北京|李建軍
?
重估俄蘇文學(xué)(十七)
諷刺是一種優(yōu)雅的冒犯
——論謝德林的仇恨敘事學(xué)及其成因(下)
北京|李建軍
摘 要:本文從諷刺、作者形象、影響力等角度,全面考察了謝德林作品,分析了其內(nèi)在的問題,進而指出:真正的現(xiàn)實主義文學(xué),固然應(yīng)該是尖銳的,但也應(yīng)該是仁慈的;它考驗作家的道德勇氣,也考驗他的包容心和愛的能力。也就是說,作家不能冷冰冰地觀察和敘述,更不能抱著充滿敵意和仇恨的態(tài)度來寫作。一切極端形態(tài)的憎恨情緒,都將減損作品的影響力和生命力。
關(guān)鍵詞:謝德林諷刺仇恨敘事作者形象
從主體關(guān)系的角度看,小說有兩個體系:一個是內(nèi)部關(guān)系,一個是外部關(guān)系。前者是指人物與人物之間的關(guān)系、人物與作者之間的關(guān)系,后者則是指讀者與人物之間的關(guān)系、讀者與作者之間的關(guān)系。在這兩種關(guān)系中,作者都發(fā)揮著至關(guān)重要的作用。
從形象構(gòu)成的角度看,小說的內(nèi)部有兩個主體形象:一個是人物形象,一個是作者形象。所謂“作者形象”,是在敘述和描寫等修辭過程中,在“語調(diào)”和“語象”中,所體現(xiàn)出來的作者的“心象”,即他的個性、趣味、教養(yǎng)和價值觀等。謝德林曾經(jīng)說過這樣一段話:“現(xiàn)代俄國批評在評論某個作家的作品時,無論如何不能對他的個性,或者說得更恰當(dāng)些,對于滲透于他的作品之中的那個生動的道德精神形象置若罔聞?!保?1)他說得很對。任何樣態(tài)的文學(xué)作品都表現(xiàn)著作者的個性,都有作者的“道德精神形象”隱含其中。
關(guān)于小說中的“作者形象”,我曾經(jīng)表達(dá)過這樣的看法:“作者就在小說之中,而不在小說之外。無論表面看起來多么客觀的小說,我們總能從中感受到作者的存在……小說家既是小說文本領(lǐng)域內(nèi)承擔(dān)完全責(zé)任的主體,也是小說形象體系中的不可或缺的構(gòu)成部分。對自我形象的塑造,是小說家需要完成的一個重要任務(wù)。沒有一個成功的作者形象,就意味著一部小說在形象構(gòu)成上是殘缺的,就意味著它很難成為一部真正偉大的小說。當(dāng)然,小說的虛構(gòu)特點決定了作者不可能以一種直接的方式來呈現(xiàn)自我,而只能通過對人物形象的塑造來塑造自己的形象?!保?2)
那么,在《戈洛夫廖夫老爺一家》中,謝德林自己的“作者形象”是什么樣的呢?
