賈 璐 章 也
(賈璐 內(nèi)蒙古師范大學(xué)文學(xué)院呼和浩特 010022)
(章也 內(nèi)蒙古師范大學(xué)學(xué)術(shù)期刊社呼和浩特 010022)
《經(jīng)傳釋詞》是清代小學(xué)家王引之的代表作。王引之,字伯申,號(hào)曼卿,江蘇高郵人,清代著名學(xué)者王念孫之長子。王引之自幼跟隨父親學(xué)習(xí)文字音韻訓(xùn)詁之學(xué),父子二人對(duì)經(jīng)傳名物實(shí)義的研究成果,都收入《廣雅疏證》《讀書雜志》和《經(jīng)義述聞》中,而發(fā)明虛字古訓(xùn)的心得,則大部分反映在《經(jīng)傳釋詞》中。王引之在《經(jīng)傳釋詞·自序》中說:“自九經(jīng)、三傳及周、秦、西漢之書,凡助語之文,遍為搜討,分字編次,以為《經(jīng)傳釋詞》十卷,凡百六十字。前人所未及者補(bǔ)之,誤解者正之,其易曉者則略而不論。”全書虛詞按唐守溫三十六字母排列?!督?jīng)傳釋詞》成書后,在當(dāng)時(shí)就備受推崇,一般認(rèn)為,此書代表著傳統(tǒng)訓(xùn)詁學(xué)研究虛詞的最高水平。正因?yàn)椤督?jīng)傳釋詞》的巨大成就,所以它的很多解釋都被后世奉為經(jīng)典,一直影響到我們現(xiàn)在的辭書編纂。然而,王引之受傳統(tǒng)訓(xùn)詁學(xué)逐字為訓(xùn)、隨文釋義的影響頗深,在一些問題的處理上常常不夠理想。本文通過對(duì)《經(jīng)傳釋詞》“今”字條的訓(xùn)釋進(jìn)行梳理,試圖指出王引之在虛詞研究中的一些不足,這樣不僅可以使我們能夠更加客觀地評(píng)價(jià)王引之的學(xué)術(shù)成就,同時(shí)也能對(duì)今天的詞典編纂和釋義有所裨益。
《經(jīng)傳釋詞·卷五》“今”字條:
孫炎注《爾雅·釋詁》曰:“即,猶今也?!惫省敖瘛币嗫捎?xùn)為“即”?!稌ふ僬a》曰:“其丕能于小民,今休?!庇衷?“王厥有成命,治民今休。”皆謂即致太平之美也。(某氏《傳》釋上“今休”為“成今之美”,下“今休”為“治民今獲太平之美”,皆失之。)《呂氏春秋·驕恣》篇曰:“齊宣王為大室,三年而未能成,春居諫王。王曰:‘寡人請(qǐng)今止之?!薄肚夭摺吩?“臣今見王獨(dú)立于廟朝矣?!薄囤w策》曰:“君因言王而重責(zé)之,葺之軸今折矣?!薄段翰摺吩?“樓公將入矣,臣今從?!薄俄n策》曰:“十日之內(nèi),數(shù)萬之眾,今涉魏境?!薄堆嗖摺吩?“天下必以王為能市馬,馬今至矣。”《史記·項(xiàng)羽紀(jì)》曰:“吾屬今為之虜矣。”《鄭世家》曰:“晉兵今至矣?!薄段樽玉銈鳌吩?“不來,今殺奢也。”“今”字并與“即”同義。
按:“今”的本義為表示時(shí)間的名詞,《說文·亼部》對(duì)其的解釋為:“今,是時(shí)也?!倍斡癫米?“今者,對(duì)古之偁?!币矊ⅰ敖瘛币暈槊~。“今”后來用作虛詞表示時(shí)間,當(dāng)為本義之虛化引申。
王引之根據(jù)孫炎對(duì)“即”的訓(xùn)釋“即,猶今也”,將“今”訓(xùn)為“即”,這采用的是傳統(tǒng)訓(xùn)詁學(xué)里互訓(xùn)的方式。互訓(xùn)是被訓(xùn)釋詞和訓(xùn)釋詞可以互相顛倒的單字相訓(xùn),其格式為:“甲,乙也”;“乙,甲也”?;ビ?xùn)雖然在《說文》中就很常見,但其在形式邏輯上卻有“循環(huán)論證”之嫌。假設(shè)我們不知道訓(xùn)釋詞乙的意思,去查故訓(xùn)中對(duì)乙的解釋,得到的卻是被訓(xùn)釋詞甲,這對(duì)我們理解詞義是沒有實(shí)質(zhì)性幫助的。
