白冰*
渤海大學(xué),遼寧 錦州121000
?
淺談對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中近義詞的釋義
白冰*
渤海大學(xué),遼寧錦州121000
摘要:只要是參與或加入到對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中的教師,就一定會(huì)體會(huì)到跟外國(guó)學(xué)生講解漢語(yǔ)近義詞的困難。尤其是詞義和用法十分接近的詞語(yǔ),它們的釋義和辨析就更會(huì)難上加難,有時(shí)費(fèi)盡力氣,卻不見(jiàn)得有很顯著的效果。從外國(guó)學(xué)生的角度來(lái)說(shuō),由于他們使用漢語(yǔ)的時(shí)間和機(jī)會(huì)不是很多,對(duì)于漢語(yǔ)中意義相近的詞語(yǔ)就更不容易分辨其中的區(qū)別,因此使用中經(jīng)常會(huì)出現(xiàn)錯(cuò)誤。所以本文主要從以下兩個(gè)方面進(jìn)行論述。首先,歸納和分析對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中近義詞釋義的方法。其次,進(jìn)行留學(xué)生近義詞習(xí)得偏誤分析。
關(guān)鍵詞:對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué);近義詞釋義;習(xí)得偏誤
在對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)工作中,詞匯教學(xué)可謂是占了很大一部分比重,詞匯也是留學(xué)生漢語(yǔ)基礎(chǔ)課程中一門(mén)極其重要的課程。而漢語(yǔ)的詞匯不僅數(shù)量龐大而且它們的意義和用法更是博大精深,有很多意義相近的詞語(yǔ)一旦用錯(cuò)就會(huì)差之毫厘失之千里。盡快找到更簡(jiǎn)潔、通俗的近義詞教學(xué)方法直接關(guān)系到對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)事業(yè)未來(lái)的發(fā)展。不但如此,我們還要兼顧外國(guó)學(xué)生們的習(xí)得情況并以此為基礎(chǔ)改進(jìn)教學(xué)方法,對(duì)于他們?cè)诹?xí)得過(guò)程中的偏誤進(jìn)行重點(diǎn)分析。
所以盡管這方面的研究論文已經(jīng)有很多了,但介于它的常見(jiàn)性和實(shí)用性,筆者還是要以自身的角度及理解來(lái)對(duì)對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中近義詞釋義這個(gè)問(wèn)題說(shuō)上一說(shuō),希望能給同樣投身于對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)事業(yè)中的朋友們些許的幫助。
詞語(yǔ)釋義的方法有很多種,在實(shí)際教學(xué)活動(dòng)中教師采用的也很多樣化。根據(jù)我的觀察和了解,具體有以下幾種方法。
(一)動(dòng)作、表情展示法
這種釋義方法主要使用肢體動(dòng)作或手勢(shì)、面部表情等來(lái)解釋詞語(yǔ),它所解釋的詞語(yǔ)可以涉及很多方面,但最普遍的用來(lái)解釋意思相近的動(dòng)詞。比如:問(wèn)、詢問(wèn)、質(zhì)問(wèn)、提問(wèn)、疑問(wèn)等詞語(yǔ),教師就可以通過(guò)肢體動(dòng)作加上適當(dāng)?shù)谋砬閬?lái)告訴學(xué)生們這些詞的差異。還有比如在解釋眾多提手旁動(dòng)詞“推、拉、抬、提、挑、拖、拽”,和足字旁的動(dòng)詞“踢、踏、踹、跺、踩”時(shí),教師們?nèi)绻弥w動(dòng)作就會(huì)解釋得比較清楚、明了,同時(shí)也更易于學(xué)生理解記憶。但是在使用動(dòng)作手勢(shì)時(shí),教師需要事先了解不同國(guó)家的學(xué)生對(duì)于同一手勢(shì)體態(tài)語(yǔ)的不同理解,要照顧到他們的感受,隨時(shí)注意言語(yǔ)間的禮貌問(wèn)題。
