi)國(guó)元?jiǎng)?,他罵寧國(guó)府的一幫人,那是排滿(mǎn)反滿(mǎn)的言論[29]。黃伯耀說(shuō)《三國(guó)演義》的陰符游說(shuō)反映了科學(xué)的源流,《說(shuō)岳》和《楊家將》表現(xiàn)的是武士之風(fēng)。黃小配視施耐庵為“民族主義之大家”,認(rèn)為宋江等人寄托于水泊梁山正如田橫羈身海盜,伯夷叔齊采薇于首陽(yáng),“史稱(chēng)宋江三十六人,而張叔夜可以降之,而施耐庵之于梁山宋江等百單八人獨(dú)不能以降終者,夫亦曰筆寫(xiě)宋事,神注元代。蓋深知宋江在宋可以降而在元斷不可以稱(chēng)降也”[30]。黃小配的這一段解讀固然別扭,但意思是明白的,就是要將施耐庵附會(huì)為一個(gè)以文字實(shí)踐而排元(這也是一個(gè)異族政權(quán))的民族英雄,正如同黃與他的諸多同仁以小說(shuō)而在晚清戮力排滿(mǎn)一樣。

      當(dāng)然,在批判舊小說(shuō)思想成為留學(xué)界主流話(huà)語(yǔ)的同時(shí),仍然有一些聲音在為舊小說(shuō)作切實(shí)的辯護(hù)。留洋知識(shí)分子群體作為一個(gè)身份類(lèi)型,我們既需要視其為具備某種或某些趨同性的整體,同時(shí)也要不忘他們的差異。即如在其內(nèi)部完全可能同時(shí)并存著中國(guó)那時(shí)最保守與最先進(jìn)的人、最仇外與最媚外的人。留洋群體即便是一個(gè)整體那也是以極其松散和充滿(mǎn)歧義的形式存在的。以批舊小說(shuō)頗不遺余力的黃伯耀而論,他就又主張論小說(shuō)者不能太過(guò)崇洋媚外:“雖然,論小說(shuō)者,每舉法之福祿特爾,俄之托爾斯泰,英之昔士比亞,德之卑斯墨,日之柴四郎,交口稱(chēng)道,許為天神,而反于吾國(guó)之施耐庵、曹雪芹、蒲松齡,諸小說(shuō)家,若無(wú)所置其可否。是又媚外之過(guò),未為通論也。”[31]陶祐曾則以更加昂揚(yáng)的筆調(diào)來(lái)歷陳中國(guó)小說(shuō)思想的廣博與內(nèi)容的豐贍:“以言科學(xué),無(wú)如《鏡花緣》之淵博。以言哲理,無(wú)如《西游記》之幽深。以言滑稽,無(wú)如《笑林廣記》之新奇。以言怪異,無(wú)如《聊齋志異》之典瞻?!盵32]梁?jiǎn)自?904年坦言自己以往對(duì)于中國(guó)小說(shuō)頗多鄙薄,但是后來(lái)他改變了想法:“吾祖國(guó)之政治法律,雖多不如人,至于文學(xué)與理想,吾雅不欲以彼族加吾華胄也?!盵33]梁?jiǎn)琢粢獾脚c西方小說(shuō)重視現(xiàn)實(shí)書(shū)寫(xiě)不同,中國(guó)小說(shuō)重視的是歷史書(shū)寫(xiě),因而兩者才會(huì)在時(shí)人心中造成一種似乎截然不同的印象,但中國(guó)小說(shuō)其實(shí)有自己獨(dú)特的思想意涵和價(jià)值。

