雷一鳴 (陜西科技大學(xué) 710021)
?
電影對(duì)于文學(xué)名著的改編
——以電影《白鹿原》為例
雷一鳴(陜西科技大學(xué)710021)
摘要:近年來(lái),隨著我國(guó)電影市場(chǎng)的進(jìn)一步繁榮與發(fā)展,許多現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)中的經(jīng)典文學(xué)名著,被翻拍成電影以及電視劇等影視作品。從張藝謀的《紅高粱》開(kāi)始,電影對(duì)于文學(xué)名著的改編,似乎已成中國(guó)電影發(fā)展的另一風(fēng)向標(biāo),但如何把握好文學(xué)作品與影視作品之間的關(guān)系,成為了導(dǎo)演在分鏡頭劇本創(chuàng)作中的首要問(wèn)題。電影對(duì)于文學(xué)作品的改編,關(guān)鍵點(diǎn)在于影片所闡釋的主題、以及所展示的主要人物,相對(duì)于文學(xué)作品中的主題思想和其所塑造的人物形象而言,是否具有一定相似性和關(guān)聯(lián)性。簡(jiǎn)而言之,導(dǎo)演對(duì)于一部文學(xué)作品的理解,轉(zhuǎn)化為其對(duì)電影視聽(tīng)語(yǔ)言的運(yùn)用和對(duì)影片在主題,人物塑造等方面的“度”的把握。
關(guān)鍵詞:《白鹿原》;改編;主題;人物
陳忠實(shí)的長(zhǎng)篇小說(shuō)《白鹿原》被第六代導(dǎo)演王全安拍攝成電影,并在國(guó)內(nèi)外獲得諸多電影節(jié)大獎(jiǎng)。在電影未拍攝以及上映之初,小說(shuō)《白鹿原》就已在國(guó)人心中奠定了堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ),因此,將《白鹿原》拍攝成電影,成為許多《白鹿原》小說(shuō)迷和影迷心中期待已久的事情??墒?,小說(shuō)《白鹿原》時(shí)間跨度之大、出場(chǎng)人物之多、場(chǎng)景轉(zhuǎn)化之多等因素,成為電影導(dǎo)演必須面臨的問(wèn)題?!半娪啊栋茁乖吩谥矣谠幕A(chǔ)上,吃透了原著的精神內(nèi)涵和人物個(gè)性,拍出了中國(guó)人原有的樣子,說(shuō)出了中國(guó)人特有的‘道'”。但電影對(duì)于文學(xué)作品的的展現(xiàn),不是簡(jiǎn)單的照搬和書(shū)寫,而是需要發(fā)揮導(dǎo)演以及專業(yè)編劇的才能,進(jìn)行“二度創(chuàng)作”,在把握住文學(xué)作品中的核心要素,在充分尊重原文中心思想和人物形象的基礎(chǔ)上,進(jìn)行改編和創(chuàng)作。
小說(shuō)《白鹿原》講述的是在西安東郊的白鹿原上,以白家和鹿家兩大家族之間關(guān)系的演變,旨在反映中國(guó)近現(xiàn)代歷史的發(fā)展變遷,濃縮了厚重的民族歷史內(nèi)涵,展示了生活的原生態(tài),揭示出紛繁社會(huì)中的文化屬性與文化規(guī)律。同時(shí)小說(shuō)《白鹿原》又將個(gè)人的命運(yùn)置在民族歷史命運(yùn)之下,將兩者有機(jī)的結(jié)合起來(lái)。王全安的電影《白鹿原》中,對(duì)于小說(shuō)中所表達(dá)的這一主題,也有所展現(xiàn),不過(guò)電影《白鹿原》中主題的表達(dá)更加具體化,因?yàn)殡娪爸械闹黝}有多義性的特征比較顯現(xiàn)。但對(duì)于電影《白鹿原》而言,其宏觀主題的表達(dá)和訴說(shuō),也是通過(guò)歷史的流變以及白鹿兩家的關(guān)系的起伏,挖掘人性的美與丑,并且探討民族文化。“從思想內(nèi)容上看,影視作品的確應(yīng)對(duì)文學(xué)作品中深刻的精神內(nèi)涵和厚重的文化意蘊(yùn)存有敬畏之心”。對(duì)于思想內(nèi)容的把握,成為電影改編成敗的關(guān)鍵所在。影片中,隨著時(shí)間的推移,白鹿兩家第二代的崛起和成長(zhǎng),與老一輩的價(jià)值觀念、處世態(tài)度等截然不同。從側(cè)面反映出時(shí)代在變遷,社會(huì)在發(fā)展和進(jìn)步。
小說(shuō)《白鹿原》通過(guò)文字語(yǔ)言,對(duì)故事情節(jié)和矛盾的設(shè)置、人物性格和命運(yùn)的塑造等來(lái)揭示出小說(shuō)深刻的主題,即對(duì)封建禮教的諷刺、對(duì)中國(guó)歷史的千轉(zhuǎn)輪回的演變、對(duì)不同文化之間的碰撞、對(duì)人性的探討等,同時(shí)又將關(guān)中地區(qū)濃郁的風(fēng)土人情體現(xiàn)的淋漓盡致。小說(shuō)以恢宏的氣勢(shì)、深刻展示了中國(guó)近現(xiàn)代歷史的世事變遷。