(二)實(shí)物展示法
實(shí)物展示法是指利用具體事物或?qū)嵨镎掌D表等在對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中進(jìn)行近義詞語(yǔ)釋義的方法。這種方法主要用來(lái)解釋意義相近的名詞,在教學(xué)觀摩中我們就不難發(fā)現(xiàn)很多學(xué)校的教室里都會(huì)有或多或少的實(shí)物模型或是掛圖,其中家具、水果、交通工具、文具等實(shí)物的名稱就會(huì)經(jīng)常使用這種方法來(lái)解釋。在進(jìn)行教學(xué)中,教師們可以直接拿出實(shí)物或指著圖片告訴學(xué)生們這個(gè)是什么東西、那個(gè)又是什么東西,教具準(zhǔn)備不足時(shí)教師甚至還可以直接在黑板上畫(huà)出實(shí)物的外形輪廓來(lái)進(jìn)行詞語(yǔ)釋義。這種方法在對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)的初級(jí)階段非常實(shí)用,而且具有很高的效率。
(三)情景展示法
情景展示法是指利用具體情景景和環(huán)境來(lái)進(jìn)行近義詞語(yǔ)釋義的方法。這種方法主要用來(lái)解釋方位詞或是表示具體方向的詞。在解釋這些詞的時(shí)候,教師可以利用教室里的學(xué)習(xí)工具、布置、周圍的環(huán)境。比如在解釋“中間、中央、中心”這些方位名詞的時(shí)候,教師就可以用屋里的桌椅、黑板、門(mén)、教科書(shū)等;教師可以用兩本書(shū)夾一支筆來(lái)解釋“中間”,即告訴學(xué)生們筆在兩本書(shū)的中間,或者解釋“中心”就可以指著教室正中的一張桌子說(shuō)桌子在教室的中心。這種詞語(yǔ)釋義方法較之前的兩種來(lái)說(shuō)是最為簡(jiǎn)便、易于操作的一種,而且對(duì)教師的要求也不是很高,因此在對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中的應(yīng)用率比較高。隨著科技水平的提高,多媒體教學(xué)越來(lái)越普遍,目前,漢語(yǔ)課堂上利用計(jì)算機(jī)教學(xué)十分流行。情景展示法這種釋義方法和計(jì)算機(jī)結(jié)合,能夠?qū)崿F(xiàn)聲、像的完美結(jié)合,從而順應(yīng)了語(yǔ)言教學(xué)的需要,例如教師可以制作PPT、Flash動(dòng)畫(huà)等使情景展示更具體、生動(dòng)。
(四)反義解釋法
反義解釋法是指遇到意思接近且不易分辨的詞時(shí),用與他們意義相反的詞來(lái)進(jìn)行釋義的方法。例如在解釋“冰涼”與“冰冷”這一對(duì)近義詞時(shí)就可以用對(duì)應(yīng)的反義詞來(lái)辨別他們的差異,“冰涼”和“溫暖”相反,主要在于可以觸摸到的感覺(jué),常用來(lái)形容事物,意思相對(duì)具體。而“冰冷”則和“火熱”相反,是抽象的感覺(jué),常用來(lái)形容心態(tài)、氣氛等。理解了“溫暖”和“火熱”也就能相應(yīng)的理解了“冰涼”和“冰冷”。但是教師在使用反義解釋法時(shí)一定要注意使用學(xué)習(xí)過(guò)的詞語(yǔ),不然就會(huì)越解釋越難,越來(lái)越復(fù)雜,無(wú)形中反倒加大了要學(xué)習(xí)的詞匯量,會(huì)讓外國(guó)學(xué)生們失去了學(xué)習(xí)的興趣,達(dá)不到應(yīng)有的教學(xué)效果。
(五)下位詞列舉法