      另外,又有少數(shù)幾篇文章的作者采用與眾人完全不同的思路去分析舊小說(shuō)思想,那些西方時(shí)髦的政治哲學(xué),所謂主義或者某種文明,或者這些主義與文明背后對(duì)于現(xiàn)代新式社會(huì)與國(guó)民的想象,都不是他們的依據(jù)與重點(diǎn)。1902年王國(guó)維歸國(guó)協(xié)助羅振玉主編《教育雜志》。1904年《教育雜志》發(fā)表王國(guó)維的《紅樓夢(mèng)評(píng)論》。該文借鑒德國(guó)叔本華悲劇哲學(xué)思想,把《紅樓夢(mèng)》解析為探討人生之欲望、苦痛以及解脫之道的書(shū),關(guān)于《紅樓夢(mèng)評(píng)論》的意義、價(jià)值后世論者頗夥,此不贅述。藍(lán)公武(東京帝國(guó)大學(xué)哲學(xué)系留學(xué)生)在留日學(xué)生刊物《教育》上也發(fā)表過(guò)一篇《紅樓夢(mèng)評(píng)論》,他主要用佛理來(lái)解釋小說(shuō),如其論《紅樓夢(mèng)引子》數(shù)句:“‘開(kāi)辟鴻蒙,誰(shuí)為情種。都只為風(fēng)月情濃。奈何天,傷懷日,寂寥時(shí),試遺愚衷,因此上演出這悲金悼玉的《紅樓夢(mèng)》?!锥溲蕴┏跻徊奖緹o(wú)事也。下數(shù)句言無(wú)明熏染而起因緣。因緣起而有煩惱。因者因于心也,緣者緣于境也。風(fēng)月情濃,內(nèi)因也?!魏翁臁渫饩壱?。因緣相構(gòu),自有悲金悼玉的《紅樓夢(mèng)》來(lái)矣?!盵34]在此之前藍(lán)公武曾經(jīng)閱讀過(guò)王國(guó)維的論文。他對(duì)王的獨(dú)具卓見(jiàn)印象深刻,但同時(shí)也惋惜其“見(jiàn)理一端”,于是才有了《教育雜志》上《紅樓夢(mèng)評(píng)論》的發(fā)表。叔本華哲學(xué)與東方佛學(xué)本不乏相通之處,因此王、藍(lán)二人的論述細(xì)讀起來(lái)也頗多若合符節(jié)處。只不過(guò)在形式上兩人一西一中,王寫(xiě)的是規(guī)范嚴(yán)肅的西方論文,而藍(lán)公武繼承中國(guó)古典式評(píng)點(diǎn)。

      至此,我們可以給這眾多言論做出一點(diǎn)總結(jié)。該怎樣理解留洋群體的批判?這可能是一個(gè)更有意義的話(huà)題。首先,批判的啟發(fā)因素來(lái)自于兩個(gè)方面,一是西方,二是傳統(tǒng)。當(dāng)留洋群體拿言語(yǔ)去指責(zé)舊小說(shuō)如何不利于文明時(shí),他們總在同時(shí)抬出一個(gè)作為參照和鞭策者的西方來(lái),而無(wú)論此西方是源于現(xiàn)實(shí)還是出于想象。這一點(diǎn)留日的政治小說(shuō)派最具代表性,在寫(xiě)作之前編織一個(gè)西方政治小說(shuō)強(qiáng)國(guó)救民的神話(huà),這是他們最慣常的發(fā)言策略。同時(shí),傳統(tǒng)社會(huì)里固有的批判言論也影響了論述者,比如小說(shuō)誨淫誨盜的觀念,它不過(guò)是成見(jiàn)的再申說(shuō)。不同點(diǎn)在于古人講誨淫誨盜主要出于對(duì)倫理秩序的憂(yōu)慮,而梁?jiǎn)⒊瑐冞@樣講則立足于現(xiàn)代文明社會(huì)建設(shè)。其次,如最初所述,留洋群體不滿(mǎn)的關(guān)鍵在于站在他們的立場(chǎng)認(rèn)為舊小說(shuō)有礙于文明,也更提供不了建設(shè)現(xiàn)代國(guó)家的精神與智力支持。這里他們的立場(chǎng)就顯得格外重要。簡(jiǎn)言之,他們的批判是針對(duì)當(dāng)下而作出的關(guān)于過(guò)去的批判,如果他們不是缺乏起碼也是刻意回避了歷史地看問(wèn)題的眼光,而不把舊小說(shuō)還原到它自己的語(yǔ)境中去,一切的評(píng)估都很難具有客觀性和學(xué)理性。這就是為什么在今天看來(lái)無(wú)論他們的全盤(pán)否定還是簡(jiǎn)單比附都稍嫌輕率和淺薄的原因。在此立場(chǎng)的背后又還體現(xiàn)著他們并不恰當(dāng)?shù)男≌f(shuō)觀念,即之所以會(huì)拿著改造社會(huì)的要求去評(píng)判舊小說(shuō),是因?yàn)樗麄儗?duì)于小說(shuō)這樣一種文體的預(yù)期不盡合理。因?yàn)樘粗匦≌f(shuō)的社會(huì)承擔(dān)使命,所以苛責(zé)難免太過(guò)。當(dāng)然也應(yīng)承認(rèn),從一定程度上來(lái)說(shuō)這種現(xiàn)實(shí)感極強(qiáng)的批評(píng)確實(shí)又體現(xiàn)了晚清鮮明的時(shí)代特色。它也許并不足夠嚴(yán)謹(jǐn)或公允,但在其時(shí)代語(yǔ)境里卻是絕對(duì)有效的。我們看到無(wú)論是在晚清小說(shuō)創(chuàng)作界,還是理論批評(píng)界,又或者哪怕是最實(shí)務(wù)層面的市場(chǎng)運(yùn)作中,有關(guān)舊小說(shuō)的批判都聲勢(shì)浩大、影響深遠(yuǎn)。