王全安所導(dǎo)演的電影《白鹿原》,通過(guò)對(duì)視聽(tīng)語(yǔ)言的專業(yè)把握,通過(guò)一些列的畫面和鏡頭,將小說(shuō)中的場(chǎng)景如“麥田”“祠堂”“牌坊”等封建禮教的象征產(chǎn)物,用視角元素的方式,很直觀的展示給觀眾,對(duì)于封建制度的麻木、冷酷作了批判,同時(shí)又將時(shí)代的風(fēng)云變遷和人性的千回百轉(zhuǎn)有機(jī)的結(jié)合起來(lái),揭示出在復(fù)雜多變的社會(huì)環(huán)境中,個(gè)人命運(yùn)的變遷和選擇。
陳忠實(shí)原著小說(shuō)《白鹿原》中,以白嘉軒為全書(shū)的主人公,圍繞白家和鹿家兩大家族及其眾多子女展開(kāi)敘事。塑造了白嘉軒、鹿子霖、鹿三、黑娃、田小娥、白孝文、白孝武、白靈兒、鹿兆鵬等人物形象。尤其是對(duì)白嘉軒這一主人公的塑造,體現(xiàn)出其勤勞、質(zhì)樸、堅(jiān)韌等品質(zhì),同時(shí)又從側(cè)面反映出其另一面愚昧、封建、傳統(tǒng)等守舊思想。最主要的是其身上所體現(xiàn)出的儒家文化的的詮釋。電影以其高度的時(shí)空轉(zhuǎn)化,要在短短的兩個(gè)半小時(shí)內(nèi)要講一個(gè)人一生的故事,必須高度濃縮。所以導(dǎo)演在“二度創(chuàng)作”時(shí),就具有很高的難度。王全安所拍攝的《白鹿原》還是以白嘉軒為人物原型,但影片中田小娥的戲份所占比重過(guò)大,田小娥幾乎與每一位出場(chǎng)的男士都有交集。通過(guò)田小娥的命運(yùn)的起伏,來(lái)折射出當(dāng)時(shí)社會(huì)環(huán)境的變幻莫測(cè)。同時(shí),出場(chǎng)的人物與原著比較起來(lái),也是有很大的差異。因此,影片對(duì)于人物的塑造上,白嘉軒雖還是作為主人公來(lái)演繹,但戲份的多寡,人物性格的表現(xiàn)、人物命運(yùn)的起伏等,是一部影視作品中人物的主要依據(jù)。
在電影《白鹿原》相對(duì)于文學(xué)作品《白鹿原》,單純從內(nèi)容、表現(xiàn)形式等當(dāng)面來(lái)看,確有較大差異?!坝捌蕴镄《馂橹骶€敘事后,仍忠實(shí)于小說(shuō)的敘事去講故事,必然會(huì)有偏差”。但對(duì)于電影改編的的文學(xué)作品而言,只要把握住對(duì)于中心思想的表達(dá)和對(duì)主要人物性格及命運(yùn)的塑造,從這個(gè)意義上講,該部作品就是成功的??v觀近些年來(lái)的文學(xué)名著改編和拍攝,單現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)部分,就有很多經(jīng)典之作。如吳天明的《人生》、張藝謀的《紅高粱》《活著》《歸來(lái)》等。導(dǎo)演對(duì)于文學(xué)名著的改編,都很成功,關(guān)鍵在于掌握了其中的內(nèi)涵和技巧。
電影對(duì)于文學(xué)名著的改編,在電影界已是一種常態(tài)化的現(xiàn)象。但改編的根本在于導(dǎo)演對(duì)于文學(xué)作品的理解,及其在“二次創(chuàng)作”中融入的自己的情懷和理念。通過(guò)對(duì)電影《白鹿原》的和文學(xué)作品《白鹿原》的對(duì)比,可以看出,電影所表達(dá)的主題與文學(xué)作品中所表達(dá)的主題是否一致,電影中所塑造的主人公與文學(xué)作品中的主要人物,在性格、命運(yùn)等方面是否相像,即使對(duì)原著中的人物有一定的刪減或?qū)∏橛懈膭?dòng)。把握住這兩個(gè)大方面。導(dǎo)演充分發(fā)揮才能,運(yùn)用鏡頭語(yǔ)言來(lái)表達(dá),也不會(huì)影響文學(xué)作品在讀者和觀眾心中的感受,同時(shí)也能更好的表達(dá)自己的主觀意愿。
參考文獻(xiàn):
[1]郭利升.由電影《白鹿原》的得失看文學(xué)作品的影視改編[J].青年與社會(huì),2014(01).
[2]孫宜君,高涵.從《白鹿原》改編看電影與文學(xué)的非良性互動(dòng)[J].揚(yáng)州大學(xué)學(xué)報(bào),2014(01).
[3]張婷.論電影《白鹿原》電影改編——地域文化的綜合展示[J].電影文學(xué),2013(19).