下位詞列舉法是指列舉隸屬于某一個(gè)上位詞范圍之內(nèi)的幾個(gè)詞語(yǔ)來(lái)解釋意義相近的上位詞意思的方法。眾所周知上位詞語(yǔ)是表示比較普遍的一般的概念,而他們的下位詞是其分支,用分支解釋概括就會(huì)脈絡(luò)清楚明晰。例如“家具”“家電”,在解釋這一對(duì)近義詞時(shí),教師就可以列舉出他們的下位詞,“家具”的下位詞由“桌子、沙發(fā)、床、衣柜、壁櫥”等組成,“家電”的下位詞由“微波爐、電視、冰箱、洗衣機(jī)、空調(diào)”等組成,理解了具體的家具或是家用電器是什么就自然知道他們統(tǒng)稱為什么了。值得注意的是,這種近義詞釋義方法更適合對(duì)外漢語(yǔ)課堂的中級(jí)、高級(jí)班,初級(jí)班不太適用,因?yàn)檫@種方法需要留學(xué)生有一定的中文詞匯量,不然連具體事物都不知道名稱,又如何能聯(lián)想到上下位詞的方面呢。
(六)語(yǔ)素還原、擴(kuò)展法
在我們講解近義詞時(shí)不難發(fā)現(xiàn),很多近義詞其實(shí)都具有相同的語(yǔ)素,理解了基本語(yǔ)素的意義,那么再在基本語(yǔ)素的基礎(chǔ)上擴(kuò)展或者將詞語(yǔ)去掉旁支只留相同語(yǔ)素的方法就稱為語(yǔ)素的還原、擴(kuò)展法。例如:在解釋“寬廣、寬敞、寬闊”這一組近義詞時(shí),就可以先還原出基礎(chǔ)的語(yǔ)素“寬”,之前就了解了“寬”是指面積或空間范圍很大的意思,那么自然就不難理解它擴(kuò)展后的詞語(yǔ)了。各種類型的近義詞其實(shí)都可以進(jìn)行還原或擴(kuò)展的,只要在教學(xué)中認(rèn)真準(zhǔn)備,努力聯(lián)想,再審計(jì)好講解思路,就一定能取得理想的釋義效果。
(七)啟發(fā)、誘導(dǎo)法
在實(shí)際的近義詞教學(xué)中,有時(shí)候教師長(zhǎng)篇大論的講解對(duì)學(xué)生來(lái)說(shuō)未必有效果,反倒還會(huì)讓學(xué)生們不耐煩。在講解中適當(dāng)?shù)膯l(fā)誘導(dǎo)一下同學(xué),讓他們想象,更能加深他們對(duì)詞語(yǔ)含義的印象。例如:在講解“吧、嗎、呢、啊”這一組相近對(duì)的語(yǔ)氣詞時(shí),用啟發(fā)誘導(dǎo)法就會(huì)比較有效果。這組相近的語(yǔ)氣詞,如果教師直接灌輸哪個(gè)詞用在什么位置、表示語(yǔ)氣有什么差異啊,外國(guó)學(xué)生們根本就不會(huì)理解,也不可能在實(shí)際生活中順利的使用。而讓他們聽(tīng)一組對(duì)話如“小明、你去哪啊?”“你沒(méi)生氣吧?”“我喜歡玫瑰花,你呢?”“他作業(yè)做完了嗎?”,通過(guò)對(duì)話很多學(xué)生就會(huì)自然地根據(jù)語(yǔ)氣來(lái)猜測(cè)出這些詞的意思了,教學(xué)效果照之前事半功倍。
(八)母語(yǔ)解釋法
母語(yǔ)解釋法是指用學(xué)生的母語(yǔ)解釋近義詞意思的方法,對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中一般都會(huì)使用大部分國(guó)家留學(xué)生都熟悉的英語(yǔ)。但是這種釋義方法釋義者一般不是教師,多數(shù)情況下是教材,現(xiàn)在通行的留學(xué)生漢語(yǔ)教材都會(huì)采用雙語(yǔ)甚至是三語(yǔ)式,這樣不僅方便教師授課,更能便于學(xué)生自習(xí)使用。例如對(duì)近義詞“愛(ài)好、喜歡、喜愛(ài)”的英語(yǔ)釋義辨析為:The object of the verb愛(ài)好is often a thing or an activity rather than a person.喜愛(ài)usually takes a noun as its object.喜歡could have a verb or a clause as its object這種釋義方法教師選擇時(shí)還是要慎重,要明確主次。只有在用中文釋義不清楚時(shí)輔助一些英語(yǔ),而不能長(zhǎng)篇英語(yǔ)講解,這樣就會(huì)失去了漢語(yǔ)課堂教學(xué)的重點(diǎn)。