      *本文系國(guó)家社科基金項(xiàng)目“民初小說(shuō)編年史”【14CZW047】階段性成果。

      注釋?zhuān)?/p>

      [1] 楊度:《游學(xué)譯編·敘》,東京:《游學(xué)譯編》1902年11月14日第1期。

      [2] 楚卿(狄葆賢):《論文學(xué)上小說(shuō)之位置》,橫濱:《新小說(shuō)》1903年9月6日第7號(hào)。

      [3] 老棣(黃小配):《學(xué)堂宜推廣以小說(shuō)為教書(shū)》,香港:《繪圖中外小說(shuō)林》1907年1月28日第18期。

      [4] 香港:《繪圖中外小說(shuō)林》1907年1月28日第18期。

      [5] 幾道、別士( 嚴(yán)復(fù)、夏曾佑):《本館附印說(shuō)部緣起》,天津:《國(guó)聞報(bào)》1897年第1期。

      [6] 楚卿(狄葆賢):《論文學(xué)上小說(shuō)之位置》,橫濱:《新小說(shuō)》1903年9月6日第7號(hào)。

      [7] 老棣(黃小配):《學(xué)堂宜推廣以小說(shuō)為教書(shū)》,香港:《繪圖中外小說(shuō)林》1907年1月28日第18期。

      [8] 耀公(黃伯耀):《探險(xiǎn)小說(shuō)最足為中國(guó)現(xiàn)象社會(huì)增進(jìn)勇敢之慧力》,香港:《中外小說(shuō)林》1907年10月7日第12期。

      [9]幾道、別士(嚴(yán)復(fù)、夏曾佑):《本館附印說(shuō)部緣起》,天津:《國(guó)聞報(bào)》1897年第1期。

      [10] 陳平原、夏曉虹編:《二十世紀(jì)中國(guó)小說(shuō)理論資料·第一卷(1897-1916)》,北京:北京大學(xué)出版社,1989年,第152頁(yè)。

      [11] 梁?jiǎn)⒊骸墩撔≌f(shuō)與群治之關(guān)系》,橫濱:《新小說(shuō)》1902年11月14日第1號(hào)。

      [12] 《小說(shuō)叢話(huà)》,橫濱:《新小說(shuō)》1905年2月第1號(hào)。

      [13] 任公(梁?jiǎn)⒊?:《譯印政治小說(shuō)序》,橫濱:《清議報(bào)》1898年12月23日第1冊(cè)。

      [14] 當(dāng)然晚清海歸中又不乏對(duì)中國(guó)小說(shuō)中某些作品并非誨淫誨盜作辯護(hù)的,比如黃小配認(rèn)為《金瓶梅》并非淫書(shū),而是戒淫書(shū)。黃伯耀引用金圣嘆的話(huà)以維護(hù)《西廂記》:“貞者見(jiàn)之謂之貞,淫者見(jiàn)之謂之淫。”

      [15] 邱煒萲:《小說(shuō)與民智關(guān)系》,陳平原、夏曉虹編:《二十世紀(jì)中國(guó)小說(shuō)理論資料·第一卷(1897-1916)》,北京:北京大學(xué)出版社,1989年,第320頁(yè)。

      [16] 梁?jiǎn)⒊骸墩撔≌f(shuō)與群治之關(guān)系》,橫濱:《新小說(shuō)》1902年11月14日第1號(hào)。

      [17] 杞人:《女子救國(guó)美談·序》,《女子救國(guó)美談》,即《貞德傳》,新民社,1902年。

      [18] “新開(kāi)出洋學(xué)生圖書(shū)雜志總發(fā)行所出書(shū)廣告”之“政治小說(shuō)《游俠風(fēng)云錄》”,上海:《中外日?qǐng)?bào)》 1903年7月22日。