“即”的本義為“就食”,《說文·皀部》:“即,即食也?!毙戾|系傳:“即,猶就也,就食也?!薄凹础庇小敖咏薄翱拷敝T引申義,由“靠近現(xiàn)在”可以虛化引申為表示時(shí)間的副詞,表示不久以后的時(shí)間,有“立即”“馬上”“即將”等義項(xiàng)。王引之以“即”釋“今”,是說“今”可以表示動(dòng)作行為發(fā)生在將來。事實(shí)上,“今”作為時(shí)間副詞,更常見的用法是表示動(dòng)作行為發(fā)生在現(xiàn)在,如《左傳·僖公三十年》:“臣之壯也,猶不如人;今老矣,無能為也已。”這是“今”的本義的直接引申義。
如此則王引之的訓(xùn)釋實(shí)際包含了兩種情況——訓(xùn)為“立即”的“即”和訓(xùn)為“將要”的“即”,這典型地反映了傳統(tǒng)訓(xùn)詁學(xué)逐字為訓(xùn)的弊端,即當(dāng)“甲,乙也”的“乙”是個(gè)多義詞時(shí),容易把本應(yīng)分開的幾個(gè)義項(xiàng)合為一個(gè)。雖然從傳統(tǒng)訓(xùn)詁學(xué)的角度可以不分,但從今天語法學(xué)的角度來看,則須分立為兩個(gè)義項(xiàng)。
俞敏在《經(jīng)傳釋詞札記》(1987:67—68)中認(rèn)為:“‘今’就是北京口語的‘現(xiàn)在’。從物理學(xué)說,一個(gè)人‘現(xiàn)在’剛出口,那個(gè)時(shí)間的點(diǎn)已經(jīng)過去了??墒菑氖褂谜Z言的人說,現(xiàn)在可以不光是個(gè)點(diǎn),它可以指一段時(shí)間。這一段里往往連近將來也包括進(jìn)去?!瘛硎粳F(xiàn)在,引申以后表示將來,好象英語用We are going away 來跟人家告別似的?!础瘡膩頉]有真正的‘現(xiàn)在’的意思,只表近將來。這兩個(gè)詞不是真正的同義詞?!边@也從另一個(gè)角度指出了王引之以“即”訓(xùn)“今”的不妥。
《經(jīng)傳釋詞·卷五》“今”字條:
今,指事之詞也?!犊脊び洝まb人》曰:“今夫大車之轅摯?!薄赌印ぜ鎼邸菲?“今若夫攻城野戰(zhàn),殺身而為名?!薄抖Y記·三年問》曰:“今是大鳥獸?!薄稌x語》:“今君之所聞也?!豹q言是君之所聞也。宣十五年《公羊傳》:“是何子之情也!”《韓詩外傳》“是”作“今”。皆指事之詞。
按:在《經(jīng)傳釋詞》的術(shù)語系統(tǒng)中,“指事之詞”大致相當(dāng)于我們現(xiàn)在詞類系統(tǒng)中的代詞,例如《經(jīng)傳釋詞·卷五》:“其,指事之詞也?!薄督?jīng)傳釋詞·卷八》:“且夫者,指事之詞?!薄督?jīng)傳釋詞·卷九》:“之,指事之詞也?!薄督?jīng)傳釋詞·卷九》:“所者,指事之詞?!薄督?jīng)傳釋詞·卷十》:“夫,指事之辭也。”王引之以“是”訓(xùn)“今”,則認(rèn)為“今”是指示代詞。
此條從現(xiàn)代辭書學(xué)確定義項(xiàng)的角度當(dāng)分立為兩個(gè)不同的義項(xiàng)。“今是大鳥獸”“今君之所聞也”“今何子之情也”的“今”為指示代詞,與“是”“此”同;其余的“今”我們認(rèn)為仍然表示時(shí)間,用來將話題轉(zhuǎn)移到當(dāng)前這件事上,其實(shí)質(zhì)為時(shí)間副詞“現(xiàn)在”。劉淇《助字辨略》(1954)在《周語》“今是何神也”下注曰:“此今字,猶此也。今是當(dāng)下之稱,故得為此也,即也。”這給了我們很大的啟示——“今”的指示代詞的用法,當(dāng)由表示時(shí)間的用法引申而來。王氏將“今”的兩種用法視為一條,亦是逐字為訓(xùn)之弊。
用來轉(zhuǎn)移話題的“今”,由于經(jīng)常跟發(fā)語詞“夫”連用,所以“今夫”一起被視為發(fā)語詞,這在唐人的故訓(xùn)中已有論述,《周禮·考工記·弓人》:“今夫茭解中有變焉,故挍?!辟Z公彥義疏:“記人別起義端,故言今夫?!边@種觀點(diǎn)被后人進(jìn)一步闡發(fā),例如盧以緯《助語辭》:“‘今夫’者,即今之所論事意而言?!眳遣摗督?jīng)詞衍釋》:“今夫,亦發(fā)語詞也。其承上文而以今夫發(fā)語者,則猶言若彼也。”俞樾《古書疑義舉例·古書發(fā)端之詞例》:“《禮記·中庸篇》‘今夫天’一節(jié),四用‘今夫’為發(fā)端,此近人所習(xí)用者。”馬建忠《馬氏文通·虛字卷之八》(1983):“今,狀字也。文中往往先敘他事,而后說到本題,則用‘今’字。是‘今’字非以別時(shí)也,乃以指見論之事耳。”