由于近義詞的辨析問(wèn)題是在漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者在掌握了基本詞匯和語(yǔ)法的基礎(chǔ)上才涉及到的,因此,我們關(guān)注的對(duì)象主要為渤海大學(xué)國(guó)際交流學(xué)院留學(xué)生高級(jí)班的學(xué)生,同學(xué)基本上都是來(lái)中國(guó)一年以上的,中文水平很高,他們上課時(shí)使用的教材主要是北京語(yǔ)言大學(xué)出版社出版的《發(fā)展?jié)h語(yǔ)》系列教材。本篇文章的調(diào)查問(wèn)卷中的調(diào)查對(duì)象涉及五個(gè)國(guó)家,分別是哈薩克斯坦、俄羅斯、韓國(guó)、布隆迪、肯尼亞。問(wèn)卷共有20題,分別涉及了他們學(xué)習(xí)漢語(yǔ)的時(shí)間、認(rèn)為漢語(yǔ)的難點(diǎn)、認(rèn)為近義詞習(xí)得的難易程度、以及多組近義詞含義的辨析,問(wèn)卷采用單項(xiàng)選擇題的形式,四個(gè)選項(xiàng)。筆者一共發(fā)出了20份問(wèn)卷,收回了18份,收回率為90%。通過(guò)調(diào)查,可以得出的結(jié)論有:
(一)留學(xué)生們總體上認(rèn)為近義詞的習(xí)得有難度,習(xí)得程度不容樂(lè)觀。
(二)近義詞習(xí)得偏誤發(fā)生的概率最高的是動(dòng)詞、其次是形容詞、最不容易發(fā)生偏誤的為近義的名詞。
(三)偏誤大多數(shù)覆蓋了以下三個(gè)方面:第一在意義輕重上,第二在搭配用法上,第三在詞義色彩上。
(四)不同國(guó)家同學(xué)對(duì)于近義詞的習(xí)得跟他們的母語(yǔ)有一定的關(guān)系,母語(yǔ)遷移對(duì)偏誤有很大的影響。
下面就結(jié)論的第三點(diǎn),從三個(gè)方面分析一下對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中外國(guó)學(xué)生近義詞習(xí)得偏誤。(例句中前面帶星號(hào)的句子為錯(cuò)句)
1.意義輕重方面的習(xí)得偏誤
意義輕重是說(shuō)近義詞表示出來(lái)詞義的程度有輕有重。外國(guó)學(xué)生們?nèi)绻荒艹浞掷斫饨x詞之間表意的輕重就會(huì)遣詞造句不當(dāng),或意義表達(dá)程度過(guò)重,或過(guò)輕達(dá)不到理想的效果。例如對(duì)比一組外國(guó)學(xué)生造的句子A、*小明的媽媽?xiě)┣笏刻熳鲆话俚揽谒泐}。B、小明的媽媽每天要求他做一百道口算題。明顯第一句中“懇求”這個(gè)詞意義表達(dá)過(guò)重了,“要求”是指媽媽為小明定的目標(biāo)和任務(wù),而“懇求”則表現(xiàn)出了央求對(duì)方做什么事情的含義,意愿表示得過(guò)于強(qiáng)烈。
2.搭配對(duì)象方面的習(xí)得偏誤
近義詞的搭配對(duì)象就是我們經(jīng)常談到的這個(gè)詞它是可以接賓語(yǔ)還是不能接賓語(yǔ),是用于人還是事物,是用于感嘆語(yǔ)氣還是肯定語(yǔ)氣,是用于具象還是抽象等等。這個(gè)問(wèn)題也是外國(guó)學(xué)生學(xué)習(xí)漢語(yǔ)的難點(diǎn)所在,很多學(xué)生的習(xí)得效果很不理想,如果教師不能及時(shí)解決,就會(huì)使學(xué)生產(chǎn)生一定的畏難情緒,遇到相似的問(wèn)題就會(huì)刻意的回避,從而影響學(xué)習(xí)漢語(yǔ)的熱情。