如果說,在《欽差大臣》和《死魂靈》等作品中,我們看到的是幽默而又平和的果戈理,是對無教養(yǎng)的生活顯示出高度教養(yǎng)的果戈理,而他所引發(fā)的笑,則是一種溫柔的“含著眼淚的笑”;如果說,在契訶夫的小說中,我們看到的是喜歡諷刺和調(diào)侃的契訶夫,是勸告人們不要庸俗而卑怯地生活的耐心而溫和的契訶夫,而我們從他的文字中看到的,是一種充滿詩意的感傷的笑;那么,在《戈洛夫廖夫老爺一家》里,我們看到的則是過于激憤和刻薄的謝德林。他缺乏果戈理和契訶夫的溫和態(tài)度和憐憫心。
有什么樣的作者,就會有什么樣的小說。很多時候,我們完全可以根據(jù)可靠的資料,還原作者與其作品之間的多重維度的對應(yīng)關(guān)系。
作家早年的家庭環(huán)境和成長環(huán)境,通常會微妙而深刻地影響著他的人格和寫作。他在作品中所表現(xiàn)出來的敘事態(tài)度和情感方式,都與父母的性格和教養(yǎng),存在著潛在而深刻的關(guān)系。果戈理在寫作上所表現(xiàn)出來的內(nèi)在教養(yǎng)和優(yōu)雅風(fēng)度,無疑受到了乃母極大的影響。謝爾蓋·阿克薩科夫在《我同果戈理相識的始末》中回憶說:“圣誕節(jié)前夕果戈理的母親帶著他的小妹妹來了。見到瑪利亞·伊萬諾夫娜(果戈理的母親),同她誠摯地談上幾句話,便會明白只有這樣的女人才能生出這樣的兒子。這是一位善良、溫柔、仁愛的女人,充滿美感,也不乏最柔和的幽默感。她這樣年輕,這樣美貌,簡直就像果戈理的姐姐。”(33)
謝德林陰郁的性格,在小說敘述中的冷漠和粗暴,則與他在父愛和母愛方面的匱乏,有著不容忽視的因果關(guān)系。1826年,謝德林出生在特維爾省一個鄉(xiāng)村地主的家庭。他的童年缺少撫愛和歡樂,“父親軟弱無能,母親性情暴戾,家里經(jīng)常發(fā)生紛爭和爭吵,孩子們生活得很不愉快”(34)。在他的自傳色彩很強的長篇小說《波謝洪尼耶遺風(fēng)》中,“我”的父親和母親“都不照顧孩子,他們幾乎不了解自己的子女”(35)。童年的殘缺生活,導(dǎo)致了謝德林陰郁的性格和趨于極端的情感表達(dá)方式。終其一生,他都沒有擺脫這種郁郁不樂、恨恨不已的性格模式。
巴納耶娃所寫的回憶錄,是研究19世紀(jì)中后期俄羅斯作家群的無可替代的寶貴資料。在與著名作家和批評家交往的過程中,她以女性特有的細(xì)膩和敏感,以準(zhǔn)確而生動的文筆,記錄了大量有價值的細(xì)節(jié)。關(guān)于謝德林,她回憶說:“40年代初我在米·亞·亞賽科夫家碰見他的時候,他還穿著皇村學(xué)校的學(xué)生制服。他每個假日的早上都去看亞賽科夫。薩爾蒂科夫就是在年輕的時候也沒有什么愉快的表情。他那對灰色的大眼睛嚴(yán)肅地望著所有的人,總是保持沉默。我記得,在這個沉默陰郁的學(xué)生的臉上,只有一次露出過笑容。他一向不跟全體客人坐在一個房間,而待在對門一個屋子,從那里仔細(xì)聽人家談話?!保?6)