事實(shí)上,“夫”的發(fā)語詞用法是從指示代詞“夫”虛化而來的,如果“今”因?yàn)槌Ec“夫”連用而有被同化的趨勢,那就屬于同步引申,但究其來源仍為表示時(shí)間的詞“現(xiàn)在”。
《經(jīng)傳釋詞·卷五》“今”字條:
家大人曰:今,猶“若”也?!抖Y記·曾子問》曰:“下殤,土周葬于園。遂輿機(jī)而往,涂邇故也。今墓遠(yuǎn),則其葬也如之何?”今墓遠(yuǎn),若墓遠(yuǎn)也?!豆茏印しǚā菲?“君不私國,臣不誣能,正民之經(jīng)也。今以誣能之臣,事私國之君,而能濟(jì)功名者,古今無之?!苯褚?,若以也。
按:《經(jīng)傳釋詞·自序》中說:“引之自庚戌歲入都,侍大人質(zhì)問經(jīng)義,始取《尚書》廿八篇繹之,而見其詞之發(fā)句、助句者,昔人以實(shí)義釋之,往往詰為病;竊嘗私為之說,而未敢定也。及聞大人論《毛詩》‘終風(fēng)且暴’,《禮記》‘此若義也’諸條,發(fā)明意旨,渙若冰釋,益復(fù)得所遵循,奉為稽式,乃遂引而伸之,以盡其義類。”本書中凡言“家大人”云云,其說均采自其父王念孫對(duì)虛詞的理解。
對(duì)于王氏此訓(xùn),楊樹達(dá)頗不以為然,《詞詮》:“樹達(dá)按,此乃說一事竟,改說他端時(shí)用之。王氏訓(xùn)為‘若’,乃從上下文之關(guān)系得之,疑‘今’字仍是本義,非其本身有‘若’字之義也?!庇崦?1987:69)也認(rèn)為:“這個(gè)‘今’還是‘現(xiàn)在’。說話的人用‘現(xiàn)在’,底下說的可以是實(shí)在的事,也可以是假設(shè)的事;可以是假設(shè)的話,也可以是實(shí)有所指的話。王氏頭一個(gè)例子是實(shí)在的事,第二個(gè)例子是假設(shè)的話,所以都可以說‘現(xiàn)在’。至于‘若’,就幾乎全是假設(shè)的話了,就象北京口語的‘比方’、‘要是’一樣。英語Now,if……可以連著用,可總不好說‘今,若也’,也就是now =if?!?/p>
我們認(rèn)為,此“今”同樣為本義之引申,這是因?yàn)椤艾F(xiàn)在”這個(gè)時(shí)間詞是跟“過去”“將來”對(duì)應(yīng)的,只要是從“現(xiàn)在”推論以后的事,也就是跟“將來”相對(duì)應(yīng)的話,就容易產(chǎn)生一種假設(shè)。比如“現(xiàn)在不去,你就晚了”,是說如果現(xiàn)在不去,將來就有可能出現(xiàn)晚了的后果,假設(shè)句本身就包含著一個(gè)時(shí)間觀念:假設(shè)現(xiàn)在如何,將來就可能如何。因此,“今”的“現(xiàn)在”這個(gè)意義就決定了它經(jīng)常要出現(xiàn)在假設(shè)復(fù)句里,那么它要虛化引申成一個(gè)當(dāng)“如果”講的假設(shè)連詞也是很正常的,這是一個(gè)完整的邏輯鏈條。也就是說,“今”本來只有時(shí)間詞的用法,因?yàn)榻?jīng)常跟“未來”對(duì)比出現(xiàn)在假設(shè)復(fù)句里,就常與時(shí)間詞、假設(shè)連詞混用,有一個(gè)處于中間狀態(tài)的過渡,最后才引申出了假設(shè)連詞的用法。如果我們整理“今”的意義系統(tǒng),這個(gè)引申的脈絡(luò)是非常清晰的。
王引之《經(jīng)傳釋詞》關(guān)于“今”字條的訓(xùn)釋中存在的問題,實(shí)際上反映出作者缺乏明確的、自覺的語法觀念,同時(shí)也因?yàn)椤督?jīng)傳釋詞》不是現(xiàn)代意義上的虛詞詞典,其體例還不完善。這是由當(dāng)時(shí)的歷史條件所決定的,我們不能強(qiáng)求古人,但我們今天在編纂詞典時(shí)卻應(yīng)該從中得到啟示,《經(jīng)傳釋詞》“今”字條為詞典釋義提供的借鑒意義主要有以下幾個(gè)方面。