      [19] 逸人后裔:《日本維新英雄兒女奇遇記·自序》,日本長(zhǎng)田偶得著,中國(guó)逸人后裔譯:《日本維新英雄兒女奇遇記》,原名《維新豪杰情事》,上海:廣智書(shū)局,1901年。

      [20] 趙必振:《政治小說(shuō)瑞士建國(guó)志序》,鄭貫公著:《瑞士建國(guó)志》,香港:華洋書(shū)局,1902年。

      [21] 《經(jīng)國(guó)美談前后編》廣告,上海:《中外日?qǐng)?bào)》1902年11月20日。

      [22] “商務(wù)印書(shū)館五月份三次出版新書(shū)”廣告,上海:《新聞報(bào)》1903年6月19日。

      [23] 宋教仁:《宋教仁日記》,1906年9月12日,長(zhǎng)沙:湖南人民出版社,1980年,第98頁(yè)。

      [24] 陳景韓:《新西游記·弁言》,上海:《時(shí)報(bào)》1906年3月8日。

      [25] 報(bào)癖(陶祐曾):《論看〈月月小說(shuō)〉的益處》,上海:《月月小說(shuō)》1908年第1期。

      [26] 周樹(shù)人:《月界旅行·辨言》,陳平原、夏曉虹編:《二十世紀(jì)中國(guó)小說(shuō)理論資料·第一卷(1897-1916)》,北京:北京大學(xué)出版社,1989年,第202頁(yè)。

      [27] 耀公(黃伯耀):《探險(xiǎn)小說(shuō)最足為中國(guó)現(xiàn)象社會(huì)增進(jìn)勇敢之慧力》,香港:《中外小說(shuō)林》1907年10月7日第12期。

      [28] 楊度:《游學(xué)譯編敘》,東京:《游學(xué)譯編》 1902年11月14日。

      [29] 《小說(shuō)叢話(huà)》,橫濱:《新小說(shuō)》1904年8月6日第9號(hào)。

      [30] 世次郎(黃小配):《〈水滸傳〉于轉(zhuǎn)移社會(huì)之能力及施耐庵對(duì)于社會(huì)之關(guān)系》,廣州:《粵東小說(shuō)林》1906年11月5日第3期。

      [31] 翟公(黃伯耀):《今日中國(guó)小說(shuō)家當(dāng)由因果主義而進(jìn)以智慧思想》,香港:《中外小說(shuō)林》1907年1月18日第17期。

      [32] 報(bào)癖(陶祐曾):《小說(shuō)叢譚》之《中國(guó)小說(shuō)之優(yōu)點(diǎn)》,武漢:《揚(yáng)子江小說(shuō)報(bào)》。

      [33] 曼殊(麥仲華):《小說(shuō)叢話(huà)》,橫濱:《新小說(shuō)》1904年10月23日第11號(hào)。

      [34] 藍(lán)公武:《紅樓夢(mèng)評(píng)論》,東京:《教育》第1期“雜俎”欄。

      猜你喜歡
      留洋小說(shuō)
      叁見(jiàn)影(微篇小說(shuō))
      紅豆(2022年9期)2022-11-04 03:14:42
      遛彎兒(微篇小說(shuō))
      紅豆(2022年9期)2022-11-04 03:14:40
      勸生接力(微篇小說(shuō))
      紅豆(2022年3期)2022-06-28 07:03:42
      雜交小麥“留洋”記
      中國(guó)足球留洋路艱辛曲折
      那些小說(shuō)教我的事
      運(yùn)動(dòng)員留洋對(duì)足球發(fā)展的影響研究
      聚焦中國(guó)公路自行車(chē)車(chē)手留洋之路
      Research survey and review of the effect of Compound Danshen Dripping Pills on the uric acid metabolism of patients with coronary heart disease
      明代圍棋與小說(shuō)
      长岛县| 阿瓦提县| 余江县| 竹山县| 屏东县| 嘉兴市| 和静县| 西林县| 黄平县| 九江县| 舒城县| 龙南县| 广州市| 谢通门县| 怀集县| 青铜峡市| 芮城县| 兖州市| 邯郸市| 信宜市| 静宁县| 广元市| 乌拉特前旗| 连江县| 克拉玛依市| 泌阳县| 临泽县| 安溪县| 绥中县| 葵青区| 凤凰县| 彭泽县| 西丰县| 连山| 克什克腾旗| 临潭县| 锦州市| 东平县| 曲阜市| 昔阳县| 宜兰县|