二十年后,巴納耶娃再次見到謝德林,發(fā)現(xiàn)他還是滿臉悶悶不樂的老樣子:“60年代初我在《現(xiàn)代人》編輯部看見薩爾蒂科夫的時候,他早已穿上文職官服,他那陰郁的神色也更為濃重。我發(fā)現(xiàn)他會突如其來地伸一伸脖子,仿佛想把它從結(jié)得很緊的領(lǐng)帶中拔出來似的。此外,他還發(fā)生了一個大變化——從沉默寡言變得很健談。他替官員起了種種準(zhǔn)確有力的外號,給大家逗笑取樂?!保?7)巴納耶娃發(fā)現(xiàn),謝德林總是抱怨和“憤慨”:“我從來沒有看見薩爾蒂科夫平靜過;他總是在憤恨什么事或什么人……薩爾蒂科夫與奧斯特洛夫斯基同桌吃飯的時候,恰好形成一個極其明顯的對照,奧斯特洛夫斯基態(tài)度平靜,薩爾蒂科夫卻由于受到刺激而焦躁不安。”(38)
又過了十年,她與謝德林再次相遇。怎奈“仆本恨人”,雖境遷時移,謝德林卻無改乎昔日之故態(tài):“70年代初期,我看見薩爾蒂科夫在我們一個共同熟人家玩牌。他還是那樣近乎病態(tài)地容易動氣,他使勁把牌扔出去,又狠狠地斥責(zé)他的牌友,仿佛后者做了什么可怕的事情一樣?!保?9)這樣一個“沉默陰郁”的人,這樣一個替人起外號、“給大家逗笑取樂”的人,這樣一個“總是在憤恨什么事或什么人”的人,這樣一個“由于受到刺激而焦躁不安”的人,這樣一個“近乎病態(tài)地容易動氣”且“狠狠地斥責(zé)他的牌友”的人,不多不少,恰好就是《戈洛夫廖夫老爺一家》作者那樣的人,就是一個在小說中拿人物當(dāng)玩偶的人,就是一個把小說降低為沒有憐憫的審判的人。
另外,從謝德林與陀思妥耶夫斯基的矛盾和沖突中,我們也可以清晰地看見他的性格和“心象”,甚至看見他的“仇恨敘事學(xué)”賴以形成的心理學(xué)根據(jù)。
斯拉夫派與西方派的沖突,是19世紀(jì)俄羅斯思想界和文學(xué)界的一個重要現(xiàn)象。在60年代初期,這種沖突更為激烈。陀思妥耶夫斯基屬于堅定的斯拉夫派,從發(fā)表《理論家的兩個陣營》(《時代》1862年第2期)開始,他就開始與“西歐派”論戰(zhàn),并點名批評了《現(xiàn)代人》雜志。1863年,圍繞對杜勃羅留波夫的評價問題,他發(fā)表了《雜志評論》一文(《時代》1863年第2期),直接與在《現(xiàn)代人》供職的以“吹口哨”做筆名的謝德林進行論爭。陀思妥耶夫斯基批評謝德林等人非理性地贊揚和崇拜杜勃羅留波夫,而看不到他也會犯錯誤,也有自己的局限和問題。
1864年,在第5期的《時世》雜志上,陀思妥耶夫斯基發(fā)表了《謝德林先生,或虛無主義者的分裂》,招致了謝德林謾罵式的回應(yīng)。在《是非小人的勝利》和《致頭號雨燕——陀思妥耶夫斯基》兩篇文章中,謝德林就像在《戈洛夫廖夫老爺一家》和《波謝洪尼耶遺風(fēng)》里給人物起諢名一樣,竟然也給陀思妥耶夫斯基亂起諢名(諸如“雨燕”和“傻禿頭”),表現(xiàn)出一種任性而粗俗的言說方式。陀思妥耶夫斯基又發(fā)表了《必要的聲明》,回應(yīng)謝德林對他的謾罵和侮辱:“在兩篇文章中,作者都是靠使用毫不隱諱的、在我國報刊界尚無先例的罵人話(“啐你”“傻禿頭”)達(dá)到自己的目的。這么多針對我的毀謗之詞,令我簡直無法回答。”(40)謝德林不僅在文章中“直接地、指名道姓地、沒完沒了地攻擊”陀思妥耶夫斯基本人,而且連給陀思妥耶夫斯基看病的醫(yī)生也沒放過。
一個人怎樣生活,就有可能怎樣寫作。謝德林在生活中的極端化的性格傾向和行為方式,最終就延伸到了寫作領(lǐng)域,形成了他的極端化的“仇恨敘事學(xué)”。
那么,該如何評價謝德林的寫作經(jīng)驗和文學(xué)成就呢?