首先,詞典釋義要盡力避免采用傳統(tǒng)訓(xùn)詁學(xué)中的“互訓(xùn)”釋詞方式?!盎ビ?xùn)”的局限性我們?cè)谇拔闹幸呀?jīng)論述過,能夠互訓(xùn)的兩個(gè)詞雖然大都為同義詞,但是倘若我們不知道其中一詞的意思,那通過互訓(xùn)是得不出另外一詞的確切含義的。從詞典學(xué)要求釋義明確的角度講,我們還是不要使用“互訓(xùn)”這種傳統(tǒng)的訓(xùn)釋方式為宜。
其次,我們應(yīng)該從現(xiàn)代語法學(xué)和詞典學(xué)義項(xiàng)劃分的角度,把一些本該分立卻合在一起的義項(xiàng)分開,克服傳統(tǒng)訓(xùn)詁學(xué)逐字為訓(xùn)的弊端。傳統(tǒng)訓(xùn)詁學(xué)是以解經(jīng)為目的的,所用的釋詞方法就是以疏通文義為目的的逐字為訓(xùn)“甲,乙也”,當(dāng)“甲”或“乙”分別是一個(gè)多義詞時(shí),在劃分義項(xiàng)的時(shí)候就很容易出錯(cuò),也包括把本來沒有區(qū)別的一個(gè)義項(xiàng)錯(cuò)誤地拆分成幾個(gè)。
比如《漢語大字典》為“今”所立的第三個(gè)義項(xiàng)及其書證:“即;立刻。清王引之《經(jīng)傳釋詞》卷五:‘今,孫炎注《爾雅·釋詁》曰:“即,猶今也?!惫式褚嗫捎?xùn)為即。’《書·召誥》:‘其丕能于小民,今休?!稇?zhàn)國策·韓策一》:‘十日之內(nèi),數(shù)萬之眾,今涉魏境?!妒酚洝ろ?xiàng)羽本紀(jì)》:‘奪項(xiàng)王天下者,必沛公也,吾屬今為之虜矣?!苯?jīng)過我們的分析,訓(xùn)為“即”的“今”應(yīng)該分立為“立即”和“將要”兩個(gè)義項(xiàng),上引書證除了《尚書》中的“今”之外,其余的兩個(gè)“今”都應(yīng)當(dāng)釋為“將要”?!稘h語大字典》沒有為“今”設(shè)立“將要”這個(gè)義項(xiàng),只是不加分析地承襲了王氏的訓(xùn)釋以及書證,這是對(duì)虛詞的詞義系統(tǒng)未加整理而盲從前人的結(jié)果,我們?cè)诰幾朐~典時(shí),要特別注意義項(xiàng)的分合問題,努力避免這方面的失誤。
第三,詞典釋義要盡可能地交待清楚義項(xiàng)的來源,即究竟是引申還是假借,若是引申又是如何進(jìn)行引申的,中間經(jīng)歷了哪些環(huán)節(jié)等等。比如“今”的假設(shè)連詞的用法是由其時(shí)間詞的用法引申而來的,通過我們的分析,這個(gè)引申鏈條是很完整的,我們?nèi)裟茉谠~典釋義中說明詞義引申的來龍去脈,就可以幫助讀者更好地掌握詞語的意義系統(tǒng)。
如果一部詞典特別是虛詞詞典的釋義都能盡量做到以上這些,那我們辭書的質(zhì)量才能從本質(zhì)上得到提高。
綜上所述,雖然《經(jīng)傳釋詞》在虛詞訓(xùn)釋中存在著這樣那樣的失誤,但是瑕不掩瑜,《經(jīng)傳釋詞》仍然是一部經(jīng)典之作,它在虛詞研究領(lǐng)域所取得的成就依舊是非常值得我們肯定的。在現(xiàn)代語言學(xué)充分發(fā)展的今天,我們從科學(xué)語言學(xué)的角度重新評(píng)價(jià)傳統(tǒng)訓(xùn)詁學(xué)的虛詞研究成果,繼承其優(yōu)點(diǎn),摒棄其不足,對(duì)于漢語語法的研究,對(duì)于虛詞詞典的編纂,都具有十分重要的意義。
1.劉淇(清). 助字辨略. 北京:中華書局,1954.
2.馬建忠. 馬氏文通. 北京:商務(wù)印書館,1983.
3.裴學(xué)海. 古書虛字集釋. 北京:中華書局,1954.
4.王引之(清). 經(jīng)傳釋詞. 北京:中華書局,1956.
5.楊樹達(dá).詞詮.北京:中華書局,1954.
6.俞敏.經(jīng)傳釋詞札記.長沙:湖南教育出版社,1987.