同樣的,筆者舉了組例句來(lái)分析一下近義詞搭配方面外國(guó)學(xué)生易犯的錯(cuò)誤。例如:A、*聽(tīng)了麗麗的話,他是怎么樣都寧?kù)o不下來(lái)了。B、聽(tīng)了麗麗的話,他是怎么樣都平靜不下來(lái)了。第一句明顯存在著搭配對(duì)象的錯(cuò)誤,“寧?kù)o”是用來(lái)形容環(huán)境平和、氛圍寧?kù)o,沒(méi)有噪音,而不能去形容人的心情。而“平靜”的適用對(duì)象一般為人,是形容人的心情、人的生活沒(méi)有不安和動(dòng)蕩,很安穩(wěn)。
3.詞義色彩方面的習(xí)得偏誤
漢語(yǔ)的近義詞具有很多的表達(dá)色彩,經(jīng)常接觸到的有褒義色彩、貶義色彩、書(shū)面語(yǔ)體色彩、口語(yǔ)色彩等等。近義詞的詞語(yǔ)色彩很多有是與中國(guó)幾千年來(lái)的文化傳統(tǒng)有關(guān)的,外國(guó)學(xué)生們由于對(duì)中國(guó)文化方面了解不夠,有時(shí)就會(huì)把近義詞的色彩義弄混淆。因此教師要在講解近義詞時(shí)抽出一定的時(shí)間重點(diǎn)強(qiáng)調(diào)詞語(yǔ)的各種色彩。這個(gè)方面筆者也舉了組例句來(lái)體會(huì)近義詞習(xí)得的偏誤。例一:A、*我很懷念以前的朋友。B、我很想念以前的朋友。第一句用法錯(cuò)誤漢語(yǔ)中二者都有“惦記、掛念”的意思,但語(yǔ)體色彩不同,“懷念”帶有莊重的色彩,多用于書(shū)面語(yǔ);“想念”則書(shū)面語(yǔ)和口語(yǔ)都適用?!皯涯睢苯?jīng)常說(shuō)懷念已經(jīng)去世的人,為了避免別人誤會(huì)成是已經(jīng)去世的朋友,還是盡量不要亂用。
對(duì)外漢語(yǔ)是近幾十年才熱起來(lái)的學(xué)科,各方面的研究都不如本土學(xué)科,可以挖掘的方向有很多,是很值得探索的。對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中的近義詞釋義與辨析是其中很重要的方面,這方面的成果對(duì)對(duì)外漢語(yǔ)教師和漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者的幫助都會(huì)很大。筆者會(huì)繼續(xù)關(guān)注這方面的研究成果,同時(shí)也會(huì)在以后的觀摩或授課時(shí)更加留意細(xì)節(jié),把更大的熱情投入到對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)事業(yè)中來(lái)。真誠(chéng)的希望對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中各個(gè)領(lǐng)域的研究成果都會(huì)蒸蒸日上、繁花似錦。
[參考文獻(xiàn)]
[1]陳楓.對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)法[M].中華書(shū)局,2008.
[2]李立冬.對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中的近義詞辨析[J].
[3]盧燕.對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中近義詞誤用的原因及對(duì)策[J].
[4]盧福波.對(duì)外漢語(yǔ)常用詞語(yǔ)對(duì)比釋例[M].北京語(yǔ)言大學(xué)出版社,2000.
[5]卿雪華.留學(xué)生漢語(yǔ)習(xí)得偏誤研究以泰國(guó)學(xué)生為例[J].
[6]田園詩(shī).留學(xué)生近義詞習(xí)得偏誤分析與教學(xué)對(duì)策研究[J].
*作者簡(jiǎn)介:白冰(1992-),女,遼寧阜新人,蒙古族,渤海大學(xué)國(guó)際交流學(xué)院,漢語(yǔ)國(guó)際教育專業(yè)碩士研究生在讀。
中圖分類號(hào):H195
文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A
文章編號(hào):1006-0049-(2016)05-0072-02