從文學(xué)的一般經(jīng)驗來看,小說敘事要關(guān)注和敘述那些最尋常、最具普遍性的生活現(xiàn)象和人類經(jīng)驗,而不能獵奇地敘寫那些異乎尋常的偶然性現(xiàn)象,不能用夸張和極端的方式來寫人性中的惡與生活中的殘缺。
叔本華就認(rèn)為,要想創(chuàng)造真正的悲劇,“只需要在道德上平平常常的人們,把他們安排在經(jīng)常發(fā)生的情況下,使他們處于相互對立的地位”就可以了,而“不是把不幸當(dāng)作一個例外指給我們看,不是當(dāng)作由于罕有的情況或狠毒異常的人物帶來的東西”(41)。馬修·安諾德則強調(diào)對基本而普遍的人類情感經(jīng)驗的敘述,甚至強調(diào)作家要充分關(guān)注那些善的、美好的情感。他認(rèn)為,詩人的工作要有意義,就必須描寫那些“最好的行動”和“最能感人的根本的情感”:“那些人類永恒的,不隨時間而轉(zhuǎn)移的基本情感。這些情感是永恒不變的;而引起這些情感的興趣的,也是永恒不變的……凡是偉大而激烈的行動,對我們性情的基本要素,對我們的激情,永遠(yuǎn)是有趣的;而這種趣味就完全同行動的偉大與激烈成正比。”(42)安諾德雖然談?wù)摰氖菙⑹略?,但他的觀點,也適用于同為敘事文體的小說。
需要修正和補充的是,所謂“偉大而激烈的行動”,是就行動的性質(zhì)而言,并不單指“大人物”的行動。事實上,在“小人物”的行動中,甚至在弱小的動物的行為中,也可以表現(xiàn)出永恒而普遍的偉大性。不僅如此,作者自己的態(tài)度,以及體現(xiàn)這種態(tài)度的語調(diào)和修辭,也是影響“興趣”和感染力的因素。顯然,我們在謝德林的小說中所看到的“行動”,卻既不偉大,也不真實和有趣,而作家自己的態(tài)度則冷漠而極端,很難吸引和感染讀者。
然而,無論從《戈洛夫廖夫老爺一家》等作品的敘事來看,還是從其作者在現(xiàn)實生活中的一些行為來看,謝德林都不是一個無可挑剔的作家,甚至簡直就是一個“問題作家”。他缺乏諷刺作家的素質(zhì)和修養(yǎng),也缺乏對人的理性而寬容的同情態(tài)度。他將小說降低為沒有憐憫的審判,同時,又將理性的對話和交流降低為任性的攻訐和侮辱。就此而言,謝德林對蘇聯(lián)文學(xué)所產(chǎn)生的消極影響,實在是不容回避的。尤其是他的充滿詛咒和詈詞的“憎恨敘事學(xué)”,潛在地強化了“蘇聯(lián)文學(xué)”的“主宰階級論”的傲慢和偏見,從而使它離俄羅斯文學(xué)黃金時代的偉大經(jīng)驗越來越遠(yuǎn)。
長期以來,謝德林的極端化諷刺,受到過于寬容的肯定和贊許。旅居英國的俄國文學(xué)史家米爾斯基,本來是一個眼光和鑒賞力都很高的批評家,但是,關(guān)于謝德林的長篇小說代表作,他卻給了這樣的評價:“若無他那部杰作、他僅有的一部真正意義上的小說《戈洛夫廖夫一家》(The Golovlev Family,1872—1876),薩爾蒂科夫在俄國文學(xué)中的地位或許僅為一位著名政論作家而已。僅此一書,便已使地位居俄國現(xiàn)實主義小說家之前排,永遠(yuǎn)躋身俄國經(jīng)典作家之列。這是一部社會小說,是一個外省貴族家庭的自然史,旨在展示農(nóng)奴主階級之文明的貧乏和獸性。獸性對人類生活的統(tǒng)治從未獲得如此有力的描繪。戈洛夫廖夫一家人惡毒、貪婪、自私,彼此之間沒有任何家庭感情,他們愚蠢陰暗的心靈甚至喪失一切感受滿足和幸福的能力,他們是獸性人類的無望荒原。此書無疑是整個俄國文學(xué)中的最陰郁之作,更為陰郁的是,這一印象憑借最簡單的手法獲得,不帶任何戲劇手法或氛圍渲染。與岡察洛夫此前的《奧勃洛摩夫》和布寧此后的《蘇霍多爾》一同,這部作品是為俄國外省貴族建造的一座恥辱柱?!保?3)米爾斯基的評價,并不周嚴(yán)。所謂“最陰郁之作”與“一座恥辱柱”等話語,似乎都算不上是積極性質(zhì)的評價,因為,小說作品可以是尖銳的、冷峻的,但絕不能是“最陰郁”的,即使一個位居“前排”的作家,也無權(quán)動輒便將“人物”綁到“恥辱柱”上。退一步講,作家也可以當(dāng)審判的法官,但不能以如此簡單和粗暴的方式來審判。當(dāng)然,也不排除這樣的可能,那就是,米爾斯基試圖通過這種態(tài)度積極的高調(diào)話語,向日丹諾夫們示好,并表達(dá)自己渴望“流亡者歸來”的隱秘衷曲。(44)
同聲相應(yīng),同氣相求。謝德林所受到的肯定和贊賞,更多地來自于激進主義知識分子和批評家。他們將對現(xiàn)實的極端不滿,轉(zhuǎn)化成了對謝德林的慷慨贊美。例如,早在1857年,在談到《外省散記》的時候,車爾尼雪夫斯基就曾這樣毫無保留地贊揚道:“他給自己找到許多歌頌者,而這些歌頌都是他當(dāng)之無愧的。不管對他的才能和知識、對他的正直和敏銳而發(fā)的那些贊揚如何高——我們雜志界的同行對這些地方都是急急地加以頌揚的,我們要預(yù)先說,所有這些溢美之詞都不足以抬高他所寫的這本書的價值?!保?5)這樣的評價,顯然有些揄揚失當(dāng),情過于理。謝德林幾乎每一部作品,都會受到來自蘇聯(lián)官方意識形態(tài)的高度認(rèn)可和評價。雖然,《一座城市的歷史》幾乎純粹是關(guān)于生活現(xiàn)狀的“否定性的想象”,卻受到了那些歷史樂觀主義者的高度贊揚,被說成“是一部偉大的諷刺作品”(46),甚至,高度贊揚他對“人民”的“含垢忍辱和俯首聽命的態(tài)度”的批評:“他用嚴(yán)厲的、痛苦的、充滿斥責(zé)意味的話批評了人民的軟弱、恭順和消極情緒。”(47)
謝德林不僅被當(dāng)作“舊生活”無情的詛咒者,還被當(dāng)作“新生活”的預(yù)言家。他的“愚人城”敘事,被當(dāng)作揭示未來社會發(fā)展規(guī)律的“預(yù)言書”:“人民是歷史的動力,人民當(dāng)然不會使謝德林的希望落空。蘇聯(lián)人民早已經(jīng)用革命消滅了他們的愚人城,建立了人類歷史上從未有過的、光明燦爛的新生活。而且不僅如此,歷史還在并不太長的時間內(nèi)超過了謝德林的理想,歐洲及亞洲社會主義國家的人民,都消滅了自己的愚人城,建立了新生活。在人類向社會主義前進的斗爭中,世界上還存在著的愚人城也將一個個被消滅掉。”(48)正像蘇聯(lián)官修的文學(xué)史中所評價的那樣:謝德林不僅是地主階級的詛咒者,還是資產(chǎn)階級即將到來的預(yù)言家?!八麑懙溃骸桥K東西要來了!要來了!我已經(jīng)講了很多次,而且現(xiàn)在還要講:要來了,甚至已經(jīng)來了!’所謂‘那臟東西’,他指的是資本主義掠奪者,即資本家、富農(nóng),薩爾蒂科夫-謝德林筆下的杰魯諾夫、拉祖瓦耶夫和科路巴耶夫這些人物,已經(jīng)成為家喻戶曉的共名,作家正是通過這些人物,強調(diào)指出擠走農(nóng)奴主的這批生活新主人底(的)剝削本質(zhì)?!保?9)這樣的評價,倒也符合謝德林政治態(tài)度和修辭風(fēng)格的實際情況。就像柯羅連科在《論謝德林》中所說的那樣,作為堅定的“西歐派”,作為喬治·桑式的“社會主義者”,謝德林是一個對未來的“黃金時代”深信不疑的人。(50)
謝德林的詛咒性和攻擊性的話語,也極大地迎合并滿足了斗爭時代的迫切需要。他的作品所塑造的人物,所創(chuàng)造的話語符號,在20世紀(jì)俄羅斯的政治宣傳中曾被廣泛引用,被當(dāng)作政治批判和階級斗爭的利器,起到了別的俄羅斯作品無法替代的作用。他的“猶太什卡”就在詆毀性的政治修辭中派上了用場,被創(chuàng)造性地轉(zhuǎn)換為“猶太什卡·托洛茨基”,用以斥責(zé)“勞動人民的最兇惡的敵人”(51)。
阮籍《詠懷詩》云:“千秋萬歲后,榮名安所之?”深入地考察你便會發(fā)現(xiàn),最近二十多年來,無論在俄羅斯,還是在中國,謝德林的文學(xué)史地位已經(jīng)發(fā)生了極大的變化和下移。他的名字日漸黯淡,他的文學(xué)境遇,也日漸落寞。
早先,在蘇聯(lián)高教部批準(zhǔn)的文學(xué)專業(yè)教科書《俄羅斯蘇維埃文學(xué)史》中,謝德林頗受尊崇,地位極高,是列了專章來大講特講的(52),而陀思妥耶夫斯基和阿克薩科夫的名字則黯淡無光,未見提及。他的寫作模式高度契合文學(xué)的意識形態(tài)律則,他因此受到了蘇聯(lián)官方文學(xué)史的認(rèn)可和推崇——他不僅是蘇聯(lián)的意識形態(tài)化敘事的先驅(qū),而且?guī)缀醣灰暈樗牟混鲋妗#?3)在蘇聯(lián)時代,他可能屬于作品印得極多的屈指可數(shù)的幾個“舊時代”作家之一:“無論原因如何,薩爾蒂科夫的作品在蘇聯(lián)深受歡迎的情形實在不平凡,1897年到1916年間所刊印的薩爾蒂科夫作品只有六萬五千冊,可是在大革命后最初三十年內(nèi)便已經(jīng)刊印了五百五十萬冊。”(54)
然而,根據(jù)我的觀察,在最近十幾年里,謝德林的作品不僅少人問津,而且他的文學(xué)地位也在不斷走低。在帕烏斯托夫斯基、別爾嘉耶夫、梅列日可夫斯基、霍達(dá)謝維奇、弗蘭克、舍斯托夫、納博科夫、索爾仁尼琴、阿赫馬托娃、邱可夫斯卡婭、布羅茨基、利哈喬夫等人的著作中,幾乎看不到他的名字,也看不到誰談?wù)撍淖髌?。同樣,在中國的俄國文學(xué)研究界,他也是一個被邊緣化和冷處理的作家。在第一輯《俄語語言文學(xué)研究·文學(xué)卷》(人民文學(xué)出版社2002年版)中,果戈理、屠格涅夫、陀思妥耶夫斯基、托爾斯泰、別雷、梅列日可夫斯基、布爾加科夫、茨維塔耶娃、高爾基、帕烏斯托夫斯基、肖洛霍夫、西尼亞夫斯基以及20世紀(jì)最后二十年的文學(xué),都有專文評論——在二十九篇文章中,有研究果戈理的兩篇、研究陀思妥耶夫斯基的三篇、研究西尼亞夫斯基的兩篇、研究肖洛霍夫的兩篇、研究《大師與馬格麗特》的兩篇,但是,無論在整體研究中,還是個案考察中,沒有一個人提及謝德林。在劉文飛編著的《俄羅斯文學(xué)讀本》(東方出版社2014年版)中,選了19世紀(jì)和20世紀(jì)的十四位俄羅斯作家的作品,但是,謝德林卻“水流花謝,盡付闕如”。同樣,在曾思藝編著的《俄羅斯文學(xué)講座:經(jīng)典作家與經(jīng)典作品》(北京師范大學(xué)出版社2015年版)一書中,“黃金時代”的重要作家,如茹科夫斯基、普希金、萊蒙托夫、丘特切夫、果戈理、阿克薩可夫、柯爾卓夫、屠格涅夫、費特、陀思妥耶夫斯基、奧斯特洛夫斯基、托爾斯泰和契訶夫都設(shè)了專章來講解,卻沒有給謝德林一席之地。另外,《謝德林文集》(上海文藝出版社2015年版)的出版,很大程度上,是受了“中俄文學(xué)互譯出版項目”資助的惠利,而且,也僅僅印了五千冊。
這說明,文學(xué)的評價法則和淘汰機制,很無情,也很公正。
此殆常言所謂的“公道自在人心”和“不以人的意志為轉(zhuǎn)移”吧。
2016年1月20日,北京平西王府
(31)劉寧主編:《俄國文學(xué)批評史》,上海文藝出版社1999年版,第387頁。
(32)李建軍:《小說倫理與“去作者化”問題》,《中國社會科學(xué)》2012年第8期。
(33)屠格涅夫等:《回憶果戈理》,藍(lán)英年譯,東方出版社2008年版,第274頁。
(34)曹靖華主編:《俄國文學(xué)史》,人民文學(xué)出版社1989年版,第456頁。
(35)薩爾蒂科夫-謝德林:《波謝洪尼耶遺風(fēng)》,斯庸譯,上海文藝出版社1981年版,第25頁。
(36)(37)(38)(39)巴納耶娃:《巴納耶娃回憶錄》,蔣路、凌芝譯,上海譯文出版社1981年版,第421—422頁,第423頁,第424頁,第425頁。
(40)陀思妥耶夫斯基:《陀思妥耶夫斯基全集》,第18卷,白春仁譯,河北教育出版社2010年版,第647頁;《時代》和《時世》是費奧多爾·陀思妥耶夫斯基和哥哥米哈伊爾·陀思妥耶夫斯基一起創(chuàng)辦的兩份雜志。
(41)叔本華:《作為意志和表象的世界》,石沖白譯,商務(wù)印書館1982年版,第352—353頁。
(42)安諾德:《安諾德文學(xué)評論選集》,殷葆瑹譯,人民文學(xué)出版社1958年版,第118頁。
(43)米爾斯基:《俄國文學(xué)史》,上卷,劉文飛譯,人民出版社2013年版,第379—380頁。
(44)1932年,米爾斯基在高爾基的勸說和幫助下回到蘇聯(lián);1937年,以“間諜罪”被捕;1939年,死于蘇聯(lián)位于遠(yuǎn)東地區(qū)的集中營。
(45)車爾尼雪夫斯基:《車爾尼雪夫斯基論文學(xué)》,下卷(一),上海譯文出版社1982年版,第490頁。
(46)(47)(51)布羅茨基主編:《俄國文學(xué)史》,下卷,蔣路、劉遼逸譯,作家出版社1962年版,第1000頁,第1001頁,第1019頁。
(48)謝德林:《謝德林作品集》(上),張孟恢譯,上海譯文出版社2015年版,第419頁。
(49)(52)季莫菲耶夫主編:《俄羅斯蘇維埃文學(xué)簡史》,殷涵譯,上海文藝出版社1959年版,第364頁,第360—374頁。
(50)柯羅連科:《文學(xué)回憶錄》,豐一吟譯,人民文學(xué)出版社1985年版,第340頁。
(53)日丹諾夫在《關(guān)于〈星〉和〈列寧格勒〉兩雜志的報告》中說:“蘇聯(lián)文學(xué)的優(yōu)良傳統(tǒng)是19世紀(jì)俄國文學(xué)優(yōu)良傳統(tǒng)的繼續(xù),是我們偉大民主主義者別林斯基、杜勃羅留波夫、車爾尼雪夫斯基、薩爾蒂科夫-謝德林所創(chuàng)造的、普列漢諾夫所繼承的、以及列寧和斯大林所科學(xué)地發(fā)揮和論證了的傳統(tǒng)的繼續(xù)?!保ㄈ嗣裎膶W(xué)出版社編輯部編:《蘇聯(lián)文學(xué)藝術(shù)問題》,曹葆華等譯,人民文學(xué)出版社1959年版,第56頁)畢達(dá)可夫則將謝德林當(dāng)作“優(yōu)良傳統(tǒng)”的具有核心意義的一部分(畢達(dá)可夫:《文藝學(xué)引論》,北京大學(xué)中文系文藝?yán)碚摻萄惺易g,高等教育出版社1958年版,第181、183頁)。
(54)馬克·斯洛寧:《現(xiàn)代俄國文學(xué)史》,湯新楣譯,人民文學(xué)出版社2001年版,第36—37頁。
作 者: 李建軍,中國社會科學(xué)院文學(xué)研究所研究員、中國社會科學(xué)院研究生院教授、博士生導(dǎo)師。
編 輯:趙斌mzxszb